Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • So what we're going to talk about today is really why?

    治療性斷食以解決兩倉儲問題 【酮好字幕組】(翻譯:曾建璋)

  • intermittent fasting and low carbohydrate diets work Whereas the Calorie counters

    我們今天要談的主題是

  • It just doesn't seem to work right and the problem with the calorie

    為什麼間歇性斷食法和低醣飲食是有效的

  • theory is [that] it's just like raw and

    但計算卡路里的飲食法 卻似乎不太有效

  • Because we don't really understand obesity

    對吧 而且

  • That's why we can't cure it right, so I'm sure many of you have seen this show. It's called the biggest loser and it's on

    限制卡路里的理論的問題在於

  • North America, it's in Australia

    它是 錯誤的

  • It's everywhere right and what people do is [they're] contestants that compete to lose weight, and they get put on a diet

    因為我們不了解肥胖的成因

  • It's a calorie reduce diet and they do a lot of exercise, and you've seen Jillian Michaels screaming at everybody, right?

    那就是為什麼 我們無法治癒肥胖

  • So it's a lot of exercise, and they don't show it on the show, but there's actually a fairly severe caloric restriction as well

    所以

  • It's not a low carbohydrate diet

    我相信各位都看過有個節目叫「減肥達人」 (譯註:「減肥達人」是一檔美國真人實境秀節目)

  • It's more of a kind of everything in moderation

    在北美、澳洲、世界各處都在播

  • sort of an approach, so the problem of course is that this show has been running for a long time and

    內容是參賽者互相競爭

  • Certain of the Contestants have come out and said well

    看誰減最多體重

  • [you] know this really doesn't work now the reason more haven't come out is because they're essentially under a legal gag order, right?

    節目的飲食方式

  • they're actually not allowed to say any of this stuff, but certain contestants have actually come out and

    是限制卡路里的飲食

  • So this contestant Suzanne said well they never do a reunion show why they've all gain that weight again

    而他們的確做了很多的運動

  • and

    你也看過 Jillian Michaels 對每個人大吼

  • It's not it's not

    真的非常大量的運動

  • Unique to the biggest loser [a] lot of diets and we've all done these Calorie reduce diets

    雖然節目沒播出

  • it does the same for everything it does fine for about six months, but then after that it just

    但他們相當嚴格地 限制飲食的卡路里

  • Keeps coming back your weight plateaus then it starts to come back and everybody knows this right because everybody's done this diet

    不是低醣飲食方式

  • The question is why?

    比較像是 各種食物都適量的方式

  • Right and that's what we really have to understand and that's what I mean by we have to solve the two compartment problem

    這種方法的問題呢

  • And I'll explain that in a second so the biggest loser diet despite the fact that we all know it doesn't work is

    這節目已經播出許多季

  • actually ranked very highly so Usa news for example just this past year put the biggest loser diet at

    部份參賽者跳出來說

  • Number three for weight loss and number 11 overall so really a very good diet and why not it's a eat less move more

    這個方法根本就行不通

  • Sort of approach, right cut your calories in increase your calories out and hey presto. You're going to lose weight

    之所以沒有更多人跳出來

  • So that's why it does so well because all the doctors recommended and so on

    是因為他們都簽了類似保密協定的文件

  • The thing is that there have been some studies that have been done [on] these contestants, and it's very interesting to [look]

    他們無法表達自己的看法

  • Scientifically at what actually happens to these people as they do this sort of eat

    但部份參賽者現身說法

  • Less news more approach now the biggest loser of course is that approach on

    這個參賽者 Susanne 這麼說

  • Steroids [rates] or eating a lot less, and you're moving a lot more, and that's why you get these dramatic weight losses

    「他們從來不辦同學會特別節目」

  • So one season they actually took these contestants made them signed consents

    「為什麼呢?因為大家全都胖回去了!」

  • And then actually did metabolic studies on them and what's interesting is that at first it looks amazing, [right]?

