grand jury
US /ɡrænd ˈdʒʊri/
・UK /ɡrænd ˈdʒuəri/
影片字幕
川普案件調查之重點整理! (The Trump investigations you should actually care about)

- They show that evidence to a randomly selected group of citizens called a grand jury.
並將這些證據拿給隨機挑選的公民們,也就是大陪審團參閱。
- group of citizens called a grand jury.
稱為大陪審團的公民團體。
川普封口費案並非史無前例?看看兩起案件之間的異同!(How Trump’s Charges Compare to This Past Politician's Scandal | WSJ)

- A federal grand jury indicted Edwards on six federal counts of campaign-finance law violations.
聯邦大陪審團因為愛德華茲涉及違反競選財務法而對他提出六項聯邦罪。
川普有可能成為美國 230 年來首位面臨刑事指控的美國前總統? (Donald Trump to become first ex-US president to face criminal charges - BBC News)

- Since out of jail, he has been giving evidence to the grand jury that has now decided charges are warranted.
自出獄以來,他一直在向大陪審團提供證據,該陪審團現在決定提出指控。
- These are old charges. We've known that other prosecutors have refused to bring them forward to a grand jury.
這些都是舊指控。我們知道其他檢察官已經拒絕將它們提交給大陪審團。
娛樂史上 20 起臭名昭著的暗殺事件 (20 Infamous Assassinations in Entertainment History)

- The drive-by shooting that killed Tupac Shakur is one of the most notorious stories in music history, known for its random act of violence and unsolved nature. The famous rapper was leaving a Las Vegas boxing event on September 7th, 1996, when he was shot multiple times in a drive-by. He died in the hospital a few days later, leaving a profound and reverberating impact throughout the hip-hop industry. In 2023, a man named Dwayne Davis was arrested and charged with Tupac's murder, following decades of speculation and scattershot theories. During the grand jury hearing, a witness revealed that the shooter was a member of the Southside Compton Crips named DeAndre Smith.
導致圖帕克-夏庫爾死亡的駕車槍擊案是音樂史上最臭名昭著的事件之一,以其隨意的暴力行為和懸而未決的性質而聞名。1996 年 9 月 7 日,這位著名的說唱歌手在離開拉斯維加斯的一場拳擊比賽時,遭到駕車槍擊,身中數槍。幾天後,他在醫院去世,給整個嘻哈音樂界留下了深刻的影響。2023 年,一個名叫德維恩-戴維斯(Dwayne Davis)的人被捕,並被指控謀殺了圖帕克。在大陪審團聽證會上,一名證人透露槍手是南區康普頓瘸子幫的成員,名叫德安德烈-史密斯(DeAndre Smith)。
唐納德-特朗普迫於壓力命令官員公佈愛潑斯坦的法庭文件 | BBC News (Donald Trump orders officials to release Epstein court documents after mounting pressure | BBC News)

- Writing on his Truth Social platform Mr Trump says based on the ridiculous amount of publicity given to Jeffrey Epstein I have asked Pam Bondi to produce any and all pertinent grand jury testimony subject to court approval.
特朗普先生在他的 "真理社交 "平臺上寫道:"鑑於傑弗裡-愛潑斯坦受到了大量荒謬的宣傳,我已要求帕姆-邦迪在獲得法庭準許後提供大陪審團的所有相關證詞。
- Shortly after Mr Trump's statement Ms Bondi said that the Justice Department was ready to ask the court today to unseal the grand jury transcripts.
在特朗普發表聲明後不久,邦迪女士表示,司法部準備在今天要求法院解封大陪審團的記錄。
法官拒絕公開愛潑斯坦大陪審團文件 (Judge declines to release Epstein grand jury documents)

- The Florida judge has now denied a request from the Justice Department to release grand jury documents from the criminal case some 20 years ago of Jeffrey Epstein.
佛羅里達州法官現在拒絕了司法部提出的公開約 20 年前傑弗裡-愛潑斯坦(Jeffrey Epstein)刑事案件大陪審團文件的請求。
- Well, it means that the documents that are related to this Florida grand jury, these are Florida grand juries in West Palm Beach in 2005 and 2007 that were investigating Epstein's alleged crimes in Florida.
這意味著與佛羅里達大陪審團有關的文件 是2005年和2007年在西棕櫚灘的佛羅里達大陪審團 調查愛潑斯坦在佛羅里達的犯罪指控
有報道稱唐納德-特朗普在愛潑斯坦檔案中被點名,白宮對此予以回擊 | BBC News (White House pushes back after reports Donald Trump is named in Epstein files | BBC News)

- Earlier, a U.S. federal judge turned down the Trump administration's request to release additional grand jury documents from the investigation into Jeffrey Epstein.
早些時候,一名美國聯邦法官拒絕了特朗普政府要求公開大陪審團調查傑弗裡-愛潑斯坦的更多文件的請求。
- As pressure continues to mount on the President, a U.S. judge has denied a bid to unseal grand jury material from the Epstein investigation.
隨著總統面臨的壓力不斷增大,一名美國法官駁回了公開大陪審團對愛潑斯坦調查材料的申請。
白宮抨擊《華爾街日報》關於特朗普在愛潑斯坦檔案中的報道 | REUTERS (White House slams WSJ report that Trump is in Epstein files | REUTERS)

- Wednesday's Journal report came shortly after a federal judge in Florida denied a DOJ request to unseal grand jury transcripts related to Epstein, the first ruling in a series of attempts by Trump's administration to release more information on the case.
週三的《日刊》報道是在佛羅里達州的一名聯邦法官拒絕了司法部關於解封與愛潑斯坦有關的大陪審團記錄的請求後不久作出的,這是特朗普政府試圖公佈更多案件資訊的一系列努力中的第一項裁決。
特朗普的豁免權:法律專家解讀最高法院裁決 | WSJ (Trump’s Immunity: Legal Expert Breaks Down Supreme Court Ruling | WSJ)

- In August 2023, a federal grand jury indicted Trump in an unprecedented criminal case, charging the former president with four crimes related to his alleged attempts to overturn the 2020 election.
2023 年 8 月,一個聯邦大陪審團在一起史無前例的刑事案件中起訴了特朗普,指控這位前總統犯有四項罪行,涉嫌企圖推翻 2020 年大選。
特朗普就愛潑斯坦的文章起訴默多克和《華爾街日報》,索賠 100 億美元 | BBC 新聞 (Trump sues Murdoch and Wall Street Journal for $10bn over Epstein article | BBC News)

- Meanwhile, the US Attorney General, Pam Bondi, has asked a court to unseal grand jury transcripts from the original case against Mr. Epstein, six years after he died by suicide in jail, where he was awaiting trial for sex offenses.
與此同時,美國司法部長帕姆-邦迪(Pam Bondi)已要求法院解封大陪審團對愛潑斯坦先生最初案件的記錄,六年前,愛潑斯坦先生因性犯罪在獄中等待審判時自殺身亡。