Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • There is something

    有件事

  • you know about me, something very personal,

    你懂我,非常私人的事

  • and there is something I know about

    而有件事我也懂

  • every one of you

    在座每一個人

  • and that's very central to your concerns.

    而且這是你非常關心的事

  • There is something that we know

    有件事我們都能懂

  • about everyone we meet anywhere in the world,

    與我們遇到的每個人有關無論是在世上的某一處

  • on the street,

    還是在大街上

  • that is the very mainspring

    那是他們非常主要的動力

  • of whatever they do

    無論他們在做什麼

  • and whatever they put up with,

    還是在忍受什麼

  • and that is that all of us

    那就是我們所有的人

  • want to be happy.

    都想要快樂

  • In this, we are all together.

    在這件事上,我們站在同一陣線

  • How we imagine our happiness,

    我們如何想像我們的快樂

  • that differs from one another,

    每個人都不相同

  • but it's already a lot that we have all in common,

    但是我們已經有夠多的共同處了

  • that we want to be happy.

    就是我們想要快樂

  • Now my topic is gratefulness.

    那麼,我的講題是感謝

  • How is the connection between

    如何把

  • happiness and gratefulness?

    快樂與感謝連在一起?

  • Many people would say, well, that's very easy.

    很多人可能會說,嗯,那很簡單

  • When you are happy, you are grateful.

    當你快樂的時候你就會感謝

  • But think again.

    但重新思索一下

  • Is it really the happy people that are grateful?

    真的是快樂的人都心懷感謝嗎?

  • We all know quite a number of people

    我們都認識一些人

  • who have everything that it would take to be happy,

    擁有每一件能讓他們快樂的東西

  • and they are not happy,

    但他們並不快樂

  • because they want something else

    因為他們想要別的東西

  • or they want more of the same.

    或他們想要更多已經擁有的

  • And we all know people

    我們都認識一些人

  • who have lots of misfortune,

    非常不幸

  • misfortune that we ourselves would not want to have,

    連我們自己都不會想要的不幸

  • and they are deeply happy.

    而他們卻無比的快樂

  • They radiate happiness. You are surprised.

    他們散發出快樂。你會很驚訝

  • Why? Because they are grateful.

    為什麼?因為他們感謝

  • So it is not happiness that makes us grateful.

    所以不是快樂讓我們感謝

  • It's gratefulness that makes us happy.

    而是感謝讓我們快樂

  • If you think it's happiness that makes you grateful,

    如果你認為是快樂讓你感謝

  • think again.

    再思索一下

  • It's gratefulness that makes you happy.

    是感謝讓你快樂

  • Now, we can ask,

    那麼,我們要問

  • what really do we mean by gratefulness?

    我們所說的感謝到底是甚麼意思?

  • And how does it work?

    又是如何起作用?

  • I appeal to your own experience.

    我懇請你想想你自己的經驗

  • We all know from experience how it goes.

    我們都從經驗知道這如何發生

  • We experience something

    我們經歷某件

  • that's valuable to us.

    對我們極寶貴的事

  • Something is given to us that's valuable to us.

    某件賜與我們的事,我們視為至寶

  • And it's really given.

    是真的賜與我們的

  • These two things have to come together.

    這兩件事必須一起發生

  • It has to be something valuable,

    它必須是有價值的東西

  • and it's a real gift.

    且是一個真正的禮物

  • You haven't bought it. You haven't earned it.

    你沒有買下它,你沒有賺得它

  • You haven't traded it in. You haven't worked for it.

    你沒有拿什麼來交換它你也沒有為它而努力

  • It's just given to you.

    就是送給了你

  • And when these two things come together,

    而當這兩件事一起發生

  • something that's really valuable to me

    某事對我有真正的價值

  • and I realize it's freely given,

    且我明瞭它是白白送給我的

  • then gratefulness spontaneously

    然後感謝就會自然而然地

  • rises in my heart,

    在我心中升起

  • happiness spontaneously rises in my heart.

    快樂自然地在我心中升起

  • That's how gratefulness happens.

    那就是感謝發生的方式

  • Now the key to all this is that

    那麼,這所有的關鍵是

  • we cannot only experience this once in a while.

    我們不能只是偶爾經歷這種事

  • We cannot only have grateful experiences.

    我們不能僅有感恩的經驗

  • We can be people who live gratefully.

    我們可以是活出感謝的人

  • Grateful living, that is the thing.

    感謝的生活,就是這樣

  • And how can we live gratefully?

    那我們要如何活出感謝?

  • By experiencing, by becoming aware

    從體驗,從開始察覺

  • that every moment is a given moment, as we say.

    每一個時刻都是賜與我們的時刻,可以這麼說

  • It's a gift. You haven't earned it.

    它是個禮物,你不能賺取它

  • You haven't brought it about in any way.

