Footer
Download on the App StoreGet it on Google Play

關於

  • 認識 VoiceTube
  • 學習服務介紹
  • 加入我們
  • 常見問題
  • 熱門搜尋主題
  • 企業英文培訓
  • 社群推廣分潤計畫

服務總覽

  • 口說挑戰
  • 單字單句本
  • Hero 智能學習
  • Tutor 真人家教
  • Vclass 名師課程
  • Campus 教育版
  • 字典查詢
  • 匯入影片並生成字幕
  • 部落格

精選頻道

影片分級

  • A1 初級
  • A2 初級
  • B1 中級
  • B2 中高級
  • C1 高級
  • C2 高級

隱私權˙條款˙
©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

每日口說挑戰你用 Netflix 嗎?串流影片平台如何賺你的錢? (Why So Many Companies Are Copying Netflix And Why That's Bad For You)

主持人 : Lian
0
0
0

Netflix? Hulu? Amazon Prime? HBO?
Which one do you prefer?

本集重點:
(1) make sense 的發音詳解!
(2) 介紹科技時代新單字: streaming (串流)

0:00
0:00

挑戰紀錄

18
19
20
21
22
23
24
累計挑戰 0 天

今日挑戰句子

影片不是英文?
你用 Netflix 嗎?串流影片平台如何賺你的錢? (Why So Many Companies Are Copying Netflix And Why That's Bad For You)
It makes sense for streaming services to gravitate towards more exclusive and original content to keep their viewers locked in.
想當然串流服務會傾向推出更多獨家還有原創劇,好留住客戶。
句子選自此影片:你用 Netflix 嗎?串流影片平台如何賺你的錢? (Why So Many Companies Are Copying Netflix And Why That's Bad For You)

學習重點

1. gravitate吸引到;受吸引而轉到

gravitate

[ˋgrævə͵tet](v.)吸引到;受吸引而轉到

2. exclusive獨有的;高檔的;排除…在外

exclusive

[ɪkˋsklusɪv](adj.)獨有的;高檔的;排除…在外

exclusively

[ɪkˈsklusɪvli](adv.)僅僅;專門;單獨

3. streaming(聲音或影像的)分流;線上收聽、收看;編班

streaming

[ˋstrimɪŋ](n.)(聲音或影像的)分流;線上收聽、收看;編班

今日已有 0 人參加每日口說挑戰

Iris6 年前

Day 325
It makes sense for streaming services to gravitate towards more exclusive and original content to keep their viewers locked in.

0:00

ShakesBeer6 年前

Thank you, Lian. 謝謝上周這麼仔細地回覆留言,一定花了很多時間吧!

有想過要訂Netflix,不過想到自己實在沒有時間看劇,所以就算了…

至於太多串流服務,我覺得到最後還是會一家獨大的。

#李屍朝鮮和李施德霖有關係嗎
#Lovely今天滿三歲了

It makes sense for streaming services to gravitate towards more exclusive and original content to keep their viewers locked in.

0:00

unickname6 年前

☺It makes sense for streaming services to gravitate towards more exclusive and original content to keep their viewers locked in.
串流服務業者們當然會傾向於推出更多獨家的原創劇,好留住他們的客戶。
【心得】目前沒有在用串流平台,本來有想要用愛奇藝,結果電腦的網頁登入無法正常輸入登入資料,而且也沒等到它的特價方案就放棄了。
上週有看到Lian 回了好多留言,真的超級認真的!!!
■gravitate [ˋgrævə͵tet] 受引力作用而(向某物/某人)運動;被(某人/某物)吸引[+(towards/to sth/sb)];下沈;下降
■exclusive [ɪkˋsklusɪv] 獨有的、獨佔的、專用的;高檔的、昂貴豪華的;排外的;除外的
獨家新聞(或報導、專訪等);獨家經營的項目(或產品等)
■exclusively [ɪkˈsklusɪvli] 僅僅;專門地;專有地;獨佔地;排外地
■streaming [ˋstrimɪŋ] (音頻或視頻的) 分流;線上收聽 (或收看);(按學生)能力分組、編班
流播的;(因感冒而)眼淚鼻涕直流的
■make sense 合理;能讓人理解

0:00

Melody Tai6 年前

Streaming service 串流服務

Video streaming services 影片串流服務

Music streaming service 音樂串流服務

Gravity地心引力;重力

Teenagers often gravitate towards idols that look cool and have an dope attitude(很有酷的態度).

This needs developing exclusive and original TV shows (獨家和原創的電視節目)for the new streaming services called Disney+.

In the past, leaders were exclusively (只限)male in patriarchal societies(父權社會).