    這不是減肥達人特有的現象

  • [and] [we've] all seen [that] show right the before on the after it looks amazing and

    很多飲食方式

  • the studies really bear that out, so if you look at the before [and] after if you look at the

    我們都親身經歷這種 限制卡路里飲食

  • composition of weight loss so at week [six] and week 30 at the end of the

    但結果都是一樣的

  • Show is week 30 you can see that. They've lost a lot of weight right. This is 60 kilograms right and this is

    差不多前六個月都很順利

  • Fat mass so most of it is fat right everybody says [aw], you're going to lose muscle. You lose muscle another losing mostly fat

    但在那之後呢

  • There's a little bit of muscle loss, but it's mostly fat

    體重就一直回升

  • and this is their body fat percentage you can see it's follows a pretty steady trend downwards and

    你卡在體重停滯區

  • the average went from

    然後體重開始回升

  • 329 pounds to 202 pounds so an amazing result right body fat [went] from 49% to

    大家都知道

  • 28% so at the end of the show you get these great results

    因為大家都試過這種飲食

  • You have the end of the show everybody wins and they pretend like everything's fine, but we know that it isn't

    到底是為什麼呢

  • And why not? What's the problem? It sounds like it should work, right?

    這就是我們必須深入了解的部份

  • You keep doing what you're doing, and you'll keep losing weight

    這就是我指的

  • But you don't and the reason and we've known this for [at] least a hundred years is

    我們需要解決兩個倉儲所造成的問題

  • that your metabolism starts to slow down, and this is what happened to the metabolism of all these contestants, and you can see in the

    我後面會解釋這部份

  • Solid bar that's their baseline rate of metabolism

    減肥達人的飲食

  • Before they start at this and the open circles is that afterwards you can see that in virtually every case

    雖然事實上 我們都知道那是行不通的

  • These people are cutting the amount of calories they expend by a lot

    在評鑑中是名列前矛的

  • okay, so you can look at some of these dramatic examples, so this fellow for example [list] starts out by

    例如 在去年的 USA News 評鑑中

  • Earning Thirty five hundred calories a day and he's dropped all the way to about seventeen hundred [calories] a day, right

    在減重飲食項目「減肥達人飲食」名列第三

  • And it's not just him. It's everybody

    在所有飲食中也排名到第11名 (譯註:其他的飲食包括降血壓、改善老年痴呆症等…)

  • if you take the entire group of people

    所以看來是個非常好的飲食

  • the average

    當然囉

  • Decrease in metabolism is over seven hundred calories a day

    它是所謂「少吃多動」的方式

  • right, so [if] you start by burning Thirty five hundred

    減少攝取的卡路里

  • Which is a lot, so you start at two thousand you're going to drop down to like

    增加消耗的卡路里

  • Twelve Thirteen hundred by the end of the show so you wonder why you're not losing weight?

    體重就減少了

  • well

    這就是為什麼飲食這麼風靡

  • It's because your metabolism has slowed down so much that if you're burning thirteen hundred and you are eating

    而且所有的醫生都推薦

  • [1,500] remember that's still a lot less than you used to eat

    事實上

  • You're going to gain the [weight] back

    有些針對「減肥達人」參賽者的研究

  • That's exactly what we all know happens

    從科學的角度來看是很有意思的

  • you feel cold [you] feel tired if you're hungry, [you] feel like shit and

    他們在配合「少吃多動」的方法時

  • The weight is going back up

    身體到底發生什麼變化

  • Right and that's the problem right we all know that's the problem. It's the decrease in metabolism

    「減肥達人」的方法就是「少吃多動」的極致

  • So you can try to make up for it with more exercise, right?

    吃非常少 運動非常多

  • And that's what they pretend that you can do so you can see that baseline. There's a certain amount

    那就是為何能得到如此有效的減重成果

  • Which is resting metabolic rate certain amount of exercise?

    在其中一季

  • During the show they burn a hell of a lot of calories as exercise you see that the gram tops your total energy expenditure

    節目要求參賽者簽署同意書

  • Is better but when you stop exercising for like you know five hours a day?

