US /ˈplʊrəl/
・UK /ˈpluərəl/
在 1943 年,二次世界大戰期間,駐紮在德州伊格爾帕斯邊界小鎮的鄧肯堡的阿兵哥們,他們的妻子們經常會過境到墨西哥的皮耶德拉內格拉斯去購物。
但有趣的是,「nachos」原本並不是「nacho」的複數。牠其實是「nacho」的「所有格」,意思是「屬於 nacho 的」。由於做法簡單,nachos 很快就傳開了。
我得承認,這是我自己也犯過幾次,而且沒意識到的錯誤。
Less 用在單數或不可數名詞,而 fewer 用在複數或可數名詞。
"Some" 的意思就是「不是全部」。
"Some" 用在肯定句,後面可以接複數或不可數名詞。
你知道英文怎麼說嗎?
我猜是因為複數,因為有兩個。
也可以使用複數形式的增益。
現在,我們經常在「噱頭」一詞之前使用形容詞,通常該形容詞是「宣傳」,而「宣傳噱頭」是為了吸引公眾注意而採取的行為。
「全部」是指某物的全部。 100%的。 它後面常常跟不可數名詞或複數名詞。
他把所有的糖都吃了。
以及協助該國提升本土的
應該是「兩堆」灰燼,要複數才對