Footer

Download on the App StoreGet it on Google Play

關於

  • 認識 VoiceTube
  • 學習服務介紹
  • 加入我們
  • 常見問題
  • 熱門搜尋主題
  • 企業英文培訓
  • 社群推廣分潤計畫

服務總覽

  • 口說挑戰
  • 單字單句本
  • Hero 智能學習
  • Tutor 真人家教
  • Vclass 名師課程
  • Campus 教育版
  • 字典查詢
  • 匯入影片並生成字幕
  • 部落格

精選頻道

影片分級

  • A1 初級
  • A2 初級
  • B1 中級
  • B2 中高級
  • C1 高級
  • C2 高級

隱私權˙條款˙
©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

每日口說挑戰是好友還是損友?10 種分辨友誼的方式 (10 Signs You Have a Toxic Friend)

主持人 : Seraya
0
0
0

這次前面的音效搞得我手忙腳亂哈哈哈
真的不是所有 Sarah 都愛借錢啦!(重點誤
我們來聊聊自己遇到的人際怪事吧!
順便聽聽前陣子 Julia 出的新歌,根本是 toxic friendship 的主題曲( ・ิω・ิ)
(好喜歡 Julia)(尖叫尖叫)
♪♪全世界的朋友都讓我失望 - Julia Wu 吳卓源|Official Music Video♪♪
https://www.youtube.com/watch?v=CzWps-g7BUs
------
對ㄉ大家,1、3、5 和 7 的平均是 4 :)
我好駑鈍哈哈哈哈哈當下不知道在想什麼啦(捂臉

0:00
0:00

挑戰紀錄

8
9
10
11
12
13
14
累計挑戰 0 天

今日挑戰句子

影片不是英文?
是好友還是損友?10 種分辨友誼的方式 (10 Signs You Have a Toxic Friend)
There's a difference between friendly sarcasm and mean remarks that teeter over the edge of bullying.
善意的嘲諷跟惡意的評論是不同的,惡意的評論與霸凌僅有一線之隔。
句子選自此影片:是好友還是損友?10 種分辨友誼的方式 (10 Signs You Have a Toxic Friend)

學習重點

1. sarcasm諷刺,挖苦,嘲笑

sarcasm

[ˋsɑrkæzm](n.)諷刺,挖苦,嘲笑

irony

[ˋaɪrənɪ](n.)反語,諷刺

satire

[ˋsætaɪr](n.)譏諷,諷刺文學

2. mean意義,意思

mean

[min](v.)意義,意思

mean

[min](adj.)刻薄的,小氣的

mean

[min](adj./n.)平均值

3. teeter搖晃,蹣跚行走

teeter

[ˋtitɚ](v.)搖晃,蹣跚行走

teeter on the brink/edge of sth

[ˋtitɚ ɑn ðə brɪŋk/ɛdʒ ɑv](phr.)瀕臨,處於 (糟糕情勢) 的邊緣

teeter-totter

[ˋtitɚ͵tɑtɚ](n.)翹翹板

今日已有 0 人參加每日口說挑戰

ShakesBeer6 年前

唱了一首歌給四月的壽星們(包含自己)
不過生日已經過了,只是今天才有時間唱歌而已…

0:00

unickname6 年前

☺There's a difference between friendly sarcasm and mean remarks that teeter over the edge of bullying.
沒心眼的開玩笑挖苦跟惡意的刻薄批評不一樣,惡意的刻薄批評幾乎就等同是霸凌了。
【心得】偏偏有些人明明說話很難聽,還自以為幽默。(感謝Seraya推薦的新歌"全世界的朋友都讓我失望" - Julia Wu 吳卓源,順便唱個幾句:p)
■sarcasm [ˋsɑrkæzm] 諷刺、挖苦、嘲弄;諷刺性
譏諷語、挖苦話
[網路用語]網路留言在句子後面接 /s 表示這句話是諷刺(反話)
< E.g.>It may be that your sole purpose in life is simply to serve as a warning to others. /S
■irony [ˋaɪrənɪ] 反語;冷嘲;諷刺
具有諷刺意味的事;出乎意料的結果;嘲諷的話;令人啼笑皆非的事情
■satire [ˋsætaɪr] 譏諷;諷刺文學、諷刺作品
諷刺[(+on/upon)]
■remark [rɪˋmɑrk]言辭、話語;談論,評論[(+on/upon/about/at)]
注意;察覺
談到、說起;評論/說[(+that)];注意、看到;覺察
談論、議論、評論[(+on/upon)]
■mean [min] 有意、打算
意味著、表示…的意思;對…具有意義、具有重大影響
用意
吝嗇的、小氣的[(+about/over/with)];卑鄙的、心地不好的、刻薄的;兇惡的;鄙陋的;低劣的、平庸的;{美式口語}出色的、很棒的;{數值}平均(值)的;中等的;中間的
平均數、平均值;中間;中庸;適度
■means [minz] 方法、手段
財產;資力;收入
■teeter [ˋtitɚ] 踉蹌、搖晃、蹣跚行走、站不穩;搖搖欲墜;動搖;{美式用法}玩蹺蹺板
蹺蹺板
■teeter on the brink/edge of sth [ˋtitɚ ɑn ðə brɪŋk/ɛdʒ ɑv] 瀕臨、處於 (糟糕情勢)的邊緣
■teeter-totter [ˋtitɚ͵tɑtɚ] {美式用法}蹺蹺板=seesaw

0:00

Wen Chang6 年前

不要不要不要點開來聽哦!不要哦!