    你不能以任何形式買到它

  • You have no way of assuring that there will be

    你沒有辦法保證你還有

  • another moment given to you,

    下一個賜與你的時刻

  • and yet, that's the most valuable thing

    可是那卻是最有價值的事

  • that can ever be given to us,

    可以給予我們的

  • this moment, with all the opportunity that it contains.

    這個時刻及其中的所有機會

  • If we didn't have this present moment,

    假如我們沒有當下這個時刻

  • we wouldn't have any opportunity to do anything

    我們不可能有任何機會做任何事

  • or experience anything,

    或經歷任何事

  • and this moment is a gift.

    所以當下是一個禮物

  • It's a given moment, as we say.

    它是白白贈與的時刻,可以這麼說

  • Now, we say the gift within this gift

    那麼我們說在這個禮物中的禮物

  • is really the opportunity.

    其實是機會

  • What you are really grateful for is the opportunity,

    你真正感謝的是這個機會

  • not the thing that is given to you,

    而不是給予你的事物

  • because if that thing were somewhere else

    因為如果這事物存在於別處

  • and you didn't have the opportunity to enjoy it,

    而你沒有機會去享受它

  • to do something with it,

    拿它來做些什麼

  • you wouldn't be grateful for it.

    你不會為之感謝

  • Opportunity is the gift within every gift,

    機會是每件禮物中的禮物

  • and we have this saying,

    而我們有句話這麼說

  • opportunity knocks only once.

    機會只敲一次門

  • Well, think again.

    嗯,再思索一次

  • Every moment is a new gift, over and over again,

    每個時刻都是新的禮物不斷地重複著

  • and if you miss the opportunity of this moment,

    如果你錯失了當下的這個機會

  • another moment is given to us, and another moment.

    另一個時刻又給了我們還有另一個時刻

  • We can avail ourselves of this opportunity,

    我們可以利用這個機會

  • or we can miss it,

    或者我們錯失它

  • and if we avail ourselves of the opportunity,

    如果我們利用這個機會

  • it is the key to happiness.

    這就是通往快樂的關鍵

  • Behold the master key to our happiness

    看啊!這通往快樂的主要關鍵

  • in our own hands.

    就在我們的手中

  • Moment by moment,

    一刻接著一刻

  • we can be grateful for this gift.

    我們可以感謝這個禮物

  • Does that mean

    這難道意味著

  • that we can be grateful for everything?

    我們要感謝每一件事?

  • Certainly not.

    當然不是

  • We cannot be grateful for violence, for war,

    我們不能為暴力、為戰爭

  • for oppression, for exploitation.

    為壓迫、為剝削而感謝

  • On the personal level, we cannot be grateful

    在個人方面,我們也不能

  • for the loss of a friend, for unfaithfulness,

    為失去朋友、為不忠

  • for bereavement.

    為喪失親友而感謝

  • But I didn't say we can be grateful for everything.

    但我沒有說我們要為每件事感謝

  • I said we can be grateful in every given moment

    我是說我們可以時時刻刻感謝

  • for the opportunity,

    感謝其所給予的機會

  • and even when we are confronted

    甚至在我們面對

  • with something that is terribly difficult,

    極為困難之事

  • we can rise to this occasion

    我們可以奮力挑戰

  • and respond to the opportunity that is given to us.

    並回應其所給予我們的機會

  • It isn't as bad as it might seem.

    那就不像看起來的這麼糟

  • Actually, when you look at it and experience it,

    事實上,當你面對並經歷它

  • you find that most of the time, what is given to us

    你會發現大部分時間給予我們的

  • is opportunity to enjoy,

    是享受的機會

  • and we only miss it because

    而我們之所以錯過是因為

  • we are rushing through life

    我們忙著在生活中奔波

  • and we are not stopping to see the opportunity.

    而我們不曾停下來去看機會

  • But once in a while,

    但偶爾

  • something very difficult is given to us,

    我們面臨很困難的事

  • and when this difficult thing occurs to us,

    當這個困難的事情發生在我們身上

  • it's a challenge to rise to that opportunity,

    奮力面對危機是項挑戰

  • and we can rise to it by learning something

    但我們能以學習來面對挑戰

  • which is sometimes painful.

    而這有時候很痛苦

  • Learning patience, for instance.

    譬如說,學習忍耐

  • We have been told that the road to peace

    我們都聽說過邁向和平之路

  • is not a sprint,

    不是百米衝刺

  • but is more like a marathon.

    而更像是馬拉松

  • That takes patience. That's difficult.

    那需要忍耐,那很難

  • It may be to stand up for your opinion,

    你可能要捍衛你的見解

  • to stand up for your conviction.

    捍衛你的信念

  • That's an opportunity that is given to us.