    配合節目進行代謝方面的研究

  • Then your exercise goes down, but look at what's happened to your basal metabolism

    有趣的是

  • This is your resting metabolic rate. It's already gone down by week six okay, so don't kid yourself

    一開始 結果非常好

  • This is happening all the time

    我們都看過那節目

  • But by week [thirty], it's gone down even or and that's the whole problem you get this

    前後差異比較 太驚人了

  • Metabolic Slowdown and because you're not burning as much energy. You don't have that you know liveliness

    而研究的結果也顯示有效

  • You don't feel very good

    仔細看看前後的比較

  • And you can see this

    看體重減少的成份 (譯註:左圖)

  • In this graph you can see this is the biggest loser contestants, and you see that the basal metabolic rate just keeps on going down

    第六周和第三十周的比較

  • But there's a similar

    這季結束時 是第三十周

  • Extreme measure that doesn't seem to have this problem and the question is why?

    你可以看出他們減了相當多的體重

  • So you can look at bariatric surgery so bariatric surgery is stomach stapling surgery, right?

    這是60公斤

  • So you cut your stomach into the size of a walnut you

    而這是減去的脂肪重量 (譯註:約50公斤)

  • Really just can't eat and you can't eat for months and months and months and guess what the weight goes down, right?

    所以減掉的 大部份是脂肪

  • That's not a surprise

    每個人都說「你會減掉肌肉、你會減掉肌肉」

  • the surprise is that it works to keep weight off in the long term yeah, there are a lot of problems with this okay, so

    並不是 大部份是脂肪

  • Let's be clear. I'm not recommending it for anybody, right?

    是有掉一點肌肉

  • but if you look at the resting metabolic rate

    但絕大部份是脂肪

  • with a similarly sort of extreme measure it goes back up the

    而這是他們的體脂率

  • [question] is why so this is another?

    你可以看出

  • Study of the long-term effects of bariatrics and you can see that a baseline and a follow-up. This is several [years] [later]

    以非常穩定的斜率下降

  • The resting metabolic rate and the total energy expenditure how much energy you're burning has really not gone down

    平均體重 從329磅降到202磅

  • Right as opposed to the eat less move more where it keeps going down keeps going down until you fail, right?

    相當驚人的結果

  • That of course is the saddest part of all right the saddest part of the entire thing is that we know about this

    體脂率 從49%降到28%

  • metabolic slowdown this was shown in

    所以當季結束 得到很好的結果

  • 1915 so we've known about it for a hundred years

    大家都開心

  • what I think is sad, is that we give people this really horrific advice to eat less and move more and

    然後他們假裝之後一切都很好

  • Then when they fail, we blame them for it

    但我們知道事實不是這樣

  • Right and that's basically. You're blaming the victim because here's this poor fellow or poor lady

    怎麼會這樣呢

  • Who's victimized?

    問題在哪呢

  • Because they're suffering from obesity from type 2 diabetes you give them really bad advice

    (這理論)聽起來就應該會成功 對吧

  • Which you know is going to fail because we've all done it it fails every single time and then when the weight goes back

    你持續「少吃多動」 體重應該持續下降

  • You say yeah, you should have listened to me better. You should have had more willpower

    但卻沒有

  • you shouldn't have eaten that bagel or whatever it is you tell people right and that's really the saddest [part] of all is that we

    而原因呢

  • Try to pretend that the advice that we give is really good and the failure lies with all of you

    其實我們一百年前就知道了

  • Right, but doesn't doesn't make any sense right? How can like?

    因為你的代謝率開始下降

  • forty fifty percent of the population

    這就是所有參賽者代謝率的變化

  • Be so morally bankrupt that they let this happen to them is it not more

    這些實心圓點

  • Logical that the advice that we gave was just really crappy that seems to me much more sensible

    那是他們的開始前的代謝率

  • So we're going to explain why this

    而空心的圓點 是三十周時的代謝率

  • sort of discrepancy exists

    你可以看出 實際上

  • So in order to do that you have to understand what happens when you eat, okay?

