Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • We live in a fast-paced world, which demands our attention and can easily wear us out.

    生活在一個步調極快的世界使我們需要加倍的專注在事物上,且更容易感到精疲力盡。

  • There are many ways to reduce the stress that daily life brings, and one of the best ways is to own a pet.

    在眾多紓解壓力的方法中,飼養寵物是最好的方法之一。

  • A pet constantly gives love and gratitude, they can provide entertainment, and they're happy just being in your presence.

    寵物經常會表現對主人的愛與感恩,牠也能娛樂我們,最重要的是牠只要待在你身邊就心滿意足了。

  • With so many different types of pets to choose from, whether its fish, birds, rabbits, or gerbils, the decision could be overwhelming, but today we're going to focus on the two most beloved domesticated animals on the planet, in this episode of the The Infographics Show: Dogs vs Cats.

    不論是魚、鳥、兔子或是沙鼠都可以是寵物。由於眾多的選擇,今天我們將著重在 2 個最受歡迎的物種:貓與狗。

  • According to a 2013 Live Science report, freshwater fish are the most common pet with 142 million freshwater fish owned as pets around the world.

    根據 2013 年的報導,淡水魚位居「全球最多人飼養的寵物」之首。

  • Cats come in second at 88.3 million, and dogs close behind at 74.8 million.

    而貓咪位居第二,寵物犬緊追在後位居第三。

  • But let's face it, if your reason for wanting a pet is fun and companionship, then you're likely looking for either a cat or dog.

    但如果你養寵物的目的是為了娛樂和陪伴,那麼你最有可能的選擇就是貓或狗。

  • Which you end up choosing will come down to your personality, the time you have to dedicate to your new friend, and the space you have to house your pet.

    而你的選擇將取決於你的個性、交朋友所花的時間或是你規劃給寵物的空間大小。

  • Cats are more independent and generally less demanding, whereas dogs are loyal and obedient, but require more attention and exercise, including regular walks.

    貓咪較獨立且通常較不黏人,而狗則忠誠、聽話但需要較多的關注和運動,主人需要花時間遛狗。

  • Dogs live between 12 to 18 years and cats can live as old as 25.

    狗的壽命大多介於 12 至 18 歲,而貓咪則可以活到 25 歲。

  • That's 25 human years, but in cat years that's the grand old age of 116!

    然而人類的 25 年,對貓來說相當於 116 歲!

  • Looking back in time at these canine and feline rivals, British newspaper The Independent, published information from a groundbreaking study of 2,000 ancient fossils of dogs and cats.

    追溯這兩物種的過往,英國報紙《The Independent》刊登了一則關於 2,000 個狗與貓的化石的突破性研究。

  • The study revealed that the cat family has historically been much better at surviving than the dog clan, and often at the latter's expense.

    研究顯示貓的生存能力遠超過狗,因而造成後者的生存危機。

  • The study showed that cats have played a major role in making 40 dog species extinct, outcompeting them for scarce food supplies because they are generally more effective hunters.

    研究顯示貓是造成 40 種犬類絕種的禍首,由於貓屬於狩獵好手,這進而造成狗的糧食危機。

  • And there was no evidence that dogs have wiped out a single cat species.

    相反地,狗並沒有造成任何貓物種的滅亡。

  • That's sure to anger you dog lovers, but that was long in the past and nearly all of todays dogs and cats are domesticated, which is why we love to spend time with them.

    上述的言論一定激怒到狗奴了吧?但這些都已成為過往,現今的貓狗大多都已被訓服,這也是為什麼我們喜歡與牠們相處。

  • So if you're in the market for a pet, how do you choose between a feline friend or canine companion?

    如果你正在挑選寵物,該選貓還是狗呢?

  • Let's see if we can help.

    讓我們來看看吧!

  • First, it's good to consider how much time you can dedicate to your pet.

    首先,你要考量你能投入在寵物身上的時間。

  • Dogs require more time than cats, and they don't like to be left home alone.

