Footer

    Download on the App StoreGet it on Google Play

    關於

    • 認識 VoiceTube
    • 學習服務介紹
    • 加入我們
    • 常見問題
    • 熱門搜尋主題
    • 企業英文培訓
    • 社群推廣分潤計畫

    服務總覽

    • 口說挑戰
    • 單字單句本
    • Hero 智能學習
    • Tutor 真人家教
    • Vclass 名師課程
    • Campus 教育版
    • 字典查詢
    • 匯入影片並生成字幕
    • 部落格

    精選頻道

    影片分級

    • A1 初級
    • A2 初級
    • B1 中級
    • B2 中高級
    • C1 高級
    • C2 高級

    隱私權˙條款˙
    ©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

    crispier

    US

    ・

    UK

    C1 高級
    adj.形容詞楷書
    The chicken is crispier if you dry it before cooking

    影片字幕

    蘋果公司 19 年發明新產品的過程! (The 19 Year Process of Inventing a New Apple)

    08:24蘋果公司 19 年發明新產品的過程! (The 19 Year Process of Inventing a New Apple)
    • You want crispier, sweeter, redder, bigger?

      你想要更脆、更甜、更紅、更大?

    • You want crispier, sweeter, redder, bigger.

      你可以用這種雜交品種培育出成千上萬棵樹,四五年後,你就可以拿到蘋果進行試驗了。

    B1 中級

    韓國首爾街頭美食試吃大評比!🇰🇷🤤 (Korean Street Food Taste Test in Seoul, Korea)

    13:46韓國首爾街頭美食試吃大評比!🇰🇷🤤 (Korean Street Food Taste Test in Seoul, Korea)
    • They've been obviously cooked a little bit longer and they are crispier but also still chewy while you're chewing them.

      我們有一種叫tteokkochi(떡꼬치)。

    • They've been obviously cooked a little bit longer and they are crispier but also still

      他們已經明顯熟一點點 長,他們是脆,但也還

    A2 初級

    吐司華夫餅這樣做!起司火腿邪惡美味|Hilah Cooking (How to Make Ham and Cheese Waffles | Hilah Cooking)

    08:58吐司華夫餅這樣做!起司火腿邪惡美味|Hilah Cooking (How to Make Ham and Cheese Waffles |  Hilah Cooking)
    • You could probably use skim, but a little bit of fat is good, and it makes a lighter, fluffier, crispier waffle.

      你也許可以用脫脂的,但一點點脂肪是好的,它能使華夫餅更輕、更蓬鬆、更酥脆。

    • but a little bit of fat is good and it makes a lighter, fluffier, crispier waffle, so let's go for 2%.

      融化後,把它關掉,加入牛奶,讓它靜置在這裡,牛奶會冷卻黃油,這樣我們就不會把滾燙的黃油倒進麵粉裡了。

    B2 中高級

    「酥脆的祕密」!主廚 Alison Roman 的雞肉帕瑪森炸雞,永不軟爛的獨家食譜! ("Keep It Crispy" - Chef Alison Roman's Recipe For A Chicken Parmesan That Never Gets Soggy)

    08:00「酥脆的祕密」!主廚 Alison Roman 的雞肉帕瑪森炸雞,永不軟爛的獨家食譜! ("Keep It Crispy" - Chef Alison Roman's Recipe For A Chicken Parmesan That Never Gets Soggy)
    • And so basically, the idea is like the idea of a chicken parm, but, like, lighter, crunchier, crispier, fresher.

      所以基本上,這個概念就像是雞肉 parm 的概念,但更輕盈、更酥脆、更爽口、更新鮮。

    • And so basically, the idea is the idea of a chicken parm, but lighter, crunchier, crispier, fresher.
    B1 中級

    羽田機場的「祕密」商場:7個必去景點大公開!🤫✈️ (7 Things to do at Haneda Airport’s SECRET Mall)

    15:15羽田機場的「祕密」商場:7個必去景點大公開!🤫✈️ (7 Things to do at Haneda Airport’s SECRET Mall)
    • It's crispier than what I'm used to having.