    每個參賽者

  • [so] what happens when you eat? Is that insulin goes up? So most foods almost all foods have a

    這些人的「每日消耗卡路里」下降很多

  • mixture of macronutrients [fat]

    你可以看看這些極端的例子

  • Carbohydrates and protein so your insulin goes up to a varying degree and insulin

    比如以這個人為例

  • Basically is the hormone that [tells] your body to store fat

    剛開始 一天燃燒3500大卡

  • So it stops your body from burning fat you start to store some of the sugar and store some of the fat

    到了最後 他降到一天只燒1700大卡

  • Okay, and this is normal. This is a normal situation

    而不是只有他

  • so

    每個人都這樣

  • Carbohydrates get turned into glycogen which are chains of glucose so chains of glucose in the liver?

    如果你以整體來看

  • Is basically a storage form of sugar okay? And when you have too much of that then your liver produces?

    平均代謝率的下降

  • Lipids which is called

    超過每日700大卡

  • De Novo lipogenesis, and it basically stores fat okay, so when you don't eat when you're fasting

    所以如果你一開始每天燒3500大卡

  • So fasting is merely the absence of eating your insulin levels fall

    呃 太多了

  • And that's a signal to start pulling some of that energy out

    假設是2000大卡

  • Right so you're going to start by pulling some energy out from the glycogen

    到後來你會降到

  • Which is your stored [sugar]?

    每天只燒1200或1300大卡

  • And you're going to pour some pull some energy out [of] the stored fat so you can think of it the glycogen

    所以你想不透 為何體重不再下降了

  • Like a refrigerator right you're storing food energy

    那是因為你的代謝率實在下降太多了

  • And the reason it's like [a] refrigerator

    下降至你每天只燒1300大卡

  • Is that it's easy to access so [you] can get put food in easily you can take food out easily, right?

    而你吃進的熱量是1500大卡

  • It's just food energy and the fat is more like your freezer

    這可遠比你之前通常吃的少很多

  • Okay, so you can store more of it, but it's in your [basement]

    但你會胖回來

  • You know it's hard to get to it's hard to get out

    這完全是我們預料中的事

  • It's hard to put in so you generally prefer to use your refrigerator

    你覺得冷

  • and it's the same idea you have two storage forms of energy one easy to use and one not so easy to use the

    你覺得累

  • refrigerator though has a limited capacity

    你覺得餓

  • [so] if you put if you have too much stuff you have no choice

    你覺得情緒down到谷底

  • But to put it in your freezer

    而且體重開始回升

  • Now the reason that the calories don't work is that they operate on what I call a one compartment model

    那就是最大的問題

  • Okay, so that means they pretend that all your calories goes in to your body

    我們都知道那就是問題所在

  • And it's all the same all your calories are the same

    是因為代謝率下降

  • they're stored in one giant compartment like this sink and

    你可以試著用更多的運動來克服

  • When it comes to taking out energy it all comes out of the same thing

    他們假裝 這是個解決方案

  • right therefore if you follow this sort of very simplistic

    請看起始點 (最左邊)

  • Incorrect model what you see is that if you simply reduce the calories going in?

    其中一部份是靜態代謝率

  • You'll reduce your weight and if you increase the calories out you'll increase the rate

    另一部份是運動消耗的

  • but the entire premise of this sort of calories in calories out model is

    節目中

  • completely fictitious

    他們以運動的方式燒了不少卡路里

  • because we know that's not what happens in the body the body doesn't have some giant vat of

    中間的柱狀 可看出總能量消耗值 增加了

  • Calories right you can store sugar you can store fat. It's not some giant vat of calories

    但當你停止運動

  • That's held somewhere in your liver, right?

    不再每日運動5小時那麼多

  • But that's what they all pretend it is so if you have the entire wrong idea of why this should work?

    當然

  • Then it's not going to work

    你運動消耗的會降低

  • What instead is?

    但看看你的基礎代謝率

  • A better model is a two compartment model that is there are two places in the body where you can store food?

    也就是你靜態代謝率

  • You've got your fridge

    在第六周時就已經下降了

  • And you've got your freezer your calories goes in into your fridge calories goes

    所以不要自欺欺人了

  • From the fridge because that's the easiest place it goes, but there's a third thing that you have to consider

    這現象一直存在

  • And that is how much food goes back and forth between the freezer and the fridge because that's what we're really interested in

    到了第30周 下降更多了

  • this

    這就是癥結所在

  • the fat, but that's the one that's much harder to get to

    你得到的是代謝率變慢

  • Right and the question is what's controlling this?

