每日口說挑戰 為什麼蒙娜麗莎的微笑如此聲名遠播? (Why Is the ‘Mona Lisa’ So Famous?)

主持人 : Jerry
0
0
0

我以為畢卡索是很久很久以前的畫家,完全對藝術史沒概念,慚愧

00:00
00:00

挑戰紀錄

今日挑戰句子

開始錄音

錄音限制為 6 分鐘

The hysteria hit a fever pitch when the police suspected and interrogated one of the most famous artists in the world, Pablo Picasso, but Picasso was innocent.
這件事後來進入了白熱化,因為警方懷疑並且約談了世界上最有名的畫家之一,畢卡索,但畢卡索是無辜的。

學習重點

1. hysteria 歇斯底里;情緒爆發

hysteria

[hɪsˋtɪrɪə] (n.) 歇斯底里;情緒爆發

hysterical

[hɪsˋtɛrɪk] (adj.) 歇斯底里

2. fever pitch 狂熱;極度興奮

fever pitch

[ˋfivɚ pɪtʃ] (phr.) 狂熱;極度興奮

pitch

[pɪtʃ] (v.) 投擲;提案,推銷

3. suspect 懷疑,猜疑

suspect

[səˋspɛkt] (v.) 懷疑,猜疑

suspicious

[səˋspɪʃəs] (adj.) 可疑的,有蹊蹺的

4. innocent 無罪的,清白的;天真的,單純的

innocent

[ˋɪnəsnt] (adj.) 無罪的,清白的;天真的,單純的

naive

[nɑˋiv] (adj.) 天真幼稚的,輕信的