Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • - Hi everybody, my name is Tyler Oakley

    嗨大家!我是泰勒.歐克利!

  • and I'm here with the one and only:

    在我旁邊的是 世界上唯一無二的

  • - Grace Helbig!

    葛瑞絲.海彼格!

  • - And last year we played a game called:

    去年我們玩了一個遊戲叫作…

  • - Things!

    「東西」!

  • (laughs)

    基本上就是一疊卡片

  • - Which is basically a stack of cards,

    每一張卡片上面寫著一種...

  • each one has a list of:

    類別!

  • - Categories!

    對於每一種類別 我們必須列出…

  • - And each of the categories we have to list:

    五樣東西!

  • - Five things!

    回答時間要短於…

  • - In under:

    十秒之內!

  • - 10 seconds!

    然後曼莉要當…

  • - And Mamrie's gonna:

    評審!

  • - Judge!

    還有什麼該注意的嗎?

  • (laughs)

    (曼莉唱獅子王主題曲)

  • - What's new?

    分數最低的人

  • (sings The Circle of Life)

    要罰喝一杯

  • Whoever's got the least amount of points at the end

    沒錯!

  • has to take a shot.

    分數最高的人

  • - Done.

    也要喝一杯

  • - Whoever has the most points at the end

    沒錯!

  • also gets to take a shot.

    所以我們都要喝

  • - Done.

    你也可以一起喝

  • - So we all drink.

    沒錯!

  • You can too!

    如果你二十一歲以上的話

  • - Done.

    沒錯!

  • - If you're over 21.

    或十八歲以上,如果你住英國

  • - Done.

    沒錯!

  • - Or 18 in the UK.

    該結束了!

  • - Done.

    沒錯

  • - Gotta go.

    祝你生活一切都很美好

  • - Done.

    我們拍完了!

  • - Good luck with your life.

    他們不見你也不會想念的事情

  • - We're done. (laughs)

    痘痘

  • Things you wouldn't miss if they were gone.

    路面又大又舊的減速墊

  • - Acne.

    警察

  • Big old speed bump.

    還有…醃青瓜醬

  • Police people.

    還有…洋蔥

  • Also, relish?

    菇也是!

  • Also onions.

    六樣了 -對,六樣了

  • Mushrooms, too!

    哇嗚

  • That's six. - [Mamrie] Okay, yeah.

    你還超過了 -成功了!成功了!

  • - Whoa, you went above

    成功了!成功了!

  • and beyond. - Nailed it, nailed it,

    移動速度很快的東西

  • nailed it, nailed it.

    人生、高中生活、感情

  • Things that move quickly.

    《加州大地震》 還有曼莉狗狗的腳

  • - Life, high school, relationships,

    真的

  • San Andreas the movie, and Beans's legs.

    真的

  • - Oh, wow.

    真的

  • That's true.

    你不會想再看到的東西

  • - True. - True.

    我爸媽裸體的畫面

  • Things you don't want to ever see again.

    還有,《兩女一杯》、《一男一瓶》

  • - My parents naked.

    幹還有什麼

  • Also, fucking Two Girls One Cup, One Guy One Jar,

    -時間到了

  • god fucking--

    不! 啊!

  • - Time.

    我滿腦子都是我爸媽裸體的畫面

  • - No, wow!

    你講完那個之後停太久了!

  • I just was thinking about my parents naked.

    那是某一個星期天早上 他們就說像是

  • - I know, you reveled too long after that.

    「你沒聽過開門前先敲門嗎?」 這樣的話

  • - Once it was a Sunday morning and they were like,

    我內心就滴咕: 「今天可是敬神的日子耶!」

  • "Have you never heard of knocking?"

    老天!

  • I'm like, "It's God's day."

    不值得爭吵的事情

  • God!

    金錢問題

  • Things that are not worth arguing about.

  • - Finances.

    對,我看過很多這種事 搶電視

  • - Cool.

    停車格 -時間到了

  • - Yeah, I watch a lot of, um, television.

    幹,吃…

  • - Car parking. - [Mamrie] Time.

    為什麼十秒鐘那麼快?

  • - Fucking shit.

    因為我想「金錢」想太久了

  • - How did 10 seconds go so quick?

    我的人生故事

  • - Because I just thought about finances for too long.

    你希望你曾經有投資的東西

  • Story of my life.

    喔,我不知道

  • Things you wish you had invested in.

    Snapchat、橘色的廚房、農場

  • - Oh, I don't fucking know.

    不動產,還有地毯

  • Snapchat, orange chicken, Ranch,

    -時間到

  • fucking buildings, (laughs) and also carpet.

    每個人都會用到地毯

  • (laughs) - [Mamrie] Time.

    我有地毯

  • Everybody uses carpet.

