Footer

    Download on the App StoreGet it on Google Play

    關於

    • 認識 VoiceTube
    • 學習服務介紹
    • 加入我們
    • 常見問題
    • 熱門搜尋主題
    • 企業英文培訓
    • 社群推廣分潤計畫

    服務總覽

    • 口說挑戰
    • 單字單句本
    • Hero 智能學習
    • Tutor 真人家教
    • Vclass 名師課程
    • Campus 教育版
    • 字典查詢
    • 匯入影片並生成字幕
    • 部落格

    精選頻道

    影片分級

    • A1 初級
    • A2 初級
    • B1 中級
    • B2 中高級
    • C1 高級
    • C2 高級

    隱私權˙條款˙
    ©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

    disparate

    US /'dɪspərət/

    ・

    UK /'dɪspərət/

    B2 中高級多益
    adj.形容詞不同的;無法相比的東西
    The cultures were so disparate that he found it hard to adapt from one to the other
    adj.形容詞由不同元素組成的
    They come from disparate backgrounds.

    影片字幕

    台灣花旗走入歷史!全球花旗分行紛紛關閉:原因何在? (Why Citibank Branches Are Closing Around The World)

    10:27台灣花旗走入歷史!全球花旗分行紛紛關閉:原因何在? (Why Citibank Branches Are Closing Around The World)
    • What's been obvious to analysts for a long time is that Citi had become too unwieldy, too big to manage, and that ultimately a lot of the disparate parts overseas.

      長期以來,分析師都明顯看出,花旗集團變得過於龐大、難以管理,最終許多海外的不同部分也同樣如此。

    • and that ultimately a lot of the disparate parts overseas, they didn't really have very many synergies between them.

      與我談話的四位高階主管稱這些業務為融化的冰塊。

    B1 中級

    10部讓你忘不了!80年代超讚電視節目大盤點! (Top 10 80s TV Shows You Forgot Were AWESOME)

    13:5210部讓你忘不了!80年代超讚電視節目大盤點! (Top 10 80s TV Shows You Forgot Were AWESOME)
    • Like breaking the fourth wall and playing with disparate genre formats in ways that were ahead of its time.

      像是打破第四面牆,並以超越時代的方式玩弄不同的類型格式。

    • The show also contained a ton of innovative ideas, like breaking the fourth wall and playing with disparate genre formats in ways that were ahead of its time.

      Mike 絕不會這麼做。

    B2 中高級

    你明明有準備,面試卻總是失敗?原因竟然是...! (Why you're failing interviews even when you've prepared)

    17:38你明明有準備,面試卻總是失敗?原因竟然是...! (Why you're failing interviews even when you've prepared)
    • A critical component to logically weaving disparate experiences together in a story is demonstrating that you have a sufficient level of reflectiveness.

      將零散的經歷邏輯地編織成一個故事的關鍵要素,是展現你擁有足夠的反思能力。

    • A critical component to logically weaving disparate experiences together in a story is demonstrating that you have a sufficient level of reflectiveness.

      你需要讓他們知道你做了實習,然後你反思了那段經歷。

    A2 初級

    政府極力隱藏的10份令人不安的機密文件! (10 Disturbing Documents the Government Tried to Hide)

    13:29政府極力隱藏的10份令人不安的機密文件! (10 Disturbing Documents the Government Tried to Hide)
    • The Downing Street Memo: Smoking guns can come in many strange and disparate forms.

      Downing Street memo。

    • Smoking guns can come in many strange and disparate forms.

      smoking guns 的形式可能很奇怪且差異很大。

    B2 中高級

    Palantir 的本體論到底是什麼?🤔 (What the Heck is Palantir’s Ontology?)

    08:03Palantir 的本體論到底是什麼?🤔 (What the Heck is Palantir’s Ontology?)
    • The ontology breaks down these barriers by integrating disparate data sources into a unified model.

      本體將不同的數據源整合到一個統一的模型中,從而打破了這些障礙。

    • The ontology breaks down these barriers by integrating disparate data sources into a unified model.

      隨著技術的發展,數據挑戰也在不斷增加。

    B1 中級

    約會軟體如何賺錢?為何改變一切? | WSJ 經濟學 (How Dating Apps Make Money and Why It’s Changing | WSJ The Economics Of)

    09:02約會軟體如何賺錢?為何改變一切? | WSJ 經濟學 (How Dating Apps Make Money and Why It’s Changing | WSJ The Economics Of)
    • So to chew on all of that and make sense of it and look for disparate connections and correlations, that's when I think AI can start giving us something interesting.

      是以,要咀嚼這一切並從中找出意義,尋找不同的聯繫和相關性,我認為人工智能就能開始給我們帶來有趣的東西。

    • So to chew on all of that and make sense of it and look for disparate connections and correlations, that's when I think AI can start giving us something interesting.

      比如,這裡有一些建議性的文字,你可以從這些文字開始對話。

    B1 中級

    為何臺灣比日本、韓國還富裕? (Why Taiwan Is Richer Than Japan and Korea)

    22:44為何臺灣比日本、韓國還富裕? (Why Taiwan Is Richer Than Japan and Korea)
    • However, the financial structures underpinning the housing markets in Taiwan and Korea are radically different, leading to disparate outcomes in wealth stability.