    狗需要更多的陪伴,且牠們不喜歡獨自待在家。

  • Both come with different price tags.

    貓與狗的價錢也有所差異。

  • Dogs are more expensive than cats, but there's always the option of visiting the pound and taking on a rescue animal.

    狗比較昂貴,但你也可以選擇去收容所領養。

  • Some cats live their life indoors and require a litter tray, whereas others will stay out, only coming in for food.

    有些貓能在室內生活且只需要提供貓砂盆;有些卻只在需要食物時才進家門。

  • When choosing a dog, consider its size.

    當你選擇養狗時,記得考慮牠的大小。

  • Larger dogs, like German Shepherds or Labradors, need more space and cost more to feed.

    大型犬像是德國牧羊犬或是拉布拉多,需要花費更多空間與費用。

  • And when it comes to mood, dogs are more needy and affectionate.

    而在情感部分,狗也比貓更需要關注與關愛。

  • Cats on the other hand are more independent, though it varies by breed.

    貓相較之下就比較獨立,然而這也會因為品種不同而有所不同。

  • For example, Siamese cats are intelligent and playful, but can be noisy, while longhaired cats are laid back and shorthaired cats are generally affectionate.

    舉例來說,暹羅貓生性聰慧且貪玩,但有時會很吵鬧;長毛貓較慵懶,而短毛貓通常比較熱情。

  • And as individuals, both cats and dogs have different personalities, so interact with them before taking them home to see if you can be buddies.

    而每個個體不論貓狗都有不同的個性,因此在做選擇前先與牠互動以確保你們能好好相處。

  • That might help you choose, but there's more to take in to account when your pet joins you at home.

    剛剛說的那些對你在選擇上也許會有幫助,但除此之外,還有更多你需要納入考量的因素。

  • What about other considerations of day-to-day life with your new dog or cat?

    還有哪些是需要納入考量的呢?

  • Feeding: Animals all need feeding and because you'll be feeding them, you'll be their BFF.

    餵食:寵物都需要被餵食,而也因為如此你們才能增進感情變成好朋友。

  • The amount a cat needs to eat varies depending on its size, but cats require less food than pretty much all dogs, unless you're shopping for one of those tiny little toy dogs, that some folks carry around in their handbag.

    貓所需的食物會因體型而有所差異,但總體來說貓所需的食物量遠比大多數狗來得少,除非你飼養的是那種迷你犬。

  • Cat food comes in dry or canned wet form and adult cats require between 250 and 300 calories per day.

    貓糧通常分為乾糧和罐頭食物,成貓每天需攝取 250 至 300 的卡路里。

  • You can also feed your cat fish, such as canned tuna, as a treat now and then, but if it makes up a large part of their diet, they are at risk of thiamine deficiency.

    而你可以偶爾給貓吃鮪魚罐頭當作零食,但如果你把這當作牠的正餐可能會導致硫胺素缺乏症。

  • How much a dog eats depends on its size.

    狗所需的卡洛里同樣取決於他的身形大小。

  • Commercial dog food comes in both dry and wet forms, and most dogs need between 25 and 30 calories per pound per day.

    市售的狗食有分乾糧與泡軟飼料,大多數的狗每重一英鎊就需要 25 至 30 卡路里。

  • Dogs of course love bones but don't give your dog cooked bones because cooked bones may splinter and injure their intestines.

    狗理所當然地喜歡啃骨頭,但切記別給牠吃烹煮過的骨頭,因為其這很可能刺傷牠的腸胃。

  • And another danger food for dogs is chocolate.

    對於狗來說,巧克力是另一種危險食物。

  • For humans, it's a pleasurable treat but it can poison a dog.

    對人類而言巧克力是零食,但對狗來說卻是劇毒。

  • Grooming: Cats famously do not like water, but luckily they do not need bathing, though they should be brushed regularly, especially if they have long hair.

