Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • I really believe in astrology.

    我很相信星座。

  • I'm like 110 percent into it.

    我 110% 地喜歡。

  • I think it's dumb.

    我覺得那很蠢。

  • [What people think about zodiac signs]

    [人們對星座的看法]

  • [We asked these people how they would describe the following zodiac signs.]

    [我們問了這些人對以下星座會怎麼形容。]

  • [Aries, Mar. 21–Apr. 19, Element: Fire]

    [牡羊座,三月二十一號至四月十九日,火象]

  • -Air. -Stubborn.

    -像風一樣。-固執。

  • Dominate.

    控制狂。

  • Hard-headed.

    理性的。

  • Aries is a fighter.

    牡羊座就像個戰士。

  • Passionate.

    熱情的。

  • Fiery.

    火爆的。

  • Bossy, but not bossy in a bad way, but just, you know, in charge of everything.

    專橫的,但不是不好的那種,你知道的,就是什麼事都要管。

  • [Pisces, Feb. 19–Mar. 20, Element: Water]

    [雙魚座,二月十九日到三月二十日,水象]

  • It's like someone misspelled pieces.

    Pisces,像是有人拼錯 pieces 這個字。

  • Mmmmm, Pisces are sensitive.

    嗯,雙魚座很感性。

  • They're really creative.

    他們富有創意。

  • They're too nice.

    他們人太好了。

  • -I'll take that. -Like a lot of Pisces follow their own path.

    -我同意。-很多雙魚座的人都只跟著自己的步調。

  • They're very, very much weirdos.

    他們就是非常怪的怪咖。

  • Pisces is that guy that's so nice that you're like, there's something wrong.

    雙魚座就是那種善良過頭的人,就會覺得好像哪裡怪怪的。

  • Exactly.

    千真萬確。

  • And I get along with every single Pisces I've ever met.

    我跟每個認識的雙魚座都處得很好。

  • They don't ask for much.

    他們很少提出要求。

  • A Pisces is the person who you're like, "It's fine."

    當你說「沒事」的時候...

  • And they're like, "Listen, it's not fine. Let's sit down and talk about this."

    雙魚座的人就會說「聽著,你怎麼可能沒事呢?讓我們坐下來好好談談。」

  • Yeah. I am.

    沒錯,我就是這樣。

  • It's so annoying.

    那樣超討厭的。

  • [Leo, Jul. 23–Aug. 22, Element: Fire] -Leos are fun. -Boss.

    [獅子座,七月二十三號至八月二十二號,火象] -獅子座很有趣 -像個老闆。

  • Arrogant.

    傲慢。

  • Ambitious as f***.

    野心他 X 的大。

  • They will fight you on everything.

    他們什麼都能跟你吵。

  • Leos are prideful.

    獅子座很高傲。

  • Yeah, we have a lot of pride.

    沒錯,我們自尊心很強。

  • I'll say that.

    我同意。

  • Center of attention.

    人群中的焦點。

  • I think they're leaders, often.

    他們通常是擔任領導者的。

  • Leaders, yeah.

    沒錯,領導者。

  • And they like to be in charge.

    而且他們喜歡承擔責任。

  • We're also like really misunderstood.

    我們很常被誤會。

  • We're gold egg, so we're all flashy and hard on the outside, but the minute you crack us, we are all goopy and like mushy.

    我們就像一顆金蛋,看似華麗且堅硬的外表,但當你敲開我們的心房,我們的內在是軟綿綿的。

  • [Cancer, Jun. 21–Jul. 22, Element: Water]

    [巨蟹座,六月二十一號到七月二十二號,水元素]

  • Moody. Oh my God.

    喜怒無常,我的天啊。

  • There's a reason Cancer is a crab.

    巨蟹座是一隻螃蟹是有原因的。

  • -Emotional. -Yeah.

    -情緒化。-對。

  • Loving.

    有愛心的。

  • Straightforward, but caring.

    直來直往,但很照顧人。

  • But I love them.

    我愛他們。

  • They're also very caring though.

    他們也很照顧人。

  • They're so peaceful.

    他們愛好和平。

  • Very athletic.

    非常擅長運動。

  • Yeah.

    對。

  • Cancers will bring you flowers.

    巨蟹座是那種會送你花束的人。

  • Cancers are romantic.

    他們很浪漫。

  • [Sagittarius, Nov. 22–Dec. 21, Element: Fire] Anthropomorphically sexy.

    [射手座,十一月二十二號至十二月二十一號,火元素] 性感的化身。

  • What the hell does that even mean?

    這到底是什麼意思?

  • Wanderlust.

    喜愛旅遊。

  • You know how like Disney characters?

    你知道就像迪士尼的角色一樣。

  • You're like oh, like Disney characters are attractive, but like, oh they're cartoons.

    你會覺得他們很有魅力,但又想到他們只是動畫中的角色。

  • Like I'm conflicted.

    就讓我很矛盾。

  • Right, okay.

    好,我懂了。

  • Free spirit.

    自由的靈魂。

  • Always looking for another adventure.

    總是在尋找另一個冒險。

  • They're like, "Oh I'm sexy, but I'm horse, so you can't have sex with me."

    他們會說:「我很有吸引力,但我是隻馬,所以你不能跟我發生性關係。」

  • They're very much in their own element.

    他們做事都很得心應手。

  • They do their own thing, and they get sh*t done.

    他們會把自己該做得事都做完。

  • [Scorpio, Oct. 23–Nov. 21, Element: Water] Vicious.

    [天蠍座,十月二十三號至十一月二十一號,水象] 狠毒的。

  • Yeah, my sister's a Scorpio.

    對,我的姊姊就是天蠍座。

  • And it's just the real, you don't know what you're gonna get.

    跟天蠍座相處,真的,事事都難以預測。

  • Scorpios are probably more likely to f*** you over.

    天蠍座比較像是那種會欺負你的人。

  • -Don't mess with a Scorpio. -Mmm-hmm.

    -不要惹天蠍座。-嗯嗯。

  • Because you will get whipped hard.

    因為你會被修理得很慘。

  • Intense.

    情感強烈的。

  • -We're intense. -Scorpios are intense.

    -我們的情感很強烈。-天蠍座的情感很強烈。

  • But I think underneath it all are really, really sensitive.

    但我想他們的內心深處是非常敏感的。

  • I'm very sensitive, but I don't show it.

    我很敏感,但我從不表露出來。

  • Like I show no emotions, never.

    我不會表現出我的情感,從不。

  • Yo, I'm gonna say sex appeal.

    我應該會說很有性吸引力。

  • [How would you describe your zodiac sign?]

    [你會怎麼形容自己的星座?]

  • They're just very attractive people.

    他們就是很有吸引力的人。

  • Like I can't think of a...

    我想不到...

  • Just keep flattering.

    你就繼續稱讚啊!

  • They do tend to be very attractive people.

    他們的確是非常有魅力的人。

I really believe in astrology.

我很相信星座。

字幕與單字
已審核 字幕已審核

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B1 中級 中文 美國腔 星座 情感 吸引力 強烈 魅力 敏感

十二星座性格別人怎麼看?(火象、水象篇) (What People Think About Zodiac Signs (Fire and Water Signs))

  • 5041 227
    doris.lai 發佈於 2020 年 04 月 28 日
影片單字