photograph
US /ˈfoʊtəgræf/
・UK /ˈfəʊtəgrɑ:f/
A1 初級英檢初級多益
v.t.及物動詞拍照
She wanted him to photograph her in front of the building
n. (c./u.)名詞 (可數/不可數)攝影
He took the photograph several years ago when they were traveling together
影片字幕
《聖經》系列 1 :「上帝」概念的導言 (Biblical Series I: Introduction to the Idea of God)
38:29

- Because a photograph is one instant.
它不像是什麼東西在圍著繞
輿論|中國試圖抹去天安門大屠殺的記憶,這些人不會忘記。這些人不會忘記。 (Opinion | China tried to erase the memory of the Tiananmen massacre. These people won't forget.)
10:21

- In a photograph, you can record the moment forever.
從一張相片,你能夠將瞬間記錄成永恆。
臺灣廢棄UFO村之謎。 (Mystery of Taiwan's Abandoned UFO Village)
18:35

- It's a photograph.
這是一張照片。
- You see a photograph?
你看到一張照片?
簡單理念是偉大攝影的核心 (Simple Idea At The Heart Of Great Photography)
08:43

- The big issue with a lot of this compositional stuff that I was learning when I was younger is this, if you aren't used to using it, it can change the way that viewers interpret your photograph.
我年輕時學過很多構圖法,但最大的問題是,如果你不習慣使用這些構圖法,就會改變觀眾對照片的理解。
- He simply presents a photograph and says, listen to it, it has a story of its own.
他只是出示了一張照片,然後說,聽一聽,它有自己的故事。
時尚達人 Kristi Hemric 的 5 個 iPhone 拍照技巧 (5 iPhone Photography Tips with Kristi Hemric)
03:51

- Sometimes, you can't fit the entire scene into a photograph, and that's where pano mode comes in.
有時你會無法將整個景納入圖片中,這就是「全景模式」發威的地方。
的故事:格哈德-裡希特(1932-至今) (The Story of: Gerhard Richter (1932–Today))
19:49

- Realism, and with reference to Socialist Realism, but also a label Richter wasn't too satisfied about. Richter was interested in current affairs, consumer society, new media and popular culture. He incorporated these elements into his painterly practice, depicting for instance televisions, design magazines, advertisements or political figures and events. This was the genesis of Richter's professional oeuvre, and photography was the starting point, something which used to be impossible with his academic background. He combined photography with his characteristic blurred effect, and immediately started to examine the relationship between both media, photography and painting, a true pillar within his artistic practice. The German artist was interested and fascinated by the dialectic relation between the objectivity and the subjectivity when painting photographs. For Richter, the photograph was the most perfect picture. He could eliminate conscious thinking, as the picture does not change, it is absolute, autonomous, unconditional and not linked to any style. With his blurred effect, he made everything equal, equally important and simultaneously equally unimportant. He was strongly drawn to depicting certain subjects from found photographic material. Think of military subjects, family portraits, images from newspapers or magazines. These selected images all have their very own narrative and motive to be painted, most often combining death or suffering, and its exploitation of death and suffering in media. From 1963 until 1964, Richter had his first exhibitions and commercial successes, collaborating with several galleries, and also collectors were starting to get really interested in his work and career. A landmark year for Gerhard Richter was 1966, for many reasons. The first, the birth of his daughter, Betty, whom he iconically painted in 1988. He also painted his wife
現實主義",並參考了 "社會主義現實主義",但這也是裡希特不太滿意的標籤。裡希特對時事、消費社會、新媒體和大眾文化很感興趣。他將這些元素融入自己的繪畫實踐中,例如描繪電視、設計雜誌、廣告或政治人物和事件。這就是裡希特專業創作的起源,而攝影則是他的起點,這在他的學術背景下是不可能實現的。他將攝影與他特有的模糊效果相結合,並立即開始研究攝影和繪畫這兩種媒介之間的關係,這是他藝術實踐中的真正支柱。這位德國藝術家對繪畫照片時客觀性和主觀性之間的辯證關係非常感興趣,併為之著迷。對裡希特來說,照片是最完美的圖畫。他可
- Doing so, once more, he negotiated with languages of figuration, abstraction, and of course, the photograph.
在此過程中,他再次與具象語言、抽象語言,當然還有攝影語言進行了協商。