      政府規定,商家必須開立帶有獨特序號的標準化發票。

    • However, the financial structures underpinning the housing markets in Taiwan and Korea are radically different, leading to disparate outcomes in wealth stability.

      然而,支撐臺灣和韓國房地產市場的金融結構卻截然不同,導致財富穩定性的結果也大相逕庭。

    B2 中高級

    民主黨總統辯論 - 6月26日 (完整版) | NBC新聞 (Democratic Presidential Debate - June 26 (Full) | NBC News)

    36:00民主黨總統辯論 - 6月26日 (完整版) | NBC新聞 (Democratic Presidential Debate - June 26 (Full) | NBC News)
    • Leaders as disparate as President Obama and President Trump have both said that they want to end US involvement in Afghanistan,

      從歐巴馬總統到川普總統,領導人之間差異很大,都曾表示他們希望結束美國在阿富汗的參與,

    • Leaders as disparate as President Obama and President Trump have both said that they want to end US involvement in Afghanistan.

      你要如何做到?

    B1 中級

    未寄出信件的祕密力量! (The Secret Power of Unsent Letters)

    03:17未寄出信件的祕密力量! (The Secret Power of Unsent Letters)
    • A general principle of mental health is that the less we are able to express, the more unwell we get. It's when we have to stifle our rage, sadness or fear that we start to develop secondary symptoms – sleeplessness, paranoia, bitterness, poor digestion – just as our spirits can lighten and our horizons expand, once we can find a way to lend outward form to our pains. However, the problem is often one of occasions. We may in theory be ready to say and feel all sorts of things, but our outward circumstances may be highly unconducive to free expression. Perhaps the person we'd really like to say something to is dead, or they may, just as problematically, be distracted, fragile or frightening. We then make the error of imagining that there can be no point in speaking and on this basis stifle our emotions to our increasing cost. But this is to miss out on an unexpected quirk of our psyches. What may matter most in many situations is not, as we might think, that the person we need to speak to is actually able to hear what we have to say, but rather that we have a proper, in-depth chance to say it anyway. There can be as much benefit in shouting our feelings to a deserted beach, a large pillow or an empty chair as there would in having a lengthy dialogue with an intimidating parent or an obtuse lover. The best technique in this tradition may be to write a letter that we never send, either because the person in question is no longer alive or because we just have no expectation that what we could write would remotely be understood. The discipline of writing a long letter has the effect of galvanising our hitherto confused and disparate emotions and forces our intelligence to lay out our story in a systematic and emotionally logical way. As we write, we turn what might have been an inchoate sob into something intelligible, plausible, compassion-inducing and moving. We go from I hate you so much or why why why to a full, leisurely recap of how we felt, why we suffered and what the legacy of our injury has been. We can be like a grown-up lawyer making a case in a courtroom of adults on behalf of a frightened or muddled child. We can take our absent reader into the details of a story that they refuse to see existed and may have done their best to silence. We are giving ourselves an opportunity to feel legitimate in our own eyes. We may realise that the real audience we needed all along was ourselves. We suffer unnecessarily when we think that the only form of catharsis is one that can unfold in the physical presence of a person who damaged us. Our freedom is fortunately far greater than this, because the real sceptic we need to win over and explain our full story to is chiefly and crucially always ourselves.

      心理健康的一個普遍原則是,我們越不善於表達,我們就越不健康。當我們不得不壓抑自己的憤怒、悲傷或恐懼時,我們就會開始出現繼發性症狀--失眠、多疑、苦悶、消化不良--而一旦我們能夠找到一種方法,將我們的痛苦以外顯的形式表現出來,我們的精神就會變得輕鬆,我們的視野就會變得開闊。然而,問題往往出在場合上。理論上,我們可能已經準備好說出和感受各種事情,但我們的外在環境可能非常不利於自由表達。也許我們真正想說的人已經死了,或者他們也可能心不在焉、脆弱或令人恐懼。於是,我們就會錯誤地認為說話沒有任何意義,並據此扼殺我們

    • The discipline of writing a long letter has the effect of galvanizing our hitherto confused and disparate emotions and forces our intelligence to lay out our story in a systematic and emotionally logical way.
    B1 中級

    TED 中英雙語字幕:希娜.艾因嘉:選擇的藝術 (TED 中英雙語字幕: 希娜 艾因嘉:選擇的藝術)

    24:06TED 中英雙語字幕:希娜.艾因嘉:選擇的藝術 (TED 中英雙語字幕:  希娜 艾因嘉:選擇的藝術)
    • We live entirely by the imposition of a narrative line upon disparate images, by the idea with which we learn to freeze, the shifting phantasmagoria which is our actual experience.

      我們的生活完全依賴於將敘事線強加於不同的影像,依賴於我們學會凝固的想法,依賴於我們實際體驗中不斷變化的幻象。

    • We live entirely by the imposition of a narrative line upon disparate images, by the idea with which we learn to freeze, the shifting phantasmagoria, which is our actual experience." The story Americans tell, the story upon which the American dream depends, is the story of limitless choice.

      但約瑟夫-布羅茨基(Joseph Brodsky)說過,在翻譯中收穫的是詩意,這表明翻譯可以是一種創造性的、變革性的行為。

    B1 中級