Footer
Download on the App StoreGet it on Google Play

關於

  • 認識 VoiceTube
  • 學習服務介紹
  • 加入我們
  • 常見問題
  • 熱門搜尋主題
  • 企業英文培訓
  • 社群推廣分潤計畫

服務總覽

  • 口說挑戰
  • 單字單句本
  • Hero 智能學習
  • Tutor 真人家教
  • Vclass 名師課程
  • Campus 教育版
  • 字典查詢
  • 匯入影片並生成字幕
  • 部落格

精選頻道

影片分級

  • A1 初級
  • A2 初級
  • B1 中級
  • B2 中高級
  • C1 高級
  • C2 高級

隱私權˙條款˙
©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

每日口說挑戰我們為何喜歡狗狗?(Why Do We Love Dogs)

主持人 : HsiangLanLee
0
0
0

大家有養狗嗎?

0:00
0:00

挑戰紀錄

6
7
8
9
10
11
12
累計挑戰 0 天

今日挑戰句子

影片不是英文?
我們為何喜歡狗狗?(Why Do We Love Dogs)
Dogs share 99% of their DNA with wolves. However, dogs exude a sense of warmness to other dogs and humans, unlike the wolf's reaction to others. Dogs are social pack animals who require attention and affection just like humans.
狗跟狼有 99% 的 DNA 相似性,但是狗狗對其他狗跟人的態度是溫暖、親近的,不像狼跟其他動物接觸時的反應。狗是社群型動物,需要被關注、被疼愛,就像人類一樣。
句子選自此影片:我們為何喜歡狗狗?(Why Do We Love Dogs)

學習重點

1. exude明顯地流露、散發

exude

[ɪgˋzjud](v.)明顯地流露、散發

express

[ɪkˋsprɛs](v.)表達、表示

expose

[ɪkˋspoz](v.)使暴露於、揭露

reveal

[rɪˋvil](v.)揭露、顯露

2. reaction反應、回應

reaction

[rɪˋækʃən](n.)反應、回應

react

[rɪˋækt](v.)反映、回應

reflection

[rɪˋflɛkʃən](n.)反映、反射

respond

[rɪˋspɑnd](v.)回答、做出反應

3. pack一群、一隊

pack

[pæk](n.)一群、一隊

load

[lod](n.)負擔、工作量

burden

[ˋbɝdn](n.)負擔、沉重的責任

4. attention注意、照顧

attention

[əˋtɛnʃən](n.)注意、照顧

attend

[əˋtɛnd](v.)出席、照顧

attendance

[əˋtɛndəns](n.)出席、出席人數

5. affection喜愛、鍾愛

affection

[əˋfɛkʃən](n.)喜愛、鍾愛

affect

[əˋfɛkt](v.)影響、使感動

effect

[ɪˋfɛkt](n.)結果、作用、影響

今日已有 0 人參加每日口說挑戰

Cakie (人´∀`).☆.。.:*・°8 年前

DAY401
老闆說要跟我開會討論
結果調出的10個英文表格跟1封英文信
然後叫我一項一項翻譯給他聽是怎麼回事
是不會用google翻譯逆(/‵Д′)/~ ╧╧

-------不負責任筆記第15彈-------
1.
a. exude (v.) 明顯地流露、散發
-> She just exudes confidence.
她顯得信心十足。
b. express (v.) 表達、表示
-> Artists often express themselves through their work.
藝術家經常透過作品來表達自己。
c. expose (v.) 使暴露於、揭露
-> Their scheme was exposed by the detectives.
他們的陰謀被偵探們揭露了。
d. reveal (v.) 揭露、顯露
-> He revealed the secret by accident.
他不小心洩漏了這個秘密。
2.
a. reaction (n.) 反應、回應
-> I love to watch people's reactions when I say who I am.
我喜歡觀察人們在聽到我說出我是誰之後的反應。
b. react (v.) 反映、回應
-> How did she react to the news about her mother?
她對於母親的消息反應如何。
c. reflection (n.) 反映、反射
-> The man gazed at his reflection in the window.
那個人盯著窗戶上的倒影看。
d. respond (v.) 回答、做出反應
-> He responded "I don't know" to every question, which was very frustrating.
每個問題他的回答都是我不知道,這令人非常挫折。
3.
a. pack (n.) 一群、一隊;包裝、包裹
-> a wolf pack 狼群
-> a pack of wild dog 一群野狗
-> a dog pack 一群狗
b. load (n.) 負擔、工作量
-> I got a load/lot of work to get through tonight.
今晚我要完成很多工作。
c. burden (n.) 負擔、沉重的責任
-> the burden of responsibility 責任的重擔
-> My elderly mother worries that she is a burden of my sibling and me.
我年邁的母親擔心他會成為我和兄弟姐妹的負擔。
4.
a. attention (n.) 注意、照顧
-> Ladies and gentlemen. Could I have your attention, please?
女士、先生們,請大家注意一下好嗎?
b. attend (v.) 出席、照顧
-> He did not attend the meeting yesterday.
他昨天沒有參加會議。
-> attend to + sb/sth 照顧某人/處理某事
-> Doctors tried to attend to the worse injured victim first.
醫生們努力先救治受傷最嚴重的士兵。
c. attendance (n.) 出席、出席人數
-> My attendance at school was always excellent.
我在學校的出席情況一向都很好。
5.
a. affection (n.) 喜愛、鍾愛
-> He has a deep affection for his grandmother.
他非常喜歡他的奶奶。
b. affect (v.) 影響、使感動
-> I was deeply affected by the novel.
我被這本小說深深打動了。
c. effect (n.) 結果、作用、影響
-> I tried to taking some medicine to treat my headache, but it didn't have any effect.
我試著吃了幾顆頭痛藥,但是這一點都沒有減輕我的頭痛。
-> This had a great effect upon the future of both mother and son.
這對母子倆的將來影響很大。
--------------------------------------
Dogs share 99% of their DNA with wolves. However, dogs exude a sense of warmness to other dogs and humans, unlike the wolf's reaction to others. Dogs are social pack animals who require attention and affection just like humans.