Streaming services are incredible products that enable people to enjoy entertainment anytime and anywhere(隨時隨地).

0:00

Tony chiu6 年前

身爲薪水弱國ㄉㄧ分子,只能看有胎記廣告ㄉ影集,謹守出外人ㄔ粗飽ㄉ鐵則!

0:00

undefined6 年前

沒買過~

[NOTE]

It makes sense for streaming services to gravitate towards more exclusive and original content to keep their viewers locked in.

想當然串流服務會傾向推出更多獨家還有原創劇,好留住客戶。

1. _
* gravitate [ˋgrævə͵tet] (v.) 吸引到;受吸引而轉到
- Teenagers open gravitate towards Idols that look cool and have a Dope attitude.
+ 青少年受到看起來很酷且具有Dope態度的偶像的吸引。

2. _
* exclusive [ɪkˋsklusɪv] (adj.) 獨有的;高檔的;排除…在外
- Disney is devoured paint exclusive and original TV shows for the new streaming services called Disney Plus.
+ 迪士尼為名為迪士尼Plus的新流媒體服務專門繪製了獨家和原創電視節目。
* exclusively [ɪkˈsklusɪvli] (adv.) 僅僅;專門;單獨
- In the past leaders were exclusively male in patriarchal societies.
+ 在過去,領導人在父權制社會中完全是男性。

3. _
* streaming [ˋstrimɪŋ] (n.) (聲音或影像的)分流;線上收聽、收看;編班
- Streaming services are incredible products that enable people to enjoy entertainment anytime and anywhere.
+ 流媒體服務是令人難以置信的產品,使人們可以隨時隨地享受娛樂。

0:00

Leeway6 年前

#謝謝Lian 上周留言,辛苦了
#Netflix +1
It makes sense for streaming services to gravitate towards more exclusive and original content to keep their viewers locked in.

0:00

Yun6 年前

看到Lian的留言真的超開心!謝謝妳願意花時間來鼓勵我們。

我很常聽podcast,因為手機是Android系統,所以都是用castbox收聽。就使用介面上來說,我覺得也優於spotify 和soundcloud,純粹是個人使用習慣啦!

0:00

VWVV6 年前


有時候重覆練習很多次還是不確定問題出在哪 聽起來好像懂了 但做起來又完全是另一回事了~哈 謝謝有人點出盲點 而且我排在那麼後面還可以收到留言 好感動₹ 謝謝Lian!!!!!!!

It makes sense for streaming services to gravitate towards more exclusive and original content to keep their viewers locked in.
想當然串流服務會傾向推出更多獨家還有原創劇,好留住客戶。

因為時間有限 好像也只能先選擇適合自己的(目前只用過Netflix,但影片選擇真的不多),說不定平台合作取代分散,反而會獲利更多!(買方賣方消費者)

“gravity” gravitate自然的被吸引
“dope” 一開始從饒舌流行文化而來,後指很有態度很酷的意思;名詞型態為非法用於娛樂的藥物,特指大麻(Cannabis)


0:00

Dolphin Tsou6 年前

^^謝謝 Lian超認真的聽我們錄音&回覆~~
It makes sense for streaming services to gravitate towards more exclusive and original content to keep their viewers locked in.
今天這句練到有想放棄~ㄎㄎ~
之前有用公視+看我惡~然後其他的幾乎都找免費滴看....XD

0:00

口說挑戰清單

04/27
科技巨頭受挫:詳解 Meta 與 YouTube 遭判決裁罰始末(Explaining the Ruling Against Meta & YouTube)
主持人VoiceTube
04/26
【發音特輯】你的發音標不標準呢?一起來 review!
主持人MikeT
04/25
受過傷的人才懂!承受痛苦到極限後,人會出現的「異常行為」(When Someone Has Suffered Too Much, They Start Doing This)
主持人VoiceTube
04/24
職場必備溝通藝術:以同理心傳達壞消息(Deliver Hard News with Compassion)
主持人VoiceTube
04/23
【發音特輯】你的發音標不標準呢?一起來 review!
主持人MikeT
04/22
愛的字典:重新定義那些無法言說的悸動(A Dictionary of Love)
主持人VoiceTube
04/21
【發音特輯】你的發音標不標準呢?一起來 review!
主持人MikeT
04/20
資產保衛戰:解析全球 1% 富豪的最新資金流向(Where the World's Rich Are Moving Their Money)
主持人VoiceTube
04/19
【發音特輯】你的發音標不標準呢?一起來 review!
主持人MikeT
04/18
非洲諺語的智慧:探索古老土地的處世哲學(The Wisdom of African Proverbs)
主持人VoiceTube