每日口說挑戰 我做了正確的決定嗎?該怎麼判斷? (How to know if you're making the right decision | MEL ROBBINS)

主持人 : Winnie Liao
0
0
0

Trust your heart!

00:00
00:00

挑戰紀錄

今日挑戰句子

開始錄音

錄音限制為 6 分鐘

You can use your brain to look at the fine print in a contract. But when it comes to the actual feel of the decision, you always wanna go inward, and check it against your heart and soul.
解讀合約細項時你也可以用大腦。至於決策過程的核心想法,我認為你必須向內探求,以內心和靈魂來做判準。

學習重點

1. fine print (正式合同中用較小的字體印刷、可能對簽署者不利的且易被忽略的) 附屬細則

fine print

(n.) (正式合同中用較小的字體印刷、可能對簽署者不利的且易被忽略的) 附屬細則

2. contract 合同;契約

contract

[kənˋtrækt] (n.) 合同;契約

3. inward 裡面的;向內的

inward

[ˋɪnwɚd ] (adj.) 裡面的;向內的

4. against 緊貼著;緊靠著;倚在

against

[əˋgɛnst] (prep.) 緊貼著;緊靠著;倚在

5. heart and soul 全心全意

heart and soul

(phr.) 全心全意