    而當你不像之前燃燒那麼多能量

  • because that's really the key and

    你不可能覺得精神煥發

  • It turns out that the main player is insulin we know this because insulin

    你會覺得渾身都不對勁

  • inhibits lipolysis

    另外 你可以看看這個

  • Right what that means is it stops you from getting the fat coming out? That's a job

    在這個圖中

  • That's a normal job. So if you have a lot of insulin

    這是「減肥達人」的參賽者

  • right so normally if you eat a huge meal your insulin is high it's going to tell the body to move all the

    他們的基礎代謝率就是持續地下降

  • Storage in this way if your insulin is very high then you can't get the food back out this way

    但有另一種類似的極端手段

  • And that's the problem

    卻似乎沒有這樣的問題

  • So if you have a lot of insulin resistance for example which keeps your insulin levels very high it's like that

    為什麼呢

  • Freezer is kind of locked away in the [basement] behind the lock you know steel bar. You can't get at it

    你可以看看減肥手術 (譯註:如胃束帶手術、胃袖狀切除手術等)

  • so what happens now when you start reducing your calories if

    減肥手術也就是胃吻合手術

  • you start reducing your calories in and

    也就是將胃的容量 縮到像核桃那麼小

  • You can't get at your storage

    所以你真的吃不了什麼東西

  • What your body is simply going to do is reduce the calories out?

    幾個月下來 都吃不了什麼

  • That's what it does right because it's not going to keep losing weight until you die

    猜猜看

  • That's just ridiculous right, so if you look at the women's health initiative

    體重當然下降了

  • Which was a huge fifty thousand person study. They reduce calories by

    這並不令人訝異

  • [350] Odd

    令人訝異的是

  • per day for like seven years and they estimated that

    能長期維持病人的減重結果

  • People would lose 30 pounds women would lose 30 [pounds] per year

    對 這手術有很多別的問題

  • Right so in seven years. They should have lost 210 pounds right of course that didn't happen

    我必須明講 我不建議任何人動這種手術

  • [how] much did they lose not even a single pound it was ridiculous because?

    但若你注意看基礎代謝率

  • What happened of course is that their body is if you're not affecting me in insulin you can't get at that fat?

    這個和「減肥達人」類似的極端手術

  • You're just going to reduce [your] calorie though, and notice here of course that we're not breaking any laws of thermodynamics

    基礎代謝率竟然回升

  • right

    這又是為什麼呢

  • Calories in calories out yeah, you're accounting for all the calories

    這是另一個 研究減肥手術的長期影響

  • [but] what's important is the compartmentalization of energy right?

    左邊是起點 右邊是數年後

  • That's what we're talking [about] not the total energy, but where it goes

    靜態代謝率和總能量消耗值

  • Right because that's what we want to know if you eat, and you just burn [it] off

    就是每天燒的能量

  • Who cares that'd be great?

    沒什麼下降

  • But if you eat and all of it goes into fat well now you care a lot, right?

    和「少吃多動」相比

  • But it's not that calories [are] imbalance if you eat an extra 500 calories your body burns it all off as fat

    「少吃多動」的就是一直下降 一直下降

  • Bob burns it all off as heat. Yeah who cares you don't have any extra body fat, but if you get 500 extra calories

    直到失敗復胖

  • Boom the insulin is telling it all to shunt into here. Well, that's a problem and

    當然這是最令人悲哀的部份

  • That's really the problem of the two compartment syndrome

    但這整件事最悲哀的是

  • So if you look at what happens during fasting?

    我們早就知道「代謝率變緩」這件事了

  • What happens because everybody worries about this right? Oh, what [about] protein you're burning your muscle, right?

    早在1915年就有研究指出

  • So this is a study by Kevin Hall

    所以我們已經知道這件事100年了

  • from the nih

    我覺得悲哀的是

  • And he basically looked what happens during fasting and this is what happens, right?

