Footer
Download on the App StoreGet it on Google Play

關於

  • 認識 VoiceTube
  • 學習服務介紹
  • 加入我們
  • 常見問題
  • 熱門搜尋主題
  • 企業英文培訓
  • 社群推廣分潤計畫

服務總覽

  • 口說挑戰
  • 單字單句本
  • Hero 智能學習
  • Tutor 真人家教
  • Vclass 名師課程
  • Campus 教育版
  • 字典查詢
  • 匯入影片並生成字幕
  • 部落格

精選頻道

影片分級

  • A1 初級
  • A2 初級
  • B1 中級
  • B2 中高級
  • C1 高級
  • C2 高級

隱私權˙條款˙
©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

每日口說挑戰愛吃蘋果嗎?一天一蘋果,完美蘋果的追尋 (The quest for the perfect apple)

主持人 : Ingrid
0
0
0

I actually don't really like apples. I like soft fruits because I have bad teeth. TMI? Okay, sorry.

0:00
0:00

挑戰紀錄

1
2
3
4
5
6
7
累計挑戰 0 天

今日挑戰句子

影片不是英文?
愛吃蘋果嗎?一天一蘋果,完美蘋果的追尋 (The quest for the perfect apple)
So the honeycrisp started a sort of revolution in the apple industry: Now that people knew expensive, flavor-focused apples would sell, breeders experimented to create tastier, more inventive varieties.
蜜翠果開啟了蘋果產業的大變革:現在人們知道昂貴的、重視口感的蘋果會大賣,種植者透過實驗去創造更好吃,更具創造性的不同品種。
句子選自此影片:愛吃蘋果嗎?一天一蘋果,完美蘋果的追尋 (The quest for the perfect apple)

學習重點

1. revolution革命;革命性劇變;大變革

revolution

[͵rɛvəˋluʃən](n .)革命;革命性劇變;大變革

evolution

[͵ɛvəˋluʃən](n.)演化;進化;演變

2. breeder飼養動物的人;飼養員;栽培者

breeder

[ˋbridɚ](n.)飼養動物的人;飼養員;栽培者

breed

[brid](v.)為育種目的飼養;交配繁殖

breed

[brid](n.)品種

3. variety多樣化;不同種類

variety

[vəˋraɪətɪ](n.)多樣化;不同種類

various

[ˋvɛrɪəs](adj.)各種不同的;各種各樣的

variety show

(.)綜藝節目

今日已有 0 人參加每日口說挑戰

Iris7 年前

Day 186
So the honeycrisp started a sort of revolution in the apple industry: Now that people knew expensive, flavor-focused apples would sell, breeders experimented to create tastier, more inventive varieties.

0:00

undefined7 年前

快樂的4/4過去了

[NOTE]
So the honeycrisp started a sort of revolution in the apple industry: Now that people knew expensive, flavor-focused apples would sell, breeders experimented to create tastier, more inventive varieties.

蜜翠果開啟了蘋果產業的大變革:現在人們知道昂貴的、重視口感的蘋果會大賣,種植者透過實驗去創造更好吃,更具創造性的不同品種。

句子選自此影片 : 愛吃蘋果嗎?一天一蘋果,完美蘋果的追尋 (The quest for the perfect apple)


1. _
* revolution [͵rɛvəˋluʃən] (n .) 革命;革命性劇變;大變革
- My sister decided to pierce her nose and eyebrows when my mom comes back from work and finds out about this. A family Revolution would definitely be happening.
+ 我妹妹決定刺穿她的鼻子和眉毛,當我的媽媽下班回來時,發現後一個家庭革命肯定會發生。
* evolution [͵ɛvəˋluʃən] (n.) 演化;進化;演變
- I believe in evolution is outside of our planet somewhere in the universe there must be alien life like the Planet Krypton that's where Superman is from.
+ 我相信在宇宙的某個地方,進化是在我們的星球之外,必須有像超人來自的星球氪星一樣的外星生命。

2. _
* breeder [ˋbridɚ] (n.) 飼養動物的人;飼養員;栽培者
- As a passionate dog breeder, she owned 20 dogs in her apartment which caused her a lot of problems with the neighbors.
+ 作為一個充滿激情的狗飼養員,她在她的公寓裡養了20隻狗,這給鄰居帶來了很多問題。
* breed [brid] (v.) 為育種目的飼養;交配繁殖
- Some Pet Shop breed their animals by force to increase sales that's why it's important to adopt rather than purchase.
+ 一些寵物店通過強制繁殖他們的動物以增加銷售,這就是為什麼用領養代替購買。
* breed [brid] (n.) 品種
- My favorite breed of dog is Maltese.
+ 我最喜歡的狗是Maltese。

3. _
* variety [vəˋraɪətɪ] (n.) 多樣化;不同種類
- There is a variety of options you can choose from at our dessert shop there are cream puffs pies and cakes.
+ 您可以在我們的甜品店選擇各種各樣的選擇,包括奶油泡芙餡餅和蛋糕。
- variety show => 綜藝節目
* various [ˋvɛrɪəs] (adj.) 各種不同的;各種各樣的
- There are various weapons you can choose from in this game personally I prefer the shotgun.
+ 在這個遊戲中你可以選擇各種武器,我更喜歡霰彈槍
* variety show [] (.) 綜藝節目

