Footer

    Download on the App StoreGet it on Google Play

    關於

    • 認識 VoiceTube
    • 學習服務介紹
    • 加入我們
    • 常見問題
    • 熱門搜尋主題
    • 企業英文培訓
    • 社群推廣分潤計畫

    服務總覽

    • 口說挑戰
    • 單字單句本
    • Hero 智能學習
    • Tutor 真人家教
    • Vclass 名師課程
    • Campus 教育版
    • 字典查詢
    • 匯入影片並生成字幕
    • 部落格

    精選頻道

    影片分級

    • A1 初級
    • A2 初級
    • B1 中級
    • B2 中高級
    • C1 高級
    • C2 高級

    隱私權˙條款˙
    ©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

    cordial

    US /ˈkɔrdʒəl/

    ・

    UK /ˈkɔ:djəl/

    B2 中高級英檢高級多益
    n.名詞甜果汁飲料
    Drink this cordial and it will warm you
    adj.形容詞和藹可親的;親切的
    His cordial smile was delightful

    影片字幕

    第一部 - 《理性與感性》珍·奧斯汀小說有聲書 (第01-14章) (Part 1 - Sense and Sensibility Audiobook by Jane Austen (Chs 01-14))

    04:35第一部 - 《理性與感性》珍·奧斯汀小說有聲書 (第01-14章) (Part 1 - Sense and Sensibility Audiobook by Jane Austen (Chs 01-14))
    • I think I may say that you cannot, for your behaviour to him is perfectly cordial,

      她在認識初期就對她的媳婦感到鄙視,

    • I think I may say that you cannot, for your behaviour to him is perfectly cordial,

      Dashwood太太的意見,更有資格繼續留在Norland。

    B1 中級

    第三集|夏綠蒂·勃朗特《簡愛》有聲書(第12-16章) (Part 3 - Jane Eyre Audiobook by Charlotte Bronte (Chs 12-16))

    14:48第三集|夏綠蒂·勃朗特《簡愛》有聲書(第12-16章) (Part 3 - Jane Eyre Audiobook by Charlotte Bronte (Chs 12-16))
    • and following him in thought through the new regions he disclosed, never startled or troubled by one noxious illusion: the ease of his manner freed me from painful restraint: the friendly frankness, as correct, as cordial, with which he treated me, drew me to him: I felt at times as if he were my relation rather than my master: yet he was imperious sometimes still: but I did not mind that: I thought was his way: so happy, so gratified did I become with this new interest added to life, that I ceased to pine after kindred: my thin, crescent destiny seemed to enlarge: the blanks of existence were filled up: my bodily health improved: I gathered flesh and strength: and was Mr.

      「遠非如此。

    • and following him in thought through the new regions he disclosed, never startled or troubled by one noxious illusion: the ease of his manner freed me from painful restraint: the friendly frankness, as correct, as cordial, with which he treated me, drew me to him: I felt at times as if he were my relation rather than my master: yet he was imperious sometimes still: but I did not mind that: I thought was his way: so happy, so gratified did I become with this new interest added to life, that I ceased to pine after kindred: my thin, crescent destiny seemed to enlarge: the blanks of existence were filled up: my bodily health improved: I gathered flesh and strength: and was Mr.

      我被我的想法和我的手工之間的對比所折磨:在每種情況下,我都

    B1 中級

    艾瑪·華森調製濃縮咖啡馬丁尼、「艾瑪氣泡飲」與另外3款經典雞尾酒! (Emma Watson Makes An Espresso Martini, ‘Emma Spritz’ & 3 Other Classic Cocktails)

    11:16艾瑪·華森調製濃縮咖啡馬丁尼、「艾瑪氣泡飲」與另外3款經典雞尾酒! (Emma Watson Makes An Espresso Martini, ‘Emma Spritz’ & 3 Other Classic Cocktails)
    • My grandmother, Frieda, used to collect elderflower and make elderflower cordial.

      我的祖母弗裡達曾經收集接骨木花並製作接骨木花酒。

    • My grandmother, Frieda, used to collect elderflower and make elderflower cordial.

      我的祖母弗裡達曾經收集接骨木花並製作接骨木花酒。

    B2 中高級

    羅密歐與茱麗葉:莎士比亞經典鉅作有聲書! (Romeo and Juliet Audiobook by William Shakespeare)

    59:44羅密歐與茱麗葉:莎士比亞經典鉅作有聲書! (Romeo and Juliet Audiobook by William Shakespeare)
    • Come, cordial and not poison, go with me To Juliet's grave; for there must I use thee.

