Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • He freed me. He freed you. He freed every single one of us.

    他救了我,他救了你,他救了我們

  • I say today Mandela is a very very

    我說曼德拉是個非常非常

  • good man.

    好的人

  • I became captivated by the stories of the men and women of South Africa that we know

    我開始對許多南非人的故事感到著迷

  • and love today, but the one thing that drove me was to meet and photograph Nelson Mandela

    但我真正想做的,是與曼德拉見面,並為他拍照

  • but I was told by all and sundry it was never gonna happen.

    但所有人都和我說這永遠不可能

  • This country you know we were prepared to see the most incredible race war, erupt.

    我們本來預期國家會爆發非常可怕的種族戰爭

  • There comes a time that

    總會有個時候

  • you either succumb or you fight back.

    人不是選擇投降,就是選擇反擊

  • I felt so humbled to be part of such bravery.

    能參與這麼勇敢的事績,我感到非常的榮幸

  • When he walked out of jail we didn't even know were crying.

    當他走出監獄時,我們都不自覺的哭了

  • The whole world just came to a standstill.

    世界彷彿停止運轉

  • We never imagined that Mandela is going to be president

    我們從沒想過曼德拉會成為總統

  • That I'm going to be a member of parliament.

    從沒想過我會成為國會議員

  • Happily, I lived long enough to experience

    真高興我活得夠久

  • a change.

    才能看到這改變

  • When Nelson Mandela asked to see the portraits of these men and women that had become part of a project

    因曼德拉給予的靈感,我開始為南非人拍攝肖像

  • that he'd inspired

    當曼德拉要求看這些肖像時

  • that moment was the most humbling moment of my life.

    那一刻,我感到無比謙卑

  • Phillip Tobias. Dr Phillip Tobias.

    飛利浦,托比亞斯博士

  • I think you know him, that's FW.

    我想你認識他,那是FW

  • Sorry Madiba you were saying, when you were in prison

    抱歉,Madiba, 你說你在監獄時

  • Mandela represents an image of possibility.

    曼德拉讓我們看見了可能性

  • He still had the capacity to forgive so many ugly things.

    他仍然能寬恕許許多多可惡的事

  • He respects all life. He doesn't even kill a fly.

    他尊重所有生命,連一直蒼蠅都不忍殺害

  • Why is it that we admire people like

    為什麼我們會欣賞

  • Mahatma Gandhi, Nelson Mandela? The answer must be

    像甘地或曼德拉的人,答案一定是

  • that it is because they are good!

    因為他們是好人!

  • Perfect.

    太好了

  • I can see you!

    我可以看見你

  • At one point I looked up and every single one of the crew was crying.

    有一次我抬起頭來,發現工作人員都哭了

  • And all I could think about was, I hope this is in focus.

    而我唯一想到的是,希望這焦距有調好

  • Tilt it down a bit please. Perfect.

    稍微往下移一點,很好

  • I chose to photograph a reflection of Nelson Mandela

    我決定拍曼德拉的看著鏡子的模樣

  • so that when we look at that portrait we can reflect

    因為我希望,當我們看見他看著鏡子自我反省時

  • on ourselves, we can reflect on his legacy

    我們也會反省自己,並傳承他的精神

  • and we can reflect on our future.

    將他的精神帶向未來

  • Never, never, and never again

    絕對、絕對、絕對不會

  • Shall it be that this beautiful land will again experience

    這片美麗的土地絕不會再次經歷

  • the oppression of one by another. Let freedom reign!

    那人被人迫害的時候,讓自由主宰一切吧!

  • God Bless Africa!

    天佑非洲!

He freed me. He freed you. He freed every single one of us.

他救了我,他救了你,他救了我們

字幕與單字
已審核 字幕已審核

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