請輸入想查詢的單字或片語
US /pəˈlaɪt/
・UK /pəˈlaɪt/
你聽不進任何道理 我也早已失去耐性 You can't be reasoned with, I'm done being polite
非得要我狠心動手 才能把你給趕跑 You really ain't going away without a fight
如果你的孩子在看,請注意:總統說話非常不客氣。
如果你的孩子在看,請注意:總統說話非常不客氣。
我幫你拿外套吧。這是一種禮貌的方式來提供幫忙。
有 S 波,它實際上會引起大的震動,還有一種較弱但傳播速度更快的 P 波,它就像一個禮貌的小信使,告訴你 S 波即將到來打亂你的一整天。
p 波就像一個禮貌的小信使,告訴你 s 波即將到達
這是一種有禮貌的問法,基本上是開啟一個討論,並給予人們選擇的機會。
這是一種禮貌的問法。為
那些你以為聽起來很客氣或像稱讚的字,像是這個,如果你在英國用了,可能會讓你惹上麻煩。
美國人說「恕我直言」,通常只是客氣地講些批評。