    清理:貓是出了名地討厭水,幸運的是牠們本來就不需要洗澡,只需要定期梳毛,尤其是長毛貓。

  • Most cats enjoy the activity as it relieves any itchiness, particularly during the hot months.

    多數的貓咪很享受理毛的過程,因為這可以減輕癢感,特別是在炎熱的月份。

  • As for dogs, they need grooming and bathing regularly, especially those with long hair.

    至於狗,牠們需要定期洗澡與梳毛,尤其是長毛犬。

  • In the summer, dogs will shed and lose their coat, so grooming aids this process, and if you don't take the time to clean your dog, he or she will soon start to stink up your entire house.

    一到夏天,狗就會開始換毛,因此清洗他們有助於這個過程,而且若你不花時間清洗牠,遲早你的屋子就充滿惡臭。

  • Health & Hygiene: Both cats and dogs can get infected with ticks, lice, fleas and other parasites.

    健康與衛生:貓狗都有可能被扁蝨、蝨子、跳蚤或是其他寄生蟲纏上。

  • When this happens, disinfectants like Frontline or Advantix are required to clear the pet of infection, though Advantix is used only on dogs because it is very dangerous for cats.

    藥劑像是「蚤不到」或「益百分」能幫忙解決寄生蟲問題,然而「益百分」僅能使用在狗身上,因為對貓來說這個藥劑十分危險。

  • Frequent grooming and bathing will help to avoid these outbreaks, as will visiting the vet regularly, to ensure the pets injections are up to date and other health checkups are carried out.

    定期梳洗能幫助降低寄生蟲問題,而定期看獸醫不僅能更新寵物的疫苗資訊,也能定期檢查身體。

  • House Training: Cats can easily be trained to use their litter box.

    訓練:貓可以輕鬆地被訓練在貓砂中大小便。

  • This requires cleaning once a day.

    但你必須每天清理一次。

  • But other than that, they tend to keep themselves to themselves.

    除此之外,牠們不太與人來往。

  • A dog on the other hand, needs to be trained, socialized, and housebroken.

    相比之下,狗需要花較多時間訓練與管教。

  • Training usually takes around 2 months and according to The Dog Whisperer, Cesar Milan, the 5 essential commands your dog must learn are sit, come, down, stay, and leave it.

    訓練通常會花 2 個月的時間,根據《報告狗班長》中,西薩・米蘭指出最重要的 5 個訓練指令為坐下、過來、趴下、待著以及走。

  • At the end of the day, dogs are for some people and cats for others.

    歸根究底,有些人適合養狗,有些人則適合養貓。

  • If you spend a lot of time away from home, then maybe a cat is best, but if you have a big house and yard and like a pet to stand guard, then you're probably more suited to own a dog.

    如果你常常不在家,那麼貓比較適合你;如果你家很寬敞,有個大庭院且喜歡寵物隨時都在你身旁,那麼狗或許是最佳選擇。

  • So, what's your pet of choice and why?

    那麼你養的是什麼動物而又為什麼要養呢?

  • Let us know in the comments.

    請在留言區中分享。

  • Also, be sure to check out our other video called Gorilla vs Bear - Who Would Win?!

    此外,你也可以去看看我們的另一支影片「大猩猩 vs. 棕熊」。

  • Thanks for watching, and, as always, don't forget to like, share, and subscribe.

    謝謝你的收看,別忘了按讚訂閱加分享喔!

  • See you next time!

    我們下次見!

We live in a fast-paced world, which demands our attention and can easily wear us out.

生活在一個步調極快的世界使我們需要加倍的專注在事物上,且更容易感到精疲力盡。

字幕與單字
已審核 字幕已審核

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B1 中級 中文 美國腔 寵物 貓咪 選擇 寄生蟲 訓練 飼養

【動物】貓狗大戰!「最佳寵物」得主是... (Why Are Dogs Better Than Cats?)

  • 4860 165
    doris.lai 發佈於 2020 年 04 月 12 日
影片單字