US /'mændərɪn/
・UK /'mændərɪn/
我拍Pokemon Go 和 vlog 都是用國語的
但我上週在日本
在中文中,如果你走進一家餐館說“wǒ yào shuì jiào”,你是在說“我想睡覺”,但你的意思可能是“wǒ yào shuǐ jiǎo”,“我想要餃子”。
您還會經常聽到中國首都的發音是 BeiZHing,帶 ZH 音而不是用英語書寫、國語發音的 J 音。
經過了17個小時我們終於到了,感謝Etude House
我們住在文華酒店
但條件是中共必須允許香港
結果不出所料,從 1997 年起
當你聽到這種批評的時候,
然後你 2009 年推出的國語專輯 ,
以及開始讀唇語,跟著他們聽到的聲音動他們的嘴巴,
所以,很快地,某個只講英語的孩子當他們聽到中文中特定的某些音素
上大學後,人生就會一帆風順
Tongzhi 的中文意思是「同志」
他們也有員工可以講普通話的
他們也有員工可以講普通話的
這諸多語言中,僅其中一種被官方採用
而英文的 Mandarin, 則是源自於馬來話的「官方(mantri)」