Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • I’m watching you in my yard, making my nipples rock hard

    望著在院子裡的你,害得我乳頭變得好硬

  • Wish you’d lose the bodyguard, so I could lick your face.

    真希望那保鑣可以去死,因為這樣我才可以舔你的臉

  • I love your black nappy hair, and those suits that you wear.

    我愛你那黑色的短髮,還有你那一身西裝

  • I’m wearing your underwear that I stole from your place.

    我正穿著你的內褲,是從你家偷出來的喔

  • I’m a total psycho

    我真是個心理變態

  • Spying through a window

    在窗戶一旁偷偷監視著你

  • I’ll kill that Michell hoe

    我要把蜜雪兒(美國總統夫人)做掉

  • And take over as first lady!

    這樣我就可以成為第一夫人啦!

  • Hi, nice to meet you

    嗨! 真是高興能認識你

  • I’m freakin' crazy

    我真是無藥可救了我

  • When I kill your wife

    等我做掉你的老婆

  • You will marry me

    你就要跟我結婚唷

  • "Carly Obama" will be my new name

    "卡莉兒•歐巴馬" 就會是我的新名字唷

  • I’ve been your stalker since your first campaign

    從你第一次的選舉開始,我就是你的死忠粉絲了

  • Whoa, I don’t know you

    哇,我可不認識妳

  • Your freakin' crazy

    妳可真像個神經病

  • You look like a dude

    而且妳長得好像男人

  • Your eyes are lazy

    妳是不是有鬥雞眼啊

  • And you really need to stop stalking me

    還有我真的拜託妳,別再跟蹤我了

  • Your pale skin and bangs are super creepy.

    妳那白得嚇死人的皮膚跟瀏海,真的嚇死我的毛了

  • You might not realize it yet

    你可能還不太明白

  • But well soon be having sex inside the Oval Office

    但我們很快就會在總統的辦公室裡親熱

  • Your totally insane

    妳真的是個神經病

  • Maybe if I wash my car, it will make your wiener hard.

    或許只要我洗一下車,就能讓你下面有感覺

  • Please stop or I'm gonna barf, you look worse than McCain.

    妳快住手,我好想吐,妳看起來根本比麥肯(美國政治家,共和黨內的靈魂人物)還不如

  • Now I’m gonna fall offoff this carshood top

    我現在就快要從這台車的引擎蓋跌下去

  • Oh my head hit a rock

    噢 我的頭撞到了石頭

  • OMG it’s really bloody!

    歐買尬 這實在是太血腥!

  • I snuck in your room while you were away

    就在你離開房間的時候,我偷偷潛入進去

  • And stole your boxers

    還偷了你的四角褲

  • They smell good, don’t they?

    聞起來真棒,你說對不對?

  • Get those damn boxers out of my face

    把那該死的四角褲從我的臉上拿走開

  • Or else I’ll gonna call the C.I.A.

    不然我就要拿電話,叫中情局(中央情報局)過來了

  • No! Please I love you!

    別! 拜託我是真的很愛你啊!

  • Just give me one taste.

    你就讓我嘗那麼一口就好了

  • Take one step closer and I’ll scream out rape

    妳要是再敢靠近我一步,我就會叫他們過來

  • Wait! Who the hell is that guy playing the bass?

    等一下! 那邊在玩電貝斯的那個傢伙是誰?

  • Oh, that’s Osama

    喔 他就是賓拉登啊

  • My death was a fake.

    其實我都在裝死啦

  • When people fake losing their life it makes me look bad.

    只要有人假裝死掉,那根本就是想讓我難堪

  • How could you do that?

    你怎麼狠得下心這麼做?

  • This makes me so so mad.

    這真的讓我超級不爽

  • But secretly I’ve always liked your sexy beard and hat.

    但其實一直以來,我都很喜歡你那性感濃鬍和帽子

  • Will you be my man?

    你願意當我的男人嗎?

  • So call me maybe?

    那你可要記得打給我唷!

  • (Call Me 690-BAMA xoxo)

    (記得打給我 690-BAMA xoxo)

  • -Yo' guys what's up, thanks for watching my "Call Me Maybe"

    -嘿,大伙們,還喜歡嗎? 感謝你們收看這部"記得打給我"

  • parody. If you wanna check out all my other crazy parodys,

    惡搞版的MV,如果你想觀看其他那些瘋狂的惡搞版MV的話

  • click this box, right here. You can get this song on iTunes,

    就按一下右邊這些框框,你可以在iTunes下載到這首歌

  • the link is in the description box. Follow me on twitter,

    相關的連結都放在下方的影片敘述框中囉,你們可以在推特關注我

  • like me on Facebook, links are below as well.

    也可以在我的臉書粉專上面按讚,連結也一樣都放在下面了

  • Don't forget to subscribe, BAM, click that button. Peace!

    可別忘了訂閱我的頻道喔,碰,按下訂閱鍵吧,世界和平!

I’m watching you in my yard, making my nipples rock hard

望著在院子裡的你,害得我乳頭變得好硬

字幕與單字

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B1 中級 中文 打給 神經病 夫人 拜託 買尬 總統

搞笑版的 call me maybe,超爆笑 BartBaker: Carly Rae Jepsen - Call Me Maybe *PARODY* (w/ Lyrics)

  • 2226 104
    胡富傑 發佈於 2013 年 03 月 25 日
影片單字