0:00

mahua 6 年前

There's a difference between friendly sarcasm and mean remarks that teeter over the edge of bullying.
善意的嘲諷跟惡意的評論是不同的,惡意的評論與霸凌僅有一線之隔。

1.
sarcasm n.諷刺 挖苦 嘲笑 (較傷人的諷刺 人為的)
sarcastic a.諷刺的 挖苦的

- sarcasm is the lowest from a wit
挖苦是最低級的幽默;挖苦乃刻薄之舉

irony n. 反語 諷刺 ( 與sarcasm比起來較無傷大雅、幽默的諷刺,無預期的進行)
- Ironically, his ability as an inventor(發明家) made him a poor administrator and he had one business failure after another.
- Are you being sarcasm?

satire n.譏諷 諷刺文學
2.
mean v. 意義 意思
- What do you mean by that?
- What did you say?
- Yeah, bring it on. 放馬過來
-That's what you can do?

mean a. 刻薄的 小氣的
- We all know that in the story Cinderalla her stepmother is super mean to her.

mean n. 平均值 a.平均的
- The mean heights of students are 168 cm.
- The mean of 1, 3, 5, and 7 is 8.
3.
teeter v.搖晃 蹣跚行走
-He teetered back and forward while working on his way home because he was drunk.

teeter on the brink/edge of sth phr. 瀕臨 處於糟糕情勢的邊緣
- The company is teetering of the edge of ruin.

teeter-totter n.翹翹板 = teeter, seesaw

0:00

卡卡6 年前

謝謝Seraya&大家~
#慢速~中速~快速~
#不知道為啥在friendly sarcasm一直卡住 念了超多遍~
#小時候孤立時有被惡意評論過 所謂關係霸凌給人的傷害是很大的
即便是善意 也不要嘲諷比較好啊
畢竟每個人的理解和接受程度不一樣
表達善意的方式千千萬 不需要用這種憋扭的方式挑戰人心脆弱
~~~~~~~~~~~~~~~~
There's a difference between friendly sarcasm and mean remarks that teeter over the edge of bullying.
善意的嘲諷跟惡意的評論是不同的,惡意的評論與霸凌僅有一線之隔。

0:00

Boyeee6 年前

Seraya 的數學老師一定很常請假,1、3、5、7的平均怎麼會是更大的 8 啦 XD,是 4 啦

0:00

Iris6 年前

There's a difference between friendly sarcasm and mean remarks that teeter over the edge of bullying.

0:00

安董尼6 年前

There's a difference between friendly sarcasm and mean remarks that teeter over the edge of bullying.

朋友間的嘲諷和帶有惡意的言論不一樣,後者和霸凌別無二致。

說到霸凌,網路最流行的 Cyberbullying 也是在現代非常盛行。
好久沒來打卡錄口說,最近必須認真唸英文,有英文面試的可能啊.....

0:00

Leeway6 年前

【at/on the double】(命令口吻)動作快!
- He was told to get back to the office on the double.

There's a difference between friendly sarcasm and mean remarks that teeter over the edge of bullying.

0:00

Kate Shao6 年前

0:00

口說挑戰清單

04/27
科技巨頭受挫:詳解 Meta 與 YouTube 遭判決裁罰始末(Explaining the Ruling Against Meta & YouTube)
主持人VoiceTube
04/26
【發音特輯】你的發音標不標準呢?一起來 review!
主持人MikeT
04/25
受過傷的人才懂!承受痛苦到極限後,人會出現的「異常行為」(When Someone Has Suffered Too Much, They Start Doing This)
主持人VoiceTube
04/24
職場必備溝通藝術:以同理心傳達壞消息(Deliver Hard News with Compassion)
主持人VoiceTube
04/23
【發音特輯】你的發音標不標準呢?一起來 review!
主持人MikeT
04/22
愛的字典:重新定義那些無法言說的悸動(A Dictionary of Love)
主持人VoiceTube
04/21
【發音特輯】你的發音標不標準呢?一起來 review!
主持人MikeT
04/20
資產保衛戰:解析全球 1% 富豪的最新資金流向(Where the World's Rich Are Moving Their Money)
主持人VoiceTube
04/19
【發音特輯】你的發音標不標準呢?一起來 review!
主持人MikeT
04/18
非洲諺語的智慧:探索古老土地的處世哲學(The Wisdom of African Proverbs)
主持人VoiceTube