請輸入想查詢的單字或片語
    Footer
    Download on the App StoreGet it on Google Play

    關於

    • 認識 VoiceTube
    • 學習服務介紹
    • 加入我們
    • 常見問題
    • 熱門搜尋主題
    • 企業英文培訓
    • 社群推廣分潤計畫

    服務總覽

    • 口說挑戰
    • 單字單句本
    • Hero 智能學習
    • Tutor 真人家教
    • Vclass 名師課程
    • Campus 教育版
    • 字典查詢
    • 匯入影片並生成字幕
    • 部落格

    精選頻道

    影片分級

    • A1 初級
    • A2 初級
    • B1 中級
    • B2 中高級
    • C1 高級
    • C2 高級

    隱私權˙條款˙
    ©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

    arise from

    US /əˈraɪz frʌm/

    ・

    UK /əˈraiz frɔm/

    C1 高級
    phr. v.片語動詞由...引起
    Many problems arise from a lack of communication.

    影片字幕

    維基百科的 10 次嚴重錯誤 (10 Times Wikipedia Got It Horribly Wrong)

    08:30維基百科的 10 次嚴重錯誤 (10 Times Wikipedia Got It Horribly Wrong)
    • This wouldn't be the first conspiracy theory to arise from this event, but it doesn't make it any less shocking.

      這不是第一個由這一事件引發的陰謀論,但並不是以而不令人震驚。

    B1 中級

    創傷患者常做的 7 件事 (7 Common Things People with Trauma Do)

    06:16創傷患者常做的 7 件事 (7 Common Things People with Trauma Do)
    • Gillis explains that this may arise from situations where they have consistently had their boundaries violated or were put on the spot.

      吉利斯解釋說,這可能是由於他們的底線一直受到侵犯或被當場擺佈。

    B2 中高級

    Mustafa Suleyman 和 Yuval Noah Harari -FULL DEBATE- 人工智能革命對我們的未來意味著什麼? (Mustafa Suleyman & Yuval Noah Harari -FULL DEBATE- What does the AI revolution mean for our future?)

    46:17Mustafa Suleyman 和 Yuval Noah Harari -FULL DEBATE- 人工智能革命對我們的未來意味著什麼? (Mustafa Suleyman & Yuval Noah Harari -FULL DEBATE- What does the AI revolution mean for our future?)
    • But the reality is, I think it's the right first step, given that we haven't actually demonstrated the large scale harms to arise from AIs just yet.

      但實際上,我認為這是正確的第一步,因為我們還沒有真正證明人工智能會帶來大規模的危害。

    B1 中級

    真愛的標誌 (The Mark of True Love...)

    06:25真愛的標誌 (The Mark of True Love...)
    • We humans have an immense appetite for complicated things, neuroscience, astrophysics and molecular biology of course, but also barely decipherable books, abstract works of art and avant-garde pieces of theatre without plot or character, all of which perhaps evoke the primordial puzzles of the universe and our own always ineffable existence within it. But our veneration for complexity can reach a most painful, time-consuming and futile zenith in one area in particular – relationships. It's here that we find otherwise discerning and hard-headed people exhibiting extreme patience, often lasting over a succession of tormented years, for what we can call complicated situations. The complexities may arise from some of the following dynamics. A beloved partner who wants to commit and surely will one day but not quite yet on account of this or that factor or not entirely because of certain psychological fears or not conclusively or at least not without certain important caveats. They may need space, freedom or what they call a chance to explore though quite what was still not wholly clear, though we have asked them on many occasions. Then a partner with whom there are a lot of misunderstandings, around whom words often lose their standard meanings, around whom we may have to spend hours untangling what was truly meant and around whom gestures or deeds that we previously thought uncontentious suddenly become the occasion for major surprising aggravations. Or a partner who in principle is there for us and in theory loves us very very much but in actuality – like last week and the week before that – is constantly remarkably busy, unable to respond to our texts, out with their compelling friends or concentrated on their always extremely demanding job. Or a partner with whom we sit up late at night on many occasions with a pad and paper to hand attempting to determine where the issues are coming from, what is at play and how things might be handled before, baffled and upset, we finally have to retreat to bed a little after 1am feeling fragile and tearful.

