Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • So, my twin sister, when she was two years old, was sitting on a swing with my older brother, who was only a slightly bigger child at the time.

    我的雙胞胎姊姊兩歲的時候,和我和當時只比我們大一點的哥哥坐在鞦韆上。

  • And he was trying to get the swing going and fell off on top of my sister.

    當他在嘗試把鞦韆盪起來的時候掉了下來,跌在我姊姊身上。

  • Her top teeth dug into her chin when she fell and had to get stitches, and now she is forever cursed with a faint line on her chin.

    因為她跌倒的時候上排牙齒咬進了她的下巴,所以必須要縫針,現在她的下巴上永遠都存在著一條淡淡的線。

  • Fast forward a couple of years, and she was on the trampoline with me, my brother, and some other friends.

    快轉幾年,她、我、哥哥和一些朋友一起在彈簧床上玩。

  • And we were just going at it, and Faith said: "Guys you're bouncing me too high! I'm gonna... "

    我們跳得超級賣力,然後 Faith 說:「你們把我彈得太高了,我快...」

  • She was in a wheelchair the next couple of months and became the most popular girl in school overnight...until she was all better, but all those injuries are kind of understandable.

    她接下來的幾個月都在輪椅上度過,而且一夜間變成了全校的風雲人物... 直到她好了為止,但她所有受的傷都蠻好理解的。

  • Mine, however, wasn't.

    然而我的受傷原因,不好理解。

  • So I had a hamster once, and one day I was cleaning its glass cage outside and I had it flipped upside down.

    我曾經有一隻倉鼠,有一天我在外面清理牠的玻璃籠子,我把它翻過來。

  • And I thought, "I wonder if I can stand on that?"

    我心想:「不知道我能不能站在上面?」

  • There was blood everywhere.

    到處都是血。

  • The hamster had to live in an old cage and it was all my fault.

    那隻倉鼠必須待在舊籠子裡面生活而且都是我的錯。

  • But hey, I didn't need stitches, and I have a scar on my foot forever.

    但是,我不需要縫,而且我有一道永久的疤在我的腳上。

So, my twin sister, when she was two years old, was sitting on a swing with my older brother, who was only a slightly bigger child at the time.

我的雙胞胎姊姊兩歲的時候,和我和當時只比我們大一點的哥哥坐在鞦韆上。

字幕與單字
已審核 字幕已審核

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