Footer

    Download on the App StoreGet it on Google Play

    關於

    • 認識 VoiceTube
    • 學習服務介紹
    • 加入我們
    • 常見問題
    • 熱門搜尋主題
    • 企業英文培訓
    • 社群推廣分潤計畫

    服務總覽

    • 口說挑戰
    • 單字單句本
    • Hero 智能學習
    • Tutor 真人家教
    • Vclass 名師課程
    • Campus 教育版
    • 字典查詢
    • 匯入影片並生成字幕
    • 部落格

    精選頻道

    影片分級

    • A1 初級
    • A2 初級
    • B1 中級
    • B2 中高級
    • C1 高級
    • C2 高級

    隱私權˙條款˙
    ©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

    abridge

    US /əˈbrɪdʒ/

    ・

    UK /əˈbrɪdʒ/

    C1 高級
    v.t.及物動詞縮短;省略
    Tony must abridge his essay because it is too long

    影片字幕

    第三集|夏綠蒂·勃朗特《簡愛》有聲書(第12-16章) (Part 3 - Jane Eyre Audiobook by Charlotte Bronte (Chs 12-16))

    14:48第三集|夏綠蒂·勃朗特《簡愛》有聲書(第12-16章) (Part 3 - Jane Eyre Audiobook by Charlotte Bronte (Chs 12-16))
    • in that case I must abridge: opening the window, I walked in upon them, liberated Celine from my protection, gave her notice to vacate her hotel, offered her a purse for immediate exigencies, disregarded screams, hysterics, prayers, protestations, convulsions: made an appointment with the Vichomme for a meeting at the Bois de Boulogne: next morning I had the pleasure of encountering him, left a bullet in one of his poor etiolated arms, feeble as the wing of a chicken in the pip,

      頸部上有一抹蒼白的倒影,如同月光;同樣微弱的光芒觸及

    • in that case I must abridge: opening the window, I walked in upon them, liberated Celine from my protection, gave her notice to vacate her hotel, offered her a purse for immediate exigencies, disregarded screams, hysterics, prayers, protestations, convulsions: made an appointment with the Vichomme for a meeting at the Bois de Boulogne: next morning I had the pleasure of encountering him, left a bullet in one of his poor etiolated arms, feeble as the wing of a chicken in the pip,

      薄雲的長裙,從中升起並彎曲著這顆暮星的幻象。

    B1 中級

    第七章:雙城記有聲書|狄更斯經典名著 (第三冊,第八至十一章)! (Part 7 - A Tale of Two Cities Audiobook by Charles Dickens (Book 03, Chs 08-11) !)

    49:54第七章:雙城記有聲書|狄更斯經典名著 (第三冊,第八至十一章)! (Part 7 - A Tale of Two Cities Audiobook by Charles Dickens (Book 03, Chs 08-11) !)
    • I am so fearful of being detected and consigned to an underground cell and total darkness, that I must abridge this narrative.

      夠了。

    • abridge this narrative.

      縮短這個敘述。

    B1 中級

    帶有「不發音 D」的單字 | 英文單字教學 (Words with Silent 'D' | English Vocabulary Lesson)

    03:53帶有「不發音 D」的單字 | 英文單字教學 (Words with Silent 'D'  | English Vocabulary Lesson)
    • Please repeat after me. abridge acknowledge adjacent adjective adjust badge bridge budge budget cartridge grudge edge fridge gadget grudge handkerchief hedge judge knowledge Now remember, knowledge contains a silent k as well. ledger lodge nudge pledge porridge ridge sandwich wedge Wednesday widget Great guys.

      請跟著我念。 abridge acknowledge adjacent 形容詞 adjust badge bridge budge budget cartridge grudge edge fridge gadget grudge handkerchief hedge judge knowledge 記住,knowledge 也包含無聲的 k。 ledger lodge nudge pledge porridge ridge sandwich wedge Wednesday widget 好極了,夥計們。

    B2 中高級

    IELTS 單字精華:學習「技能」相關單字,讓你英文實力大躍進! (IELTS Vocabulary with Meaning - Words mean a person's skill)

    04:23IELTS 單字精華:學習「技能」相關單字,讓你英文實力大躍進! (IELTS Vocabulary with Meaning -  Words mean a person's skill)
    • Abridge means to shorten a book or long text by removing less important parts but keeping the main ideas.

      Abridge 的意思是縮短一本書或長篇文章,方法是移除較不重要的部分,但保留主要想法。

    B1 中級

    感恩節是什麼時候?美國殖民史:Crash Course 美國歷史 #2 (When is Thanksgiving? Colonizing America: Crash Course US History #2)

    12:26感恩節是什麼時候?美國殖民史:Crash Course 美國歷史 #2 (When is Thanksgiving? Colonizing America: Crash Course US History #2)
    • We must be willing to abridge ourselves of our superfluities.

      我們必須願意捨棄我們的奢侈品。

    • in brotherly Affeccion, wee must be willing to abridge our selves of our superfluities
    B1 中級

    Jane Eyre Audiobook by Charlotte Bronte | Audiobooks Youtube Free | Part 1

    15:23Jane Eyre Audiobook by Charlotte Bronte | Audiobooks Youtube Free | Part 1
    • “Ah! in that case I must abridge. Opening the window, I walked in upon them; liberated

      「啊!那麼我必須簡短些。打開窗戶,我走進他們之中;解救了

    B2 中高級