US /ɡɛt wɪnd ʌv/
UK /ɡet wind ɔv/
他試圖讓雙方互相對抗,他說如果我們透過吹哨者或某個為了不被判刑而坦白的線人得知你們所有不當行為,那麼你們公司就會處於劣勢。
所以你們公司真的應該更加註意你們的反卡特爾和反壟斷風險,
下一句:"to get wind of something" 所以什麼是"wind"? 這是我們的關鍵
詞。(風呼呼聲) 風,如果說一個人 get wind of something,就像是風吹給你