    不要潑東西弄髒我的地毯

  • I got carpet.

    你想問太空人的事情

  • Don't spill on my carpet.

    為什麼要當太空人

  • Things you would like to ask an astronaut.

    你是哪位

  • - Why?

    太空衣是什麼纖維做的

  • Who are you?

    你會聞到自己的屁味嗎

  • (laughs)

    時間到

  • What fabric is the suit made of?

    很接近了 但你想的問題非常非常好

  • Do you smell your own farts?

    我還想問「你怎麼便便?」

  • - [Mamrie] Time.

    因為女生穿連身短褲的時候

  • - Oh, you were so close, but very, very good question.

    是上廁所最困難的時候

  • - I want to be like, "How do you shit?"

    什麼是連身短褲?

  • It's like when girls where rompers

    就是…

  • and it's the most difficult way to use

    你知道我有吊帶短褲嗎?

  • the restroom. - What's a romper about?

    像是吊帶褲,但是是短褲

  • - I don't know, it's like a--

    蛤?

  • - You know I have overshorts?

    泰勒!

  • Like overalls, but just shorts.

    看看這條腿!

  • - What?

    噢媽呀 你一定會喜歡這個類別

  • (laughs)

    嗯就是姿勢,模特兒 -嗯哼

  • (screaming)

    嗯就是姿勢,模特兒 -嗯哼

  • - Look at that leg.

    讓你開心的事情

  • - [Mamrie] Oh, okay.

    媽的,就…

  • - Oh my God, you're gonna love this category.

    我的地毯、亞麻地板、童裝!

  • Yeah, get it, Kate Moss. - Uh huh.

    -時間到了 噢我的天啊!

  • Get it, Kate Moss. - Uh huh.

    顛頗的東西

  • - Things that make your day easier.

    道路、感情

  • (laughs)

    點字版

  • - Fuck it, fuck it.

    -時間到

  • My carpet, my linoleum, OshKosh,

    三個,但這三個都很好

  • oh God. - [Mamrie] Time.

    這三個都很棒

  • (laughs)

    這不只三個 -是,是三個完美的答案

  • - Things that are bumpy.

    把看棒球比賽 變得更好玩的東西

  • - Roads, relationships,

    更多熱狗 更多加幽棒,加油棒

  • braille.

    更多男人、尼克強納斯

  • (laughs)

    還有…地毯 -時間到

  • - [Mamrie] Time.

    成功成功了!我滑壘說完

  • - Three, that's a good three, though.

    你剛剛說「加幽棒」

  • That's a good three.

    很弱的東西

  • - This is not three. - That's a solid three.

    痾,幹

  • - Things that would make baseball more exciting.

    酒、不運動的人

  • - More hotdogs, more forum fingers, foam fingers,

    悲觀粗暴的人

  • more men, Nick Jonas,

    我的心情 -時間到

  • and also carpet. - [Mamrie] Time.

    當然

  • - Got it, I got it, I said carpet in time.

    這像是給我們快速的 心理治療課

  • - You said forum fingers.

    這遊戲有的時候會太嚴肅

  • (laughs)

    你不該放進行李箱的東西

  • - Things that are weak.

  • - Oh, fuck.

    牛仔吊帶短褲、肛塞

  • Drinks, people that don't work out,

    就是肛塞你沒聽錯 等一下我告訴妳為什麼

  • passive aggressive

    亮粉包 -時間到

  • people, my emotions. - [Mamrie] Time.

    這些都是經驗

  • (laughs)

    柯瑞有一次出國帶了 一件超大的薄紗洋裝

  • - Sure.

    塞滿了他整個登機箱

  • - Just very like a quick therapy course for both of us.

    安檢說要打開來看看

  • - This always a little too real.

    結果打開的時候 整件洋裝就從行李箱裡炸開

  • (Grace exhales)

    我就像這樣 「我跟他不是一起的喔!」

  • - Things you shouldn't carry in your luggage.

    「我不認識他…」

  • - Oh.

    整件炸開?!

  • A denim overshorts, a butt plug.

    整件爆開啊

  • Literally, I'll tell you later.

    因為它塞得滿到極致

  • A fucking glitter package. - [Mamrie] Time.

    有一次我和曼莉 巡迴演出的時候

  • - These are all from experience.

    有人給曼莉一個禮物 說要給我們兩個的

  • Corey once was travelling with a huge tulle dress,

    是個散彈槍 不,是個像槍的鋼瓶

  • and it took up his entire carry-on.

    或是像槍的東西 -噢,老天

  • They were like, "We need to look through this bag."

    曼莉的反應當然就是

  • They open it, and it explodes everywhere,

    「我不能帶著這個東西走」 所以她就把它留在房間

  • and I was like, literally, "I'm not with him, like,

    然後我們到了 下一場表演住的飯店

  • "I don't know who that..."