    我們給這些人「少吃多動」 這麼爛的建議

  • So for the first couple of days of fasting what you see is that carbohydrate oxidation goes off?

    而當他們失敗了

  • It goes way up right in other words. You're burning sugar you can see that fat doesn't actually move for a couple of days

    我們怪罪他們

  • You're not burning a hell of a lot of fat

    對吧

  • Right and then as you run out [of] the glycogen remember that the glycogen is

    基本上 你是在怪罪受害者

  • You're easily accessed energy, but limited in terms of how much you can store once it all burns out

    因為這個可憐的傢伙

  • then look

    或可憐的女士

  • Fat oxidation goes off now. You're burning fat for energy

    是個受到肥胖和第二型糖尿病折磨的受害者

  • That's perfect that's exactly [what] we want to do, but what happened to protein are you burning muscle?

    你給他們非常糟的建議

  • Hell, no, it goes up slightly, okay at the very beginning then drops

    而你知道這方法一定會失敗

  • So protein is not a storage form of energy

    因為我們都試過 每一次都失敗

  • Why would your body burn it for energy, right?

    而當他們復胖了

  • You hear this argument all the time you're going [to] burn muscle

    你會說「看吧!你該聽我的!」

  • Right so it's ridiculous right because you're telling me that the way

    「你應該要更有毅力!」

  • We're designed is to store energy as fat, but when the chips are down, we'll burn muscle, right?

    「你不該吃那個貝果的!」

  • Okay, like I don't think so right. It's like if you have a wood-burning

    或別的你會對他們講的話

  • Stove [you] store firewood right because you're going to burn it

    這真的是這整件事最悲哀的部份

  • But when the chips are [down] you don't you chop up [your] sofa and throw it into the fire right? It's crazy

    我們假裝我們給的建議是很棒的

  • The other thing that's ridiculous is that if you have repeated fast famine cycles like Cavemen might have had for instance

    而會失敗全都怪你們

  • So you store fat burn burn muscle right so at the end of a few of these cycles?

    對吧

  • You're like one giant ball of [100%] fat right it's like that's what happens to the bears right? It's like come on

    這完全沒道理吧

  • Don't be ridiculous. You don't burn muscle

    怎麼可能40% 50%的社會大眾

  • Protein yes, you do need a certain amount of protein [to] maintain your lean protein right, but it's not

    如此喪失自制力

  • Increased that's my point. It's not that it's not zero. There is some right, but it's not

    讓自己復胖

  • increased in response to fasting

    你不覺得比較合理的解釋是

  • So the reason that I talk about fasting and low carbohydrate diets is that?

    我們給的建議真的很糟

  • What it does very effectively [and] probably more effectively than any other intervention is it empties out that fridge?

    我覺得那比較合理

  • right and remember what you want to do is get rid [of] all that insulin -

    所以我們接下來會解釋

  • Right because now if you don't have insulin telling your body to shunt all that energy into fat

    怎麼會有這樣的認知落差

  • Now you can start to move your calories out this way

    在那之前

  • Right if you have a lot of insulin, so we do this for example

    你必須先了解

  • If if we give people exhaustion as insulin they can't lose weight

    吃東西時 身體發生什麼事

  • Right even if they fast it's very hard because they can't access that fat. They just keep reducing their calorie expenditure

    當你吃東西時

  • But the whole point is [that] fasting provides the easiest way you get rid of all [that] glycogen?

    胰島素會上升

  • You got your insulin down so you can actually access your body fat and there and the whole thing is that why can't you?

    大部份的食物

  • right

    幾乎大部份的食物

  • you know I asked my son one time a

    是三大營養素的混合物 (譯註:醣類、脂肪、蛋白質)

  • Few Years ago, you know, how do you lose weight these goes? Here's six or seven at the time, and he goes just don't eat

    就是脂肪、碳水化合物、蛋白質

  • So easy right it's like, huh?

    所以你的胰島素上升

  • How can you be so right about this?

