US /ˈhɔrəblɪ/
UK /'hɒrəblɪ/
那些你以為聽起來很客氣或像稱讚的字,像是這個,如果你在英國用了,可能會讓你惹上麻煩。
包括一個美國飛行員常常用,但英國乘客聽了可能會覺得飛機出什麼大問題的字。
"啊!!!!!"
(再打)
然後偶爾出來甩個賤
你個藍眉毛渾球
我們會看到收入漸有升幅
我們要有更多措施推動整體經濟
所以 只要說謝謝
它的翻譯超爛的!!
這裡很棒,我很喜歡
我們往教堂的方向走
警告 - 遵循下列程序瞭解"超級致命武器殺的超慢的恐怖殺手"
這狀況也不是
即使你忽略房子內的父母、兄弟姊妹,或者室友,但也可能被你可怕的歌聲所干擾
但是當英國政府想跟中國進行茶葉貿易時遇到一個阻撓
危機,因此英國想出了一個糟糕至極、非常不道德的方案