bullying
US
・UK
B2 中高級
v.t.及物動詞霸凌
Your son keeps bullying the other children and scaring them
n. (u.)不可數名詞欺凌
The school has a zero-tolerance policy for bullying.
影片字幕
【Stand-up Comedy】 小時候各種超派的地獄梗綽號 (Millennials Are Still The Stupidest Generation. Brad Upton)
07:00

- And we had two new kids in class and they were bullies, and they were bullying Clock.
我們班上有兩個新孩子,他們是校霸,他們霸凌時鐘。
- We said, "Well, these guys were bullying Clock and he knocked one of them out."
我們說:「這些傢伙欺負時鐘,他把其中一個打倒了。」
如果在職場上遭到霸凌,該如何應對以及尋求協助?(How to tell if you're being bullied at work | BBC Ideas)
06:15

- How would you define bullying?
你如何定義霸凌?
- So, bullying to one person may mean something completely different to the next person.
因此,對一個人的霸凌可能對下一個人來說意味著完全不同的事情。
281124 NewJeans 緊急新聞發佈會(英文字幕) (281124 NewJeans EMERGENCY Press Conference (Eng Sub))
08:13

- Do you plan to disclose additional bullying data?
您是否計劃披露其他欺凌數據?
十大突破互聯網的動漫人物 (Top 10 Anime Characters That Broke The Internet)
11:55

- There's the firestorm around a translation of her dialogue using the tim, but there's also been plenty of discussion over whether her treatment of her beloved senpai is actually more akin to bullying, although early on in the show, it certainly seemed as the show has progressed, it's become clear that Naga Turo doesn't know how to express her affection towards her sent by and is pulling his pigtails so to speak.
圍繞著她使用蒂姆的對話的翻譯出現了火藥味,但也有很多關於她對待她心愛的學長是否實際上更類似於欺凌的討論,儘管在節目的早期,當然隨著節目的進展,似乎已經很清楚,娜迦-圖羅不知道如何表達她對她派出的人的感情,可以說是在拉他的辮子。
學習105個英語詞彙| DAY 12 (LEARN 105 ENGLISH VOCABULARY WORDS | DAY 12)
17:11

- She's talking about bullying. A bully is someone who frightens, hurts,
她說的是霸凌。欺負人就是嚇唬人,傷害人的人。
- or threatens someone smaller or weaker. Before social media, bullying happened in person at
或威脅較小或較弱的人。在社交媒體之前,欺凌行為發生在人身上。
在北美洲工作。什麼是聚眾鬧事? (Working in North America: What is mobbing?)
06:42

- So um eventually um we got to the fact that mobbing is like bullying in the workplace.
所以,嗯,最終嗯,我們得到的事實是,聚眾鬥毆就像工作場所的欺凌。
- So um a lot of people, we say burn out at work or they have a nervous breakdown but burning out is from doing too much work, but having a nervous breakdown is something completely different that needs to be addressed and this happens a lot in workplaces, it happens in school and the bullying continues to the workplace and it's called mobbing.
是以,很多人,我們說工作倦怠或精神崩潰,但倦怠是由於做了太多的工作,但精神崩潰是完全不同的事情,需要加以解決,這在工作場所經常發生,它發生在學校,欺凌繼續到工作場所,這被稱為聚眾鬥毆。
為什麼作為一個女權主義者會讓人害怕? (Why Being A Feminist Can Be Frightening)
01:51

- Feminists can also be subjected to online bullying, stalking and other forms of harassment to protect feminism and womens rights.
女權主義者還可能受到網上欺凌、跟蹤和其他形式的騷擾,以保護女權主義和婦女權利。
中國中學的一天 (Day in a Chinese High School)
10:04

- I didn't see any cases of bullying basically the chinese students are very friendly.
我沒有看到任何欺負人的情況,基本上中國學生都非常友好。

