US /pəˈlaɪt/
・UK /pəˈlaɪt/
如果你的孩子在看,請注意:總統說話非常不客氣。
如果你的孩子在看,請注意:總統說話非常不客氣。
你聽不進任何道理 我也早已失去耐性 You can't be reasoned with, I'm done being polite
非得要我狠心動手 才能把你給趕跑 You really ain't going away without a fight
是以,人們儘量使用更禮貌的用語。
如果有人不在了,同樣意味著他們已經死了。
那些你以為聽起來很客氣或像稱讚的字,像是這個,如果你在英國用了,可能會讓你惹上麻煩。
那些你以為聽起來很客氣或像稱讚的字,像是這個,如果你在英國用了,可能會讓你惹上麻煩。
今天天氣真好,不是嗎?
我們會用一種叫做「委婉迴避」的技巧。
她禮貌而友好地請他離開,再也不要回來。
在她被謀殺後,加利福尼亞州通過了全國首部反跟蹤法,並限制訪問個人車管所記錄。