Footer

    Download on the App StoreGet it on Google Play

    關於

    • 認識 VoiceTube
    • 學習服務介紹
    • 加入我們
    • 常見問題
    • 熱門搜尋主題
    • 企業英文培訓
    • 社群推廣分潤計畫

    服務總覽

    • 口說挑戰
    • 單字單句本
    • Hero 智能學習
    • Tutor 真人家教
    • Vclass 名師課程
    • Campus 教育版
    • 字典查詢
    • 匯入影片並生成字幕
    • 部落格

    精選頻道

    影片分級

    • A1 初級
    • A2 初級
    • B1 中級
    • B2 中高級
    • C1 高級
    • C2 高級

    隱私權˙條款˙
    ©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

    deceit

    US /dɪˈsit/

    ・

    UK /dɪˈsi:t/

    C1 高級
    n. (u.)不可數名詞欺騙;欺詐
    I simply wish to flee the evil, the lies, and above all the deceit these fools think is freedom

    影片字幕

    安德魯馬爾 2016/05/29 瓦魯法基斯、福克斯、布萊爾 (Andrew Marr 29/May/2016 Varoufakis, Fox, Blair)

    59:05安德魯馬爾 2016/05/29 瓦魯法基斯、福克斯、布萊爾 (Andrew Marr  29/May/2016 Varoufakis, Fox, Blair)
    • deceit? The Prime Minister wanted to get that change and we all wanted it

      欺騙?首相希望達成該改變,我們都希望如此

    • So was this ignorance or was this deceit?

      名額的需求。我對移民沒有問題,我有問題的是

    B1 中級

    聖經系列 I:神的觀念入門! (Biblical Series I: Introduction to the Idea of God)

    38:29聖經系列 I:神的觀念入門! (Biblical Series I: Introduction to the Idea of God)
    • It is the enemy of deceit, arrogance, and resentment.

      如果你去解讀一篇複雜的文學作品

    • It is the enemy of deceit, arrogance, and resentment.

      順便說一句 聰明孩子會更早地學會撒謊

    B1 中級

    羅密歐與茱麗葉:莎士比亞經典鉅作有聲書! (Romeo and Juliet Audiobook by William Shakespeare)

    59:44羅密歐與茱麗葉:莎士比亞經典鉅作有聲書! (Romeo and Juliet Audiobook by William Shakespeare)
    • So fairly bound? O, that deceit should dwell In such a gorgeous palace!

      卻裝訂得如此華麗嗎?哦,欺騙竟會居住

    • O, that deceit should dwell in such a gorgeous palace!

      朱麗葉 我在勞倫斯神父的修道院遇見了年輕的貴族;

    B2 中高級

    肯卓克·拉瑪 Kendrick Lamar 蘋果音樂超級盃中場秀! (Kendrick Lamar's Apple Music Super Bowl Halftime Show)

    13:21肯卓克·拉瑪 Kendrick Lamar 蘋果音樂超級盃中場秀! (Kendrick Lamar's Apple Music Super Bowl Halftime Show)
    • Mouth you full of deceit.
    B2 中高級

    死亡之書!你可能以為它不是那樣的!💀 (The Book of the Dead May Not Be What You Think It Is)

    11:41死亡之書!你可能以為它不是那樣的!💀 (The Book of the Dead May Not Be What You Think It Is)
    • I am not a man of deceit.

      我不是一個欺騙的人。

    • I am not a man of deceit.

      如果你通過了這個測試,你的心將會由胡狼頭神阿努比斯稱重,他會將心放在天平上,與瑪阿特的一根羽毛對比。

    B1 中級

    想要有滿滿的自信心嗎?透過科學手法讓你的自信無法擋!(The Scientific Method For Unstoppable Confidence: Professor Steve Peters)

    09:06想要有滿滿的自信心嗎?透過科學手法讓你的自信無法擋!(The Scientific Method For Unstoppable Confidence: Professor Steve Peters)
    • So, if this⏤you've got a teenager who never lies, then it's a bit worrying; maybe they're good at deceit.

      所以如果有個從不說謊的青少年,那就有點令人擔心了,或是他們只是很會欺騙。

    • Maybe they're good at deceit.
    A2 初級

    【戀愛與友情】幕後花絮搶先看!凱特貝琴薩、克蘿伊塞凡妮 2016 電影 HD (Love & Friendship Featurette - Behind the Scenes (2016) - Kate Beckinsale, Chloë Sevigny Movie HD)

    03:08【戀愛與友情】幕後花絮搶先看!凱特貝琴薩、克蘿伊塞凡妮 2016 電影 HD (Love & Friendship Featurette - Behind the Scenes (2016) - Kate Beckinsale, Chloë Sevigny Movie HD)
    • I understand Lady Susan possesses a degree of captivating deceit which might be pleasing to detect.