      我們人類對複雜的事物有著巨大的慾望,當然包括神經科學、天體物理學和分子生物學,但也包括幾乎無法解讀的書籍、抽象的藝術作品和沒有情節或人物的前衛戲劇作品,所有這些或許都讓人聯想到宇宙的原始謎題以及我們自身在宇宙中始終難以言喻的存在。但是,我們對複雜性的崇尚在一個領域會達到最痛苦、耗時和徒勞的頂峰,這個領域就是人際關係。在這裡,我們會發現那些原本明察秋毫、鐵石心腸的人表現出了極度的耐心,往往要持續數年之久,以應對我們可以稱之為複雜的情況。這種複雜性可能源於以下一些動態因素。心愛的伴侶想要承諾,而且有朝一日肯定

    B1 中級

    什麼是植入前遺傳學檢測?- PCRM 生育診所 (What is Preimplantation Genetic Testing? - PCRM Fertility Clinic)

    04:38什麼是植入前遺傳學檢測?- PCRM 生育診所 (What is Preimplantation Genetic Testing? - PCRM Fertility Clinic)
    • Although this problem can arise from either the sperm or the egg, it is more common in eggs from women over 35 to 40 years old.

      雖然精子或卵子都可能出現這種問題,但這種問題在 35 至 40 歲以上女性的卵子中更為常見。

    B2 中高級

    你的身體揭示了你的業力:疼痛的精神意義 | 佛教治療感悟 (Your Body Reveals Your Karma: The Spiritual Meaning of Pain | Buddhist Healing Insight)

    53:50你的身體揭示了你的業力:疼痛的精神意義 | 佛教治療感悟 (Your Body Reveals Your Karma: The Spiritual Meaning of Pain | Buddhist Healing Insight)
    • It may arise from past tendencies to speak with arrogance, to outsmart rather than to understand, to rely solely on intellect while neglecting the quiet voice of intuition.

      它可能源於過去說話傲慢的傾向,源於智勝而非理解的傾向,源於只依賴智力而忽視直覺的沉靜聲音的傾向。

    B1 中級

    學習英語詞彙:懷孕和生小孩 (Learn English Vocabulary: Pregnancy & having a baby)

    22:20學習英語詞彙:懷孕和生小孩 (Learn English Vocabulary: Pregnancy & having a baby)
    • Implications means problems that arise from this, but it is to say that it is not necessarily considered a baby at this point in time, but it is considered alive.

      影響指的是由此產生的問題,但這是說,在這個時候,它不一定被認為是一個嬰兒,但它被認為是活著的。

    B1 中級

    為什麼人會自我傷害? (6 Reasons Why People Self Harm)

    03:50為什麼人會自我傷害? (6 Reasons Why People Self Harm)
    • A lot of anxiety and other symptoms of mental distress arise from feeling out of control over one's life.

      很多焦慮和其他精神痛苦的症狀都源於對生活失控的感覺。

    B1 中級

    你不需要十年計劃。你需要的是嘗試。| 安妮-勞爾-勒庫納夫 (You don’t need a 10-year plan. You need to experiment. | Anne-Laure Le Cunff)

    18:53你不需要十年計劃。你需要的是嘗試。| 安妮-勞爾-勒庫納夫 (You don’t need a 10-year plan. You need to experiment. | Anne-Laure Le Cunff)
    • Whenever we face a disruption in our life, it's very tempting to try and immediately solve the actual problems that arise from that disruption.

      每當我們面對生活中的干擾時,都很想立即解決干擾帶來的實際問題。

    B1 中級

    你是天之驕子嗎?一起認識「金童症候群」(The Golden Child Syndrome)

    05:07你是天之驕子嗎?一起認識「金童症候群」(The Golden Child Syndrome)
    • But there is another more curious and more subtle problem that may arise from childhood years.

      但是有另一個較不尋常且微妙問題,可能在孩提時期浮現。

    B1 中級