    那就是其所給予我們的機會

  • To learn, to suffer, to stand up,

    為了學習、經歷、捍衛

  • all these opportunities are given to us,

    這些機會都給了我們

  • but they are opportunities,

    但是它們是機會

  • and those who avail themselves

    而那些會利用機會

  • of those opportunities

    而受益的人

  • are the ones that we admire.

    是我們所仰慕的

  • They make something out of life.

    他們活出生命

  • And those who fail get another opportunity.

    而那些失敗的人會得到另一次機會

  • We always get another opportunity.

    我們總是會得到另一次機會

  • That's the wonderful richness of life.

    那就是人生精采豐富之處

  • So how can we find a method

    所以我們要如何找到方法

  • that will harness this?

    駕馭這個?

  • How can each one of us find a method

    我們每個人要如何找到方法

  • for living gratefully,

    過感謝的生活

  • not just once in a while being grateful,

    不是偶一為之的感謝

  • but moment by moment to be grateful.

    而是時時刻刻都感謝?

  • How can we do it?

    我們該怎麼做?

  • It's a very simple method.

    方法很簡單

  • It's so simple that it's actually what we were told

    這是如此簡單,其實我們早就聽過了

  • as children when we learned to cross the street.

    就在我們還是孩子學習如何過馬路的時候

  • Stop. Look. Go.

    停、看、行動

  • That's all.

    如此而已

  • But how often do we stop?

    但我們多常停止?

  • We rush through life. We don't stop.

    我們在生活中忙碌奔波,我們從不停止

  • We miss the opportunity because we don't stop.

    我們錯過機會,因為我們從不停止

  • We have to stop. We have to get quiet.

    我們必須停止我們必須學習平靜安穩

  • And we have to build stop signs

    我們必須架起停止標誌

  • into our lives.

    在我們的生活裡

  • When I was in Africa some years ago

    幾年前我去了非洲

  • and then came back,

    回來之後

  • I noticed water.

    我注意到水

  • In Africa where I was, I didn't have drinkable water.

    我在非洲落腳的地方沒有飲用水

  • Every time I turned on the faucet,

    每次我打開水龍頭

  • I was overwhelmed.

    我都大為驚奇

  • Every time I clicked on the light,

    而每次我開燈

  • I was so grateful. It made me so happy.

    我是如此感謝,它讓我好開心

  • But after a while, this wears off.

    但一會兒之後,這種感覺就消退了

  • So I put little stickers on the light switch

    所以我在電燈開關上貼上小小的貼紙

  • and on the water faucet,

    在水龍頭上也貼

  • and every time I turned it on, water.

    每一次我開水龍頭,就有「水」

  • So leave it up to your own imagination.

    所以這全看你自己的想像力

  • You can find whatever works best for you,

    你可以尋找任何對你最有用的方法

  • but you need stop signs in your life.

    但在你的生活中你需要停止標誌

  • And when you stop,

    當你停下來

  • then the next thing is to look.

    那麼接下來就是看

  • You look. You open your eyes.

    你看。你打開你的眼睛

  • You open your ears. You open your nose.

    你打開你的耳朵,你打開你的鼻子

  • You open all your senses

    你打開你所有的感官

  • for this wonderful richness that is given to us.

    為了這賜予我們的美好富足

  • There is no end to it,

    這沒有盡頭

  • and that is what life is all about,

    而這就是人生

  • to enjoy, to enjoy what is given to us.

    去享受,去享受那賜與我們的一切

  • And then we can also open our hearts,

    然後我們也可以打開我們的心

  • our hearts for the opportunities,

    為這些機會打開我們的心

  • for the opportunities also to help others,

    為了這些也能幫助他人的機會

  • to make others happy, because nothing makes us more happy

    讓別人快樂,因為沒有比看到所有的人都快樂

  • than when all of us are happy.

    更讓我們快樂了

  • And when we open our hearts to the opportunities,

    而當我們為這些機會打開心房

  • the opportunities invite us to do something,

    機會就邀請我們去做一些事

  • and that is the third.

    而那就是第三點

  • Stop, look, and then go, and really do something.

    停、看、然後行動,真的去做點什麼

  • And what we can do is

    而我們能做的就是

  • whatever life offers to you in that present moment.

    任何當下人生給予你的事

  • Mostly it's the opportunity to enjoy,

    最重要的就是享受的機會

  • but sometimes it's something more difficult.

    但有的時候是更困難的事

  • But whatever it is, if we take this opportunity,

    但不論是什麼如果我們把握了這個機會

  • we go with it, we are creative,

    我們接受它,我們就有創意

  • those are the creative people,

    這些是有創意的人

  • and that little stop, look, go,

    而那小小的停、看、行動

  • is such a potent seed

    就是這樣一顆有力的種子

  • that it can revolutionize our world.