    胰島素是一種命令身體儲存脂肪的荷爾蒙

  • point that has escaped like

    所以它會命令身體停止燃燒脂肪

  • 99% of the world's doctors and dietitians

    所以你開始儲存糖類

  • Right if you don't need you're going to lose weight and here's the thing to understand. There's nothing wrong with it

    開始儲存脂肪

  • That's the way we're built

    這很正常 這是身體的正常反應

  • Right that's the way lions are built its we tigers are built that's what bears are built. That's the way we're built

    所以碳水化合物 會以肝醣的型式儲存

  • We're built to withstand

    肝醣就是串在一起的葡萄糖

  • These repeated episodes where there's no food right because back in the Caveman days. There's no

    儲存在肝臟裡

  • McDonald's, there's no refrigerator. There's nothing there there are times you're going to have nothing. That's why you have fat

    基本上就是打包起來的糖

  • Right, that's the whole point

    而當你肝醣存太多時

  • So one of the most ironic things is that this is what you hear all the time?

    你的肝臟開始生產脂肪

  • Fasting is going to put you into starvation mode, right?

    這反應叫做「脂質新生」 (譯註:De Novo Lipogenesis)

  • Huh?

    基本上 就是在儲存脂肪

  • This is actually very ironic

    所以當你沒吃東西時

  • because

    比如當你斷食

  • Starvation mode refers to the idea that your metabolism

    基本上斷食就是不吃東西

  • Slows to such an extent that you're going to regain weight okay, so I've heard that before somewhere, right?

    你的胰島素濃度下降

  • That's exactly what happens when you try to reduce your calories

    那是個信號 叫身體把儲存的能量拿出來用

  • right if you don't do anything about your insulin and just reduce your calories your

    所以你開始提取能量

  • Metabolism goes down you're going into starvation mode, but what happens during fasting does it happen?

    從肝醣 也就是儲存的葡萄糖

  • well, here's a study of four consecutive days of fasting right, so

    也開始從儲存的脂肪提取能量

  • This is in normal people right and what you see is [that] at the top the weight goes down right? So that's great

    所以你可以這麼想

  • That's exactly what we expect to see but what happens to your [ree]. This is this middle line here

    你可以把肝醣視為冰箱

  • That's the resting energy expenditure

    儲存食物能量的地方

  • Right that's your basal metabolism

    為何像冰箱呢 因為它像冰箱一樣容易存取

  • It doesn't go down

    所以你可以輕易把食物放進去

  • It goes up

    你也可以輕易把食物拿出來

  • Right you're burning more [energy] than you did

    脂肪比較像你的冷凍庫

  • Now you might think why is that so well? It makes a lot of sense because

    你可以存更多食物

  • suppose again, you're a Caveman [and]

    但冷凍庫在地下室

  • [there's] nothing to eat. It's winter

    你知道 還要爬上爬下

  • There's nothing to eat right so if your body starts shutting down

    很難拿出 很難放入

  • Then you're even less likely to find something to eat because you're tired you can't go out there and hunt a woolly mammoth you're tired

    所以你比較喜歡使用冰箱

  • Right you need to sleep. So that's gonna you're all going to die like that

    一樣的概念 你有兩種儲存能量的型式

  • Right your body is just not that stupid right your body says wow you have nothing to [eat]

    一種很容易使用 另一種較難使用

  • So I'm going to give you energy

    冰箱本身呢 有容量的限制

  • I'm going to increase the amount of energy you're burning and I'm going to provide it from your fat stores

    所以如果食物太多了

  • Because you need to go out and eat and fill up this refrigerator again, right?

    你別無選擇 只能把食物擺去冷凍庫

  • So that's exactly what you do otherwise. We wouldn't be here right. It'd be like cockroaches and insects running the world

    限制卡路里會失敗的原因是

  • So what happens to your vo2 right? That's how much oxygen you can metabolize right does it slow down

    它的概念是建立在我稱之為「一個倉儲」的模型下

  • No it goes up

    他們假裝所有吃進身體的卡路里

  • Right again you have more capacity to do exercise more energy, and why is that so?

