Footer
Download on the App StoreGet it on Google Play

關於

  • 認識 VoiceTube
  • 學習服務介紹
  • 加入我們
  • 常見問題
  • 熱門搜尋主題
  • 企業英文培訓
  • 社群推廣分潤計畫

服務總覽

  • 口說挑戰
  • 單字單句本
  • Hero 智能學習
  • Tutor 真人家教
  • Vclass 名師課程
  • Campus 教育版
  • 字典查詢
  • 匯入影片並生成字幕
  • 部落格

精選頻道

影片分級

  • A1 初級
  • A2 初級
  • B1 中級
  • B2 中高級
  • C1 高級
  • C2 高級

隱私權˙條款˙
©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

每日口說挑戰Toms「每賣一雙 送出一雙」其實於事無補? (Adam Ruins Everything - Why "Buy One, Give One" Companies Don't Help Anyone)

主持人 : Kristi Yang
0
0
0

熱愛慢跑、瑜伽、吉他, 更喜歡在中文和英文之間找到平衡點。

0:00
0:00

挑戰紀錄

26
27
28
29
30
31
1
累計挑戰 0 天

今日挑戰句子

影片不是英文?
Toms「每賣一雙 送出一雙」其實於事無補? (Adam Ruins Everything - Why "Buy One, Give One" Companies Don't Help Anyone)
Like what kind of ramifications? Well, what it does is actually put people who are creating shoes right out of business. It takes away the agency of the community to be self-sustained.
怎麼樣的複雜後果?這會讓製鞋商完全失業。這使得一個社區中能夠自給自足的媒介消失了。
句子選自此影片:Toms「每賣一雙 送出一雙」其實於事無補? (Adam Ruins Everything - Why "Buy One, Give One" Companies Don't Help Anyone)

學習重點

1. ramification後果

ramification

[͵ræməfəˋkeʃən](n.)後果

ramify

[ˋræmə͵faɪ](v.)使分枝

2. create創作

create

[krɪˋet](v.)創作

creator

[krɪˋetɚ](n.)創作者

creative

[krɪˋetɪv](adj.)有想像力的

creativity

[krieˋtɪvətɪ](n.)想像力、創造力

3. agency仲介、代理

agency

[ˋedʒənsɪ](n.)仲介、代理

agent

[ˋedʒənt](n.)代理人

4. community社區、社群

community

[kəˋmjunətɪ](n.)社區、社群

communicate

[kəˋmjunə͵ket](v.)溝通

5. sustain承受、承擔

sustain

[səˋsten](v.)承受、承擔

sustainable

[səˋstenəb!](adj.)支撐得住的

sustainability

[sə͵stenəˋbɪlɪtɪ](n.)永續性

今日已有 0 人參加每日口說挑戰

李孟蓉10 年前

0:00

許哲誠10 年前

哈囉~一直覺得唸英文最難的地方是模仿Intonation 而不是pronunciation...@@

0:00

Chen-Wei Hung10 年前

:)

0:00

Polo Lo10 年前

ramification [͵ræməfəˋkeʃən] (n.)
ramify [ˋræmə͵faɪ] (v.)

0:00

Alicia10 年前

0:00

unickname10 年前

【self-sustaining (= self-sufficient)可自己自足的(不用額外投資的);self-contained (指團體)自給自足的、(指人)獨來獨往的、獨立的(不用依賴他人的)】E.g. Like what kind of ramifications? Well, what it does is actually put people who are creating shoes right out of business. It takes away the agency of the community to be self-sustained. 是什麼樣的後果?其實這麼做會讓鞋匠完全失業,剝奪了這個社區能夠自給自足的媒介。

0:00

卡卡10 年前

還要多努力, Happy Weekend!

0:00

Cindy Tam10 年前

0:00

tristafu10 年前

0:00

Siao-Yun Wei10 年前

0:00

口說挑戰清單

04/24
職場必備溝通藝術:以同理心傳達壞消息(Deliver Hard News with Compassion)
主持人VoiceTube
04/23
【發音特輯】你的發音標不標準呢?一起來 review!
主持人MikeT
04/22
愛的字典:重新定義那些無法言說的悸動(A Dictionary of Love)
主持人VoiceTube
04/21
【發音特輯】你的發音標不標準呢?一起來 review!
主持人MikeT
04/20
資產保衛戰:解析全球 1% 富豪的最新資金流向(Where the World's Rich Are Moving Their Money)
主持人VoiceTube
04/19
【發音特輯】你的發音標不標準呢?一起來 review!
主持人MikeT
04/18
非洲諺語的智慧:探索古老土地的處世哲學(The Wisdom of African Proverbs)
主持人VoiceTube
04/17
為什麼他們不需要社交?揭秘「邊緣人」背後的 5 個罕見天賦(People With Few or No Friends Share These 5 Rare Traits)
主持人VoiceTube
04/16
【發音特輯】你的發音標不標準呢?一起來 review!
主持人MikeT
04/15
美伊開戰後的經濟真相:停滯性通膨真的要來了嗎?(Will U.S. Strikes On Iran Trigger Stagflation Risk?)
主持人VoiceTube