      我們有中間的摩登燒和旁邊的蔥燒大阪燒。

    • It's crispier than what I'm used to having.

      比我平常吃的還要酥脆。

    B1 中級

    料理鐵人第五季 第13集 (MasterChef Season 5 Episode 13)

    41:37料理鐵人第五季 第13集 (MasterChef Season 5 Episode 13)
    • I think that the skin could have been a little crispier.

      我覺得雞皮可以再酥脆一點。

    • I think that the skin could have been a little crispier.

      今晚第二個安全晉級的隊伍,

    B1 中級

    美國 vs 英國肯德基2020 vs 2024 | 美食大戰 | Insider Food (US vs UK KFC 2020 vs 2024 | Food Wars | Insider Food)

    29:19美國 vs 英國肯德基2020 vs 2024 | 美食大戰 | Insider Food (US vs UK KFC 2020 vs 2024 | Food Wars | Insider Food)
    • As you can see, they're like way crispier than the usual chicken is.

      如你所見,它們比一般的雞肉要脆得多。

    • As you can see, they're, like, way crispier than the usual chicken is.

      雖然最後會有一些玉米卡在牙縫裡,但能這樣嚼著玉米,還是很令人滿意的。

    B1 中級

    Scrambled 節目精彩片段!(feat. Steve-O, Ronda Rousey, 和更多!) | Gordon Ramsay (FAVOURITE Moments From Scrambled! (ft. Steve-O, Ronda Rousey, and MORE!) | Scrambled | Gordon Ramsay)

    08:11Scrambled 節目精彩片段!(feat. Steve-O, Ronda Rousey, 和更多!) | Gordon Ramsay (FAVOURITE Moments From Scrambled! (ft. Steve-O, Ronda Rousey, and MORE!) | Scrambled | Gordon Ramsay)
    • I think the tortilla could have been a little bit more crispier, though.

      啊!

    • I think the tortilla could have been a little bit more crispier, though.

      不過我覺得玉米餅還可以再脆一點。

    B1 中級

    美國VS英國Wingstop|匯率差很大|美食大戰! (US vs UK Wingstop | Foreign Exchange | Food Wars)

    13:26美國VS英國Wingstop|匯率差很大|美食大戰! (US vs UK Wingstop | Foreign Exchange | Food Wars)
    • These are much, like, crispier than any wings that I've had in the UK from a Wingstop, and I do like that.

      這些雞翅比我在英國的 Wingstop 吃過的任何雞翅都要脆,我很喜歡。

    • These are much, like, crispier than any wings that I've had in the UK from a Wingstop,

      外皮脆脆的,裡面的雞肉也不賴。

    B2 中高級

    美國肯德基 vs 英國肯德基 | 匯率 | 美食大戰! (US vs UK KFC | Foreign Exchange | Food Wars)

    14:08美國肯德基 vs 英國肯德基 | 匯率 | 美食大戰! (US vs UK KFC | Foreign Exchange | Food Wars)
    • This flavor has training wheels It'll get there someday Firstly there are some twists on the classic fried chicken, which we can't usually find the first variety we have here is the spicy fried chicken I mean like visually this looks fairly similar to just the sort of standard original recipe Although I will say the the breading looks pretty good You get a lot of these little like flakes of breading which really tend to get crisp and stay crisp I don't know if there's enough to call it spicy because I'm not like a guy who has a super high spice tolerance and for Me that's like warm, but not much more than that It's very pleasant and I do think it's crispier than the original recipe very juicy flavorful.

      首先,在經典炸雞的基礎上進行了一些創新、第一個品種是辣味炸雞 我是說,從視覺上看,這和標準的原味炸雞很相似 不過我要說的是,炸雞的裹粉看起來很不錯 你會吃到很多像薄片一樣的炸雞裹粉 它們會變得很脆,而且保持脆度我覺得比原配方更酥脆,多汁多味。

    • And it's very pleasant, and I do think it's crispier than the original recipe.

      體積也更小。

    B1 中級