      來吧,良藥而非毒藥,隨我到茱麗葉的墳墓去;因為我必須在那裡使用你。

    • Come, cordial and not poison, go with me to Juliet's grave.
    B2 中高級

    演藝圈十大「戲裡仇深、戲外摯友」的演員! (Top 10 Actors Who HATE Each Other on Screen But LOVE Each Other in Real Life)

    14:52演藝圈十大「戲裡仇深、戲外摯友」的演員! (Top 10 Actors Who HATE Each Other on Screen But LOVE Each Other in Real Life)
    • However, the performers have been much more cordial in reality.

      這部緊張的劇情讓兩位山區居民變成了宿敵。

    • However, the performers have been much more cordial in reality.

      然而,在現實生活中,這兩位表演者卻友善多了。

    B1 中級

    馬杜羅能撐下去嗎?美國持續施壓,委內瑞拉總統能「等到風平浪靜」嗎?| DW 新聞 (Can Venezuela’s President Maduro ‘wait it out’ as US ramps up the pressure? | DW News)

    09:00馬杜羅能撐下去嗎?美國持續施壓,委內瑞拉總統能「等到風平浪靜」嗎?| DW 新聞 (Can Venezuela’s President Maduro ‘wait it out’ as US ramps up the pressure? | DW News)
    • Venezuela's leader, Nicolas Maduro has commented on his recent phone call with Donald Trump, calling it respectful and cordial.

      委內瑞拉領導人尼古拉斯·馬杜羅評論了他最近與唐納·川普的通話,稱其為尊重且友好的。

    • A Venezuelan leader, Nicolás Maduro, has commented on his recent phone call with Donald Trump, calling it respectful and cordial.

      委內瑞拉領導人尼古拉斯·馬杜羅評論了他最近與唐納·川普的通話,稱其為尊重且友好的。

    B1 中級

    過癮!文明批鬥德州議員!回應川普伊戰聲明、TikTok禁令、最高法院大捷、共和黨內鬥等熱議話題。#萊維特 #白宮簡報會 #川普 | 新視野 20250620 (過癮!文明貶損德州議員!回應川普以伊戰爭聲明、TikTok 禁令、最高法院大勝、共和黨內分裂等問題。#萊維特 #白宮簡報會 #川普 | 新視野 20250620)

    29:24過癮!文明批鬥德州議員!回應川普伊戰聲明、TikTok禁令、最高法院大捷、共和黨內鬥等熱議話題。#萊維特 #白宮簡報會 #川普 | 新視野 20250620 (過癮!文明貶損德州議員!回應川普以伊戰爭聲明、TikTok 禁令、最高法院大勝、共和黨內分裂等問題。#萊維特 #白宮簡報會 #川普 | 新視野 20250620)
    • Well, the president enjoys a very respectful and cordial relationship with China's president.

      總統與中國國家主席保持著非常尊重和友好的關係。

    • Well, the President enjoys a very respectful and cordial relationship with China's President.

      說吧

    B1 中級

    卡羅琳·利維特白宮記者會 | 2025年6月19日 (FULL: Karoline Leavitt White House press briefing | June 19, 2025)

    29:23卡羅琳·利維特白宮記者會 | 2025年6月19日 (FULL: Karoline Leavitt White House press briefing | June 19, 2025)
    • Well, the President enjoys a very respectful and cordial relationship with China's President.

      總統與中國國家主席保持著非常尊重和友好的關係。

    • Well, the president enjoys a very respectful and cordial relationship with China's president.

      我給你提供了總統的聲明。

    B1 中級

    20幾歲時,身為職場內曏者的我,希望知道的3件事! (3 Lessons I Wish I Knew in My 20s (as an Introvert at Work))

    14:3820幾歲時,身為職場內曏者的我,希望知道的3件事! (3 Lessons I Wish I Knew in My 20s (as an Introvert at Work))
    • I can tell you that it's not necessarily about being close buddies and making really close friendships with people, but being cordial and having connections and staying connected and being able to relate to other people is actually very helpful.

      我可以告訴你,這並不一定要成為親密的朋友,也不一定要與人建立真正親密的友誼,但親切、有聯繫、保持聯繫以及能夠與他人產生共鳴,實際上是非常有幫助的。

    • being cordial and having connections and staying connected and being able to relate to other people is actually very helpful.

      這些都是我成年後才知道的。

    A2 初級

    林書豪透露:Kobe 5個月不理他!🤯 (Jeremy Lin says Kobe Ignored Him For 5 MONTHS)

    11:55林書豪透露:Kobe 5個月不理他!🤯 (Jeremy Lin says Kobe Ignored Him For 5 MONTHS)
    • But my—but it ended—it ended cordial, where I ended up saying I was like, "I'm not saying that you can't teach me.

      對吧?

    • It ended cordial, where I ended up saying.

      最後是和氣收場,我說了。

    A2 初級