US /dɪsˈden/
・UK /dɪs'deɪn/
我們可能會發現,在我們期待愛的地方,我們會恨;在我們想象不屑的地方,我們會愛。
我們可能會發現,在我們期待愛的地方,我們會恨;在我們想象不屑的地方,我們會愛。
讓她的家人承受,就像現在這樣。」
讓她的家人承受,就像現在這樣。」
從實境秀明星到美妝大亨,Kardashian 已成為全球指標,但她卻經常在全球引來強烈批評,甚至公然鄙視。
她備受矚目的戀情和奢華的財富展示,形塑了一種名人文化,許多人認為這種文化空洞且具破壞性,尤其是在全球不平等和環境問題日益嚴峻的時代。
美國人能指望看到誰是以前的
他的妻子向民主黨人捐贈了 1 萬多美元,他一直表現出對這位總統及其政策的蔑視,這是不可接受的。
至少 Johnny Rotten 從此收回了他對已故女王作為人類的鄙視。
無論如何,這場爭議自然地提升了 Try That in a Small Town 的受歡迎程度及其情感的辯論。
由於不屑於閒聊,他們在大多數人眼中是不善於交際的,而事實並非如此。
沒有那種 "我很好,你怎麼樣?你怎麼樣?"的談話。
這種信心的喪失,正因為川普對一些支撐美國實力關鍵的機構,像是聯準會和現在的最高法院,表現出的不屑而加劇。