    可以徹底改變我們的世界

  • Because we need, we are at the present moment

    因為我們需要,我們就在當下

  • in the middle of a change of consciousness,

    就在意識轉變之中

  • and you will be surprised if you --

    而你會很驚訝如果你——

  • I am always surprised when I hear how many times

    我總是很驚訝,每當我聽到

  • this word "gratefulness" and "gratitude" comes up.

    「感謝」及「感激」這個字出現時總是如此

  • Everywhere you find it,

    你會發現它無所不在

  • a grateful airline, a restaurant gratefulness,

    一家感謝的航空公司一間感謝的餐廳

  • a cafe gratefulness, a wine that is gratefulness.

    一家感謝的咖啡店一種感謝的酒

  • Yes, I have even come across a toilet paper

    是的,我甚至看過一種衛生紙

  • that the brand is called Thank You. (Laughter)

    品牌名稱是「謝謝」(笑聲)

  • There is a wave of gratefulness because

    是有一種感激的潮流,因為

  • people are becoming aware how important this is

    人們逐漸意識到這有多重要

  • and how this can change our world.

    及這如何能改變我們的世界

  • It can change our world

    它可以改變世界

  • in immensely important ways,

    在極為重要的方面

  • because if you're grateful, you're not fearful,

    因為如果你充滿感激,你就不害怕

  • and if you're not fearful, you're not violent.

    而如果你不害怕,你就不暴力

  • If you're grateful, you act out of a sense of enough

    如果你感謝,你就表現出滿足感

  • and not of a sense of scarcity,

    而不是缺乏感

  • and you are willing to share.

    而且你還會願意分享

  • If you are grateful, you are enjoying

    如果你很感激,你就會享受

  • the differences between people,

    人與人間的不同

  • and you are respectful to everybody,

    而你會尊重每一個人

  • and that changes this power pyramid

    而那會改變這個權力金字塔

  • under which we live.

    我們都活在其下

  • And it doesn't make for equality,

    而這不會創造平等

  • but it makes for equal respect,

    但這會創造平等的尊重

  • and that is the important thing.

    而那是重要的事

  • The future of the world will be a network,

    這個世界的未來會是一個網絡

  • not a pyramid, not a pyramid turned upside down.

    不是金字塔,也不是顛倒的金字塔

  • The revolution of which I am speaking

    我所說的革命

  • is a nonviolent revolution,

    是非暴力的革命

  • and it's so revolutionary

    而它的變革是如此之大

  • that it even revolutionizes

    它甚至要徹底改變

  • the very concept of a revolution,

    革命本身的概念

  • because a normal revolution is one

    因為一般的革命

  • where the power pyramid is turned upside down

    是把權力金字塔顛倒

  • and those who were on the bottom are now on the top

    所以那些原本在底層的人現在變成頂端

  • and are doing exactly the same thing

    卻依然做著原本在頂端的人

  • that the ones did before.

    之前所做的事

  • What we need is a networking of smaller groups,

    我們需要的是一種更小群組的關係網絡

  • smaller and smaller groups who know one another,

    彼此知曉、彼此互動的

  • who interact with one another,

    群組愈來愈小

  • and that is a grateful world.

    而那就是充滿感謝的世界

  • A grateful world is a world of joyful people.

    感謝的世界是喜樂的人的世界

  • Grateful people are joyful people,

    感謝的人是喜樂的人

  • and joyful people,

    而喜樂的人

  • the more and more joyful people there are,

    喜樂的人愈多

  • the more and more we'll have a joyful world.

    我們就更可能有個喜樂的世界

  • We have a network for grateful living,

    我們有一個感謝生活的網絡

  • and it has mushroomed.

    而這已如雨後春筍般出現

  • We couldn't understand why it mushroomed.

    我們不了解為什麼它像雨後春筍般出現

  • We have an opportunity for people to light a candle

    我們給人們點燃一根蠟燭的機會

  • when they are grateful for something.

    在他們為某事而感謝時

  • And there have been 15 million candles lit

    而在過去十年中

  • in one decade.

    已經有一千五百萬支蠟燭被點起

  • People are becoming aware

    人們開始察覺

  • that a grateful world is a happy world,

    感激的世界是個快樂的世界

  • and we all have the opportunity

    而我們都有機會

  • by the simple stop, look, go,

    只要簡單地停、看、行動

  • to transform the world,

    就能轉化這個世界

  • to make it a happy place.

    使它成為一個快樂的地方

  • And that is what I hope for us,

    而那就是我對大家的期望

  • and if this has contributed a little

    如果對你有點幫助

  • to making you want to do the same,

    讓你也想做同樣的事

  • stop, look, go.

    就停、看、行動吧

  • Thank you.

    謝謝

  • (Applause)

    (掌聲)

There is something

有件事

字幕與單字
已審核 字幕已審核

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