      我了解 Susan 女士某種程度上是個迷人的騙子,這讓他蠻引人入勝的

    • I understand Lady Susan possesses a degree of captivating deceit, which might be pleasing to detect.

      所以永遠不要說你需要誰才能把事情做好,即使大家都知道他們的動機是不好的

    B1 中級

    思想史:餐桌禮儀的演變! (HISTORY OF IDEAS - Manners)

    14:46思想史:餐桌禮儀的演變! (HISTORY OF IDEAS - Manners)
    • Rousseau now contrasts favourably with modern mannered people. Rousseau tells us that people living in what he calls the state of nature were, in his eyes, far superior to educated and mannered Parisians. Their manners may have been simple, but they were honest and forthright, without the sins of what he now terms the over-civilised. Rousseau retells the story of civilisation as one of loss and decline, from a primordial state of fresh-faced curiosity, honesty and enthusiasm, to barbarous over-politeness, fakery and deceit. He describes the elaborate French court at Versailles as less civilised than an early human cave. Readers across Europe are astonished, and not a little impressed, by this impudence. For hundreds of years, moralists have been arguing that our natural selves are wild, harmful, over-sexual and dangerous, and that we must learn to tame them for the sake of others. Now Rousseau suggests the diametrical opposite. Civilisation has gone too far, it's our mannered selves that have become the problem, and the task of a properly evolved civilisation is to throw off the chains of manners, to relax us, strip off the etiquette and return to primitive frankness. Rousseau's point continues to echo down to our own times. It is his voice we can hear whenever someone sticks up for the simpler life, and suggests we dress less formally, eat dinner more casually and more readily say whatever is passing through our minds. New York, United States, 1827. A French aristocrat, Alexis de Tocqueville, is on a tour of the young United States in an effort to understand the spirit of a new kind of society, a democracy. He is immediately struck by American manners, or lack thereof. In Europe, reflects de Tocqueville, manners have been codified to emphasise hierarchical differences between people. Ordinary people defer to aristocrats, aristocrats to royalty, and so on. But in the United States, everything is done so as to suggest that there are no differences between people. No one takes off their hat to anyone, a postman can casually greet a judge, a mule driver can strike up cheerful banter with a wealthy merchant, and one cannot tell by someone's clothes whether they might be living in a mansion or a hut. Expressions like how you doing and hi are heard everywhere across the new republic. It could be charming, but the aristocratic de Tocqueville wryly notes a problem. These casual manners do not do away with class and wealth differences. They merely sentimentally disguise them. The manners of old Europe have been accused of being cruel in their stress on hierarchy.

      現在,盧梭與現代舉止得體的人形成了鮮明的對比。盧梭告訴我們,在他眼中,生活在他所稱的自然狀態下的人們遠比受過教育、舉止得體的巴黎人優越。他們的舉止或許簡單,但他們誠實、直率,沒有他現在所說的過度文明人的罪惡。盧梭重述了文明的失落和衰落,從最初的好奇、誠實和熱情,到野蠻的過度禮貌、虛假和欺騙。他描繪了凡爾賽宮的精緻法國宮廷,其文明程度還不如人類早期的洞穴。整個歐洲的讀者都為這種厚顏無恥的行為感到震驚,同時也留下了深刻的印象。數百年來,道德家們一直在論證,我們的天性是狂野的、有害的、過度的性慾和危險的,為了他

    • enthusiasm, to barbarous over-politeness, fakery, and deceit.
    B2 中高級

    童年創傷如何扭曲你的人生觀? (How Childhood Trauma Distort Your Perception on Life)

    04:46童年創傷如何扭曲你的人生觀? (How Childhood Trauma Distort Your Perception on Life)
    • Instead of believing in a person's innate capacity for good, they've learned to fear their capacity for evil and deceit, which makes them less trusting and more likely to self-sabotage, creating problems where there might not even be one.

      與上一點類似,經歷過童年創傷的人更容易自我破壞,特別是面臨感情關係時。

    • Instead of believing in a person's innate capacity for good, they've learned to fear their capacity for evil and deceit,

      他們不相信人性本善,而恐懼人們的惡意和謊言,

    B2 中高級

    蔣介石 (1971) | 60分鐘檔案 (Taiwan’s Chiang Kai-shek (1971) | 60 Minutes Archive)

    18:32蔣介石 (1971) | 60分鐘檔案 (Taiwan’s Chiang Kai-shek (1971) | 60 Minutes Archive)
    • The cheating of BEI Ping will fail as the deceit is recognized.

      貝平的欺騙將會失敗,因為這種欺騙已被識破。

    • The cheating of Beijing will fail as the deceit is recognized.

      無論是中國大陸的中國共產主義版本,還是臺灣這裡的西方民主版本,都未能改變中國人的本質。

    B1 中級