Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • We're one big bear family!

    我們是熊熊大家庭!

  • [Beast buddies.]

    [野獸好夥伴。]

  • [Our big bear family.]

    [我們的熊熊大家庭。]

  • Our bear family is like every other family and stuff, you love them to death, but there's other times they drive you nuts, right?

    我們的熊家庭和任何家庭一樣,你很愛你的家人,但有時他們會讓你抓狂,對吧?

  • Jim and Susan run a centre for orphaned wildlife in Otisville, New York.

    Jim 和 Susan 在紐約的奧蒂斯維爾經營野生孤兒動物的照顧中心。

  • I'm there every day, but he is the one that walks in the door and everybody lights up.

    我每天都會在那裡,但他才是只要走進房間,就會讓熊開心的人。

  • You know and it's kind of funny, because they just love him to death.

    這有點好笑,因為他們真的有夠愛他。

  • C'mon, go inside or get out of the way.

    來吧,進去裡面,或是不要擋路。

  • And I'm the one that does all the work and he just has to walk in the door.

    我負責做所有工作,他只負責走進那扇門。

  • This is Jimmy, a 21-year-old Kodiak bear rescued from a closing wildlife park.

    這是Jimmy,二十一歲的科迪亞克棕熊,從一間要關門的野生公園救出來的。

  • He's just one of the eleven bears that lives with them.

    他只是這裡十一隻熊的其中一隻。

  • They'll knock you around a little bit and stuff, nothing, you know, not maliciously, you know, but you gotta watch you don't get scratched or poked in the eye or something.

    他們會逗著你玩,那沒什麼、毫無惡意,不過你還是得小心,注意不要被抓傷會被戳到眼睛之類的。

  • You know better than that, what're you doing?

    你知道你不該這樣的,你在幹嘛啦?

  • It's all right.

    沒事喔。

  • They could kill you, you know.

    你也知道,他們能殺了你。

  • He'd just have to hit you one time.

    只要揍你一次就行。

  • Kodiak bears are one of the largest species in the world.

    科迪亞克棕熊是世界上最大的物種之一。

  • He's about 1400 pounds and if he stood up on you on his hind legs, he'd probably be about 9 feet tall.

    他大概有一千四百磅重 (六百三十公斤),如果他用後腿站立,大概會到九英尺 (兩百七十公分) 高。

  • Think the strongest person you know or whatever and you can magnify that by a thousand times.

    想像你認識的最強壯的人,熊的力氣會是他的好幾千倍。

  • Yeah, he's big!

    對啊,他真的很大!

  • I mean, a small bear will kick your butt and he's got so much strength, all he would have to do is lay on you.

    我的意思是,一隻小熊可以踹你的屁股,不過這隻大熊有如此多力量,他只需要躺在你身上就行了。

  • He's like them, he's like a bear.

    他就像他們,他像一隻熊。

  • He has no, no fear of them, it's really amazing!

    他完全不會懼怕他們,真的很驚人!

  • We've had Jimmy for 21 years now, got him as a little cub and he's been with us his whole life.

    我們已經養 Jimmy 二十一年了,從他是一隻小幼熊開始,他一生都跟著我們。

  • Taking care of bears throughout their lives means that Jim and Susan develop deep bonds with the animals.

    Jim 和 Susan 一生都在照顧熊,他們與熊的連結非常深。

  • Is it the same as like someone who is mourning their child?

    是不是就跟在哀悼自己的孩子一樣?

  • Yeah, it's, you know, it's the same thing.

    對啊,你知道的,就是這樣。

  • We spend a lot of time with them, we care so much for them.

    花這麼長時間和他們在一起,我們非常在乎他們。

  • We lost four altogether so far here.

    已經有四隻熊離世了。

  • Would be just like burying one of your family members.

    那就像埋葬自己的親人一樣難過。

  • I can't do this!

    我沒辦法繼續說這個。

  • Back at the center, it's lunchtime.

    回到照顧中心,午餐時間到了。

  • In the wild, these bears need to eat up to 90 pounds of food every day.

    在野外,這些熊一天需要吃到九十磅 (大約四十公斤) 的食物。

  • Everything from baby elks to spawning salmon, berries and plants.

    不管是幼小的麋鹿、鮭魚卵、野莓、或植物。

  • You guys ready to eat?

    你們準備好要吃飯了嗎?

  • And here the bears enjoy a daily diet of meat, grains, breads, fruit and veg, with the occasional marshmallow treat.

    這裏所有的熊每日都能享用肉、穀物、麵包、水果、蔬菜,有時還能吃到棉花糖。

  • These bears once in a while, they're always looking for food, they really don't want for anything other than attention.

    偶爾,他們會一直尋找食物。其實他們想要我們的注意力。

  • One of the other bears at the centre is Jenny.

    其中一隻在照顧中心的熊叫 Jenny。

  • When the bears are little and they're with their mother, after they drink their milk, they'll suckle on her for a time and they, they make this little noise that you hear.

    當熊還小、跟媽媽待在一起的時候,喝過奶後,他們會吸吮一段時間,發出你現在聽見的聲音。

  • She just never grew up, she still does this.

    她從來沒長大過,她現在還是會這麼做。

  • She looks at me as if I'm her mother.

    她會看向我,好像我是她媽媽。

  • When she gets to the pinky, she likes to just bite down on that pinky.

    當她咬到小指頭時,她喜歡直接咬下去。

  • I love being around her and I'm happy that she feels that way about me still after all these years.

    我很喜歡待在她身邊,也很開心過了這些年,她對我仍是這種感覺。

  • Oh peanuts? Alright, some peanuts.

    想吃花生嗎?好,吃點花生。

  • It's all a wonderful thing to watch them grow up and... and to have them from very little and, and to make an impression on them.

    看他們長大是件美好的事情,特別是從小就養他們,他們在我們身上有印記。

  • They're like your children, that's how much you love them.

    我們把他們當自己的小孩來愛。

  • And they give a lot back to you too, you know they, they love you just as much.

    他們也回報很多,你知道的,他們愛你的程度不亞於你愛他們的程度。

  • Sometimes you take it for granted, but it is a special relationship.

    雖然有時會被視作理所當然,但這是很特別的關係。

  • Yeah, the bears are everything to me.

    這些熊對我來說就是一切。

  • I, I would do anything for them.

    我願意為他們做任何事。

  • I spend all day with them every day.

    每天我都和他們待在一起。

  • This is our life and we're one big bear family!

    這就是我們的生活,我們是熊熊大家庭!

We're one big bear family!

我們是熊熊大家庭!

字幕與單字
已審核 字幕已審核

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