0:00

unickname8 年前

■exude [ɪgˋzjud] 明顯地流露、滲出;分泌;散發
■pack [pæk]一群/隊/伙;一堆,大量;一批/套/组;一包;一副(紙牌等);背包
打包,收拾;包裝(貨物);聚集;擠進;塞滿;壓縮、壓實;配備、攜帶(尤指槍枝)
■attention [əˋtɛnʃən]注意、注意力;照料;立正姿勢或口令
■affection [əˋfɛkʃən] 喜愛、鍾愛
影響
屬性; 疾病,感染
☺Dogs share 99% of their DNA with wolves. However, dogs exude a sense of warmness to other dogs and humans, unlike the wolf's reaction to others. Dogs are social pack animals who require attention and affection just like humans.
雖然狗的DNA有 99% 都跟狼一樣 ,但是狗狗會對其他狗及人類釋出善意,而不像狼對異己者(會有不友善)的反應。狗是社群型動物,需要被關注、被疼愛,就像人類一樣。
【心得】我總覺得狗跟人一樣非常多元,有些狗很凶,有些很膽小,有些很好動,有些很黏人...

0:00

Felicia Lyu8 年前

今天起了個早去爬山,回家休息一下才開始今天的practicing
大家周末愉快:)
Dogs share 99% of their DNA with wolves. However, dogs exude a sense of warmness to other dogs and humans, unlike the wolf's reaction to others. Dogs are social pack animals who require attention and affection just like humans.

0:00

Tino8 年前

<2.0-359> Thanks HsiangLanLee and every friend~

養狗的最大的缺點是牠走了後會很難過很久...

0:00

ShakesBeer8 年前

我喜歡狗那種憨憨的感覺,貓太冷漠又太精明…

Dogs share 99% of their DNA with wolves. However, dogs exude a sense of warmness to other dogs and humans, unlike the wolf's reaction to others. Dogs are social pack animals who require attention and affection just like humans.

0:00

Yun8 年前

YES! I am a dog person.

0:00

squallriver史嗑爾8 年前

剩下22天
每次看狼和二哈的對照影片都笑得母湯母湯的
@Bella-Liu 這個尖叫太有喜感 哈哈
#慘了真的有人點進去聽了(゚д⊙)
@イラリオ 原來你對台語不熟喔!我還以為你故意講的呢!
#只學了一堆無法正常溝通的鄉民梗(゚3゚)~♪
@TDK 哈哈哈哈哈~
#d(d'∀')
@Cyndi 嗨~~~我有看到出山那篇哈哈語言真的很奇妙XDD
#謝謝主持人,那...阿山到底會不會台語阿XD
@Nora Tsai 哈~~~~~~史嗑爾你太可愛了!
#(*´∀`)~♥
@徐祖壕 !!!!我以為是故意的哈哈
#學起來以後再故意(誤)
@C.C.W. 太認真了,連配樂也練習
#這個比上次的嘔吐簡單多了

0:00

ZHILING8 年前

Dogs share 99% of their DNA with wolves. However, dogs exude a sense of warmness to other dogs and humans, unlike the wolf's reaction to others. Dogs are social pack animals who require attention and affection just like humans.

0:00

Wen Lu8 年前

0:00

Anita Yu8 年前

Dogs share 99% of their DNA with wolves. However, dogs exude a sense of warmness to other dogs and humans, unlike the wolf's reaction to others. Dogs are social pack animals who require attention and affection just like humans.
狗跟狼有 99% 的 DNA 相似性,但是狗狗對其他狗跟人的態度是溫暖、親近的,不像狼跟其他動物接觸時的反應。狗是社群型動物,需要被關注、被疼愛,就像人類一樣。

0:00

口說挑戰清單

04/27
科技巨頭受挫:詳解 Meta 與 YouTube 遭判決裁罰始末(Explaining the Ruling Against Meta & YouTube)
主持人VoiceTube
04/26
【發音特輯】你的發音標不標準呢?一起來 review!
主持人MikeT
04/25
受過傷的人才懂!承受痛苦到極限後,人會出現的「異常行為」(When Someone Has Suffered Too Much, They Start Doing This)
主持人VoiceTube
04/24
職場必備溝通藝術:以同理心傳達壞消息(Deliver Hard News with Compassion)
主持人VoiceTube
04/23
【發音特輯】你的發音標不標準呢?一起來 review!
主持人MikeT
04/22
愛的字典:重新定義那些無法言說的悸動(A Dictionary of Love)
主持人VoiceTube
04/21
【發音特輯】你的發音標不標準呢?一起來 review!
主持人MikeT
04/20
資產保衛戰:解析全球 1% 富豪的最新資金流向(Where the World's Rich Are Moving Their Money)
主持人VoiceTube
04/19
【發音特輯】你的發音標不標準呢?一起來 review!
主持人MikeT
04/18
非洲諺語的智慧:探索古老土地的處世哲學(The Wisdom of African Proverbs)
主持人VoiceTube