Footer

    Download on the App StoreGet it on Google Play

    關於

    • 認識 VoiceTube
    • 學習服務介紹
    • 加入我們
    • 常見問題
    • 熱門搜尋主題
    • 企業英文培訓
    • 社群推廣分潤計畫

    服務總覽

    • 口說挑戰
    • 單字單句本
    • Hero 智能學習
    • Tutor 真人家教
    • Vclass 名師課程
    • Campus 教育版
    • 字典查詢
    • 匯入影片並生成字幕
    • 部落格

    精選頻道

    影片分級

    • A1 初級
    • A2 初級
    • B1 中級
    • B2 中高級
    • C1 高級
    • C2 高級

    隱私權˙條款˙
    ©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

    fought

    US /fɔt/

    ・

    UK /fɔ:t/

    A1 初級
    v.t./i.動詞 (及物/不及物)為...爭吵
    Floyd Mayweather fought his last fight in 2017
    v.t./i.動詞 (及物/不及物)打仗
    Joey fought with his brother when they were children
    v.t./i.動詞 (及物/不及物)為...奮鬥
    Ken fought the urge to smoke by never buying cigarettes

    影片字幕

    川普「哇!」對伊朗的髒話威脅讓CNN評論員傻眼! (‘Ok, wow!’: Trump’s profane Iran threat stuns CNN panel)

    14:20川普「哇!」對伊朗的髒話威脅讓CNN評論員傻眼! (‘Ok, wow!’: Trump’s profane Iran threat stuns CNN panel)
    • But this is also the first occult war fought in this age of social media with this president.

      但這也是社群媒體時代,這位總統打的第一場神祕戰爭。

    • But this is also the first occult war fought in this age of social media with this president.

      但這也是社群媒體時代,這位總統打的第一場神祕戰爭。

    B1 中級

    騎士 (Knight)

    40:16騎士 (Knight)
    • The first documented case is that of Marie-Ange La Copyright Lec-Dutremain, who fought in the Revolutionary Wars, received a military disability pension in 1798, the rank of Second Lieutenant in 1822, and

      最終限制世襲貴族的法律特權。但最終在 1705 年,國王奧古斯特

    • fought in the Revolutionary Wars, received a military disability pension in 1798, the

      參與了法國大革命戰爭,於 1798 年獲得了軍事殘疾撫卹金,於

    B2 中高級

    首場總統辯論:希拉蕊.柯林頓 vs. 唐納.川普 (完整版)|NBC新聞 (The First Presidential Debate: Hillary Clinton And Donald Trump (Full Debate) | NBC News)

    38:58首場總統辯論:希拉蕊.柯林頓 vs. 唐納.川普 (完整版)|NBC新聞 (The First Presidential Debate: Hillary Clinton And Donald Trump (Full Debate) | NBC News)
    • And her campaign manager, Patty Doyle, went to during the campaign, her campaign against President Obama, fought very hard.

      他們損失了

    • Secretary Clinton also fought it.

      的時間內

    B1 中級

    弘大美食地圖!首爾必吃推薦! 📍🇰🇷 (Where to Eat in Hongdae, Seoul)

    10:05弘大美食地圖!首爾必吃推薦! 📍🇰🇷 (Where to Eat in Hongdae, Seoul)
    • MARTINA: All the cupcakes that you've ever seen damaged, hurt, and fought over. SIMON: The winner gets the cupcake and will not share at all with anybody

      所有你們看到過被損壞的, 傷害的, 爭奪的杯子蛋糕 SIMON: 贏了的人可以拿杯子蛋糕然後不能跟任何人分享

    • All the cupcakes you've ever seen damaged, hurt, and fought over.

      MARTINA: 我覺得有時候像是吃炸雞的時候就真的會想配韓式啤酒當水一樣把食物沖掉

    B1 中級

    羅密歐與茱麗葉:莎士比亞經典鉅作有聲書! (Romeo and Juliet Audiobook by William Shakespeare)

    59:44羅密歐與茱麗葉:莎士比亞經典鉅作有聲書! (Romeo and Juliet Audiobook by William Shakespeare)
    • when I have fought with the men I will be cruel with the maids, I will cut off their heads.

      當我與男人們戰鬥後,我會對女人們殘酷,我會砍下她們的頭。

    • When I have fought with the men, I will be cruel with the maids;

      任你怎麼理解。

    B2 中高級

    歷史上沒人討論的十大驚人奇聞! (Top 10 Craziest Stories in History NO ONE Talks About)

    12:28歷史上沒人討論的十大驚人奇聞! (Top 10 Craziest Stories in History NO ONE Talks About)
    • Nabunaga and Yasuke fought in many battles together for a period of 3 1⁄2 or 4 years.

      野信長和安介在長達 3 1⁄2 或 4 年的時間裡共同進行了多次戰鬥。

    • Nobunaga and Yasuke fought in many battles together for a period of about three and a half or four years.
    B1 中級

    10位擁有驚人祕密的歷史名人!😱 (10 Historical Figures With Horrifying Secrets)

    10:2610位擁有驚人祕密的歷史名人!😱 (10 Historical Figures With Horrifying Secrets)
    • Grant The 18th president of the United States and a Union army general fought hard to abolish slavery.

      格蘭特 美國第 18 任總統,聯邦軍將領,為廢除奴隸制進行了艱苦卓絕的鬥爭。

    • The 18th President of the United States and a Union Army general fought hard to abolish slavery.

      John F.

    B1 中級

    無人機戰爭的陷阱? (The Drone Warfare Trap)

    08:32無人機戰爭的陷阱? (The Drone Warfare Trap)
    • So I think when it comes to drones, Peter Zion, his heart is in the right place when it comes to the idea that, oh, one day wars aren't going to be fought with people, they're all going to be fought with drones, and the drones are going to be flying around and doing their own thing, and they're going to be like the Mongol horde, you know, just hitting cities and so on.

      所以我認為,說到無人機,彼得-錫安的想法是對的,他認為有一天戰爭將不再是人與人之間的戰爭,而是無人機與無人機之間的戰爭,無人機將四處飛行,做自己的事情,它們將像蒙古部落一樣,你知道的,只是打擊城市等等。

    • So I think when it comes to drones, Peter Zion, his heart is in the right place when it comes to the idea that, oh, one day wars aren't gonna be fought with people.
    B2 中高級

    未來軍事機器人:解放未來的超級武器? (Future Military Robots)

    05:59未來軍事機器人:解放未來的超級武器? (Future Military Robots)
    • Our wars used to be fought on foot, but then we harnessed horses for battle.

      我們的戰爭過去是步行作戰,但後來我們利用馬匹來戰鬥。劍是

    • Our wars used to be fought on foot, but then we harnessed horses for battle. Swords were

      我們的戰爭過去是步行作戰,但後來我們利用馬匹來戰鬥。劍是

    B2 中高級

    食物調味料千千百百種,但你有想過為何最常用的是鹽還有胡椒嗎? (Why Salt & Pepper?)

    05:48食物調味料千千百百種,但你有想過為何最常用的是鹽還有胡椒嗎? (Why Salt & Pepper?)
    • Industrial Age it was scarce enough that people fought wars over it.

      之前,它是稀少到人們甚至為它打仗。

    B1 中級