    隔天,她收到電子郵件和電話

  • - The dress just exploded?

    上一個飯店打來的,說

  • - The dress exploded out cause it was

    「女士,您在房間有一把槍沒帶走」

  • packed to the brim inside the thing.

    女士!

  • - You know that Mamrie and I were on tour

    簡單的東西

  • and Mamrie got gifted, for both of us,

    葛瑞絲.海彼格、數學小考

  • a shot, no, a flask that was a gun,

    「輕鬆擠」鮮奶油! -時間到

  • or a gun-looking thing. - Oh my God.

    哪個是騙人的?

  • - And so Mamrie, of course, was like,

    九九乘法表! -數學小考?!

  • "I can't travel with this," so she left it

    像是7乘8 -「輕鬆擠」鮮奶油?!

  • in her room in the hotel, we go to the next hotel

    7乘8等於多少?

  • for the next show, the next day, gets emails and phone calls

    你知道,42

  • from the previous hotel being like,

    算了不重要

  • "Ma'am, you left your gun

    -是56!

  • in the room." - Ma'am! (laughs)

    對欸!你是對的!

  • - Things that are easy.

    老師不該說的東西

  • - Grace Helbig, also a mathematical test,

    7乘8是52

  • also (laughs), oh, easy squeeze.

    他們不知道自己怎麼會當老師

  • (laughs) - [Mamrie] Time.

    他們宿醉 -時間到

  • - But where was the lie?

    幹!

  • Times table, times table. - A mathematical test,

    其實還不錯啦 -好啦,我接受只講了三個

  • easy squeeze. - Like seven by eight,

    有愛學校的精神

  • seven times eight, what's it?

    愛校精神哈哈 五個只講了三個

  • You know, 42.

    當小嬰兒的優點

  • It's whatever.

    哇哇叫、玩具手搖鈴、巨大的奶嘴

  • - [Mamrie] It's 56.

    拉屎在褲子裡

  • (laughs)

    還有,懶得鳥人

  • - Oh, you're right.

    任務達成!

  • Okay, things the teacher shouldn't say.

    今天就到這裡啦

  • - Seven times eight is 52.

    曼莉,誰贏了?

  • That they don't know how they got there,

    獲勝的應該就是...泰勒

  • that they're hungover. - [Mamrie] Time.

    是的

  • - Fuck.

    哇嗚,所以...

  • - I mean, that's - Great, I'll take

    所以我們兩個都要喝

  • three out of five.

    真是個奇怪又糟糕的遊戲

  • - school spirit, spirit.

    看我穿的這是什麼

  • - School spirit, three out of five.

    好的

  • Things, oh God, that are great about being a baby.

    敬小狗狗烏烏

  • - Oh, "goo goo ga ga," a rattle, a big ol' pacifier,

    敬小狗狗烏烏

  • shitting your pants, and also:

    還有小屁屁牛仔褲

  • not even giving a fuck.

    厚拎

  • Nailed it!

    厚拎

  • That's all we have today.

    觀眾現在該做的五件事

  • Mamrie, who won?

    你們現在該做的五件事

  • - [Mamrie] Oh, I think it went to Tyler.

    按讚、訂閱、留言、推文…

  • - Yes.

    還有去看葛瑞絲的影片

  • - Wow, so.

    如果這影片沒有十萬個讚

  • - So we both take shots.

    我就刪帳號

  • What a weird, terrible sport this is.

    這個月剛開始就那麼瞎!

  • - Look at my outfit.

    這醬!愛你們!再見!

  • - Okay.

    祝你們一切都很美好!掰!

  • - To Beans.

    掰~

  • - To Beans.

  • - And to tiny ass jeans.

  • (laughs)

  • - Delicious.

  • - Delicious.

  • - Five things they should do right now.

  • - Five things that you guys should do right now:

  • like, subscribe, comment, tweet--

  • - And then go watch Grace's video.

  • If this doesn't get a 100,000 likes

  • I'm gonna delete my account.

  • (laughs)

  • - What a way to start August.

  • - Okay, that's all, love you, later,

  • good luck with your life, bye.

  • - Goodbye.

- Hi everybody, my name is Tyler Oakley

嗨大家!我是泰勒.歐克利!

字幕與單字

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B1 中級 中文 美國腔 地毯 短褲 時間 泰勒 成功 狗狗

我的天!我的天!我的天!我的天!我的天!我的天!我的天!我的天!我的天!我的天!我的天!我的天!我的天 (PLAYING WITH OUR THINGS REMATCH (ft. Grace Helbig) | Tyler Oakley)

  • 34 3
    戴劭璇 發佈於 2021 年 01 月 14 日
影片單字