0:00

unickname7 年前

☺So the Honeycrisp started a sort of revolution in the apple industry: Now that people knew expensive, flavor-focused apples would sell, breeders experimented to create tastier, more inventive varieties.
因此「密脆蘋果」引發了蘋果產業的變革:這時大家發覺到原來價格昂貴、以美味取勝的蘋果會熱賣,於是果農們紛紛嘗試著開發更好吃、更新穎的品種。
【心得】不知改造出來的蘋果營養價值有沒有差別?!記得以前有聽人家分享過方形西瓜,又貴又難吃。
■Honeycrisp [ˈhʌnɪkrɪsp]密脆蘋果(為明尼蘇達大學「開發」出來的新品種蘋果,美國超市、大賣場裡最熱門的蘋果)
■revolution [͵rɛvəˋluʃən] 革命、革命運動;(天體的)運行,公轉;循環,(一)週期;(輪子等的)一轉,一圈
革命性劇變、大變革;迴轉,旋轉
■breeder [ˋbridɚ]飼養動物的人,飼養員;栽培者;繁殖者(動物或植物或物質);來源,起因

0:00

Cakie (人´∀`).☆.。.:*・°7 年前

DAY800 ♬♬♬♬♬♬
每次都是用悲傷的歌慶祝百天 這次也不例外 (゚∀。)
# 空心
https://picosong.com/wbWF9/

0:00

Melody Tai7 年前

*I’m not fond of apple either. It gives me a cold feeling when taking a bite. Banana and strawberry are all better off...

My sister decided to pierce a her nose and her eyebrows(穿鼻環和眉環). When my mom comes back and finds about this, a family revolution (家庭革命)will definitely be happening.

*My mom just went banana as she finds I had my ears pierced for 6 holes when I was in junior high school....以前就是叛逆
But now, I only have one earring each side.

I believe in evolution(演化) outside of the planet. Somewhere in the universe, there must be alien lives(外星生物). Like, the planet krypton. That’s where Superman is from.

As a passionate(熱誠的) dog breeder, she owned 20 dogs in her apartment which caused her a lot of problems with her neighbors.

Some pet shops breed their animals by force(逼迫配種) to increase sells. That’s why important to adopt rather than purchase(領養代替購買).

My favorite breed(品種) of dogs is Maltese.

There is a variety of options(多種選項) you can choose from at our dessert shop. There are cream puffs, pies and cakes.

Variety show綜藝節目

There are various weapons you can choose from in this game. Personally, I prefer the shot gun.

0:00

Leeway7 年前

So the honeycrisp started a sort of revolution in the apple industry: Now that people knew expensive, flavor-focused apples would sell, breeders experimented to create tastier, more inventive varieties.

0:00

Yun7 年前

打開網頁時,正好拿著一顆蘋果在吃,太巧了!總覺得蘋果就是要整顆拿著吃才好吃,去籽切成塊後雖然方便,但好像就不夠味了~哈~個人僻好~

同Ingrid一樣,我也沒有穿任何的環~

0:00

布布布布魯斯7 年前

So the honeycrisp started a sort of revolution in the apple industry: Now that people knew expensive, flavor-focused apples would sell, breeders experimented to create tastier, more inventive varieties.

不好念捏

0:00

Maclura7 年前

Day 33 祝蘋果西打度過難關
So the honeycrisp started a sort of revolution in the apple industry: Now that people knew expensive, flavor-focused apples would sell, breeders experimented to create tastier, more inventive varieties.

0:00

卡卡7 年前

謝謝Infrid&大家
#慢速~中速~快速~
~~~~~~~~~~~~
So the honeycrisp started a sort of revolution in the apple industry: Now that people knew expensive, flavor-focused apples would sell, breeders experimented to create tastier, more inventive varieties.
蜜翠果開啟了蘋果產業的大變革:現在人們知道昂貴的、重視口感的蘋果會大賣,種植者透過實驗去創造更好吃,更具創造性的不同品種。

0:00

口說挑戰清單

04/23
【發音特輯】你的發音標不標準呢?一起來 review!
主持人MikeT
04/22
愛的字典:重新定義那些無法言說的悸動(A Dictionary of Love)
主持人VoiceTube
04/21
【發音特輯】你的發音標不標準呢?一起來 review!
主持人MikeT
04/20
資產保衛戰:解析全球 1% 富豪的最新資金流向(Where the World's Rich Are Moving Their Money)
主持人VoiceTube
04/19
【發音特輯】你的發音標不標準呢?一起來 review!
主持人MikeT
04/18
非洲諺語的智慧:探索古老土地的處世哲學(The Wisdom of African Proverbs)
主持人VoiceTube
04/17
為什麼他們不需要社交?揭秘「邊緣人」背後的 5 個罕見天賦(People With Few or No Friends Share These 5 Rare Traits)
主持人VoiceTube
04/16
【發音特輯】你的發音標不標準呢?一起來 review!
主持人MikeT
04/15
美伊開戰後的經濟真相:停滯性通膨真的要來了嗎?(Will U.S. Strikes On Iran Trigger Stagflation Risk?)
主持人VoiceTube
04/14
【發音特輯】你的發音標不標準呢?一起來 review!
主持人MikeT