    它們全部都一樣

  • One you're burning fat for energy and your body's like whoo. There's a lot of this right, so there's plenty of it. Let's go

    所有的卡路里都一樣

  • but the other thing you see is that the norepinephrine so norepinephrine and ePinephrine are called adrenaline or

    儲存在一個超大的倉庫裡

  • Noradrenaline so your body is actually providing you with a big kick in the pants to keep your energy

    比如像這個水槽一樣

  • expenditure High

    而當要提取能量時

  • Because that's what you need to do to survive

    也是從單一倉庫提出

  • so insulin drops which is one of the major things that we want to see and

    所以當你遵循這個 過於簡化 且完全錯誤的理論模型

  • Your hormone, so that's a hormonal remember obesity is a hormonal disease it goes up

    你會看到 你只要減少攝入的卡路里

  • It's providing you the tools to burn fat. So there's no starvation mode

    你就能減重

  • Actually, it's quite the opposite it goes up

    若你增加卡路里的輸出

  • You can do something [called] alternate daily fasting which is kind of one day of fasting [one-off] and [in]

    你就能減得更快

  • These studies is [not] actually a full fast so they still allow about 500 calories on those fasting day

    這些關於「計算卡路里進出」來控制體重的理論模型

  • So it's not even a true fast, but the calories are low

    完全是虛構的

  • That you still get the benefits and you again

    因為 我們知道 根本不是這樣

  • If you look at the resting metabolic rate which is the first line you can see that [from] baseline to Day 22

    身體裡面並沒有一個裝卡路里的大桶

  • So you know a couple [of] weeks of alternate daily fasting your resting metabolic rate really hasn't dropped

    對吧

  • your

    你可以儲存糖類 也可以儲存脂肪

  • fat oxidation

    肝臟裡並沒有一個大桶 用來裝卡路里

  • Goes way up, right, so you're burning fat

    但他們總是假裝事實是這樣

  • You can't argue with that right you can measure these [things] you're burning fat

    如果這個看似有效的理論 是錯的

  • Why because you have no carbohydrate to burn?

    那當然無法成功

  • Right because you're clearing out that fridge you're clearing out [all] that storage sugar and burning fat. That's great

    取而代之的

  • That's exactly what we want [do]

    是個比較好的理論模型

  • The other thing we talked a little bit about already is that you're going to burn muscle right and again

    所謂的「兩個倉庫」理論模型

  • The idea is that here you're going to burn protein to provide glucose?

    也就是身體裡有兩個地方可以儲存食物

  • right and this doesn't actually happen and this has been known again for

    你有冰箱和冷凍庫

  • 20-25 years

    卡路里存入冰箱

  • so if you look at your reah reah is this big line camp, so it's [a] breakdown product of

    卡路里從冰箱提出

  • Protein so you can see that

    因為那是最容易存取的地方

  • You excrete a certain amount of nitrogen every day you're also taking in a certain amount of nitrogen every day, right?

    但有另一個東西你必須要列入考量

  • This is under normal conditions. Now. You fast people like you just give them nothing to eat. Well. What happens well there's?

    那就是到底有多少食物在冰箱和冷凍庫之間來回

  • Virtually, no you're really out

    因為那才是我們感興趣的重點

  • right now there's nothing going in [to]

    這個

  • But what you you notice?

    脂肪

  • Is that you're not burning muscle because if you're burning muscle that urea should skyrocket or at least be as high as this

    是比較難以存取的那個

  • Your body is actively conserving your protein your muscle, mass, right?

    問題在於 是誰控制存取難度呢

  • And that's what happens during fasting and you [can] do

    因為那才是關鍵

  • 70 days of Alternate Daily fasting right

    而事實上 最重要的角色是胰島素

  • So 70 days is more than two in a bit months and what you see

    我們知道

  • Is that if you measure fat, mass and fat free mass in this study?

    因為胰島素抑制脂肪分解

  • You can see that fat mass goes down very nicely from forty three point five to thirty eight point one

    意思是它阻擋脂肪被拿出來使用

  • Kilos and the fat free mass your lean mass doesn't move at all so

    那是它的工作

  • These are sort of some of the myths that everybody tells you right servation mode burning protein and here's my favorite, right?

    那是它的例行公事

  • It doesn't work that is never going to work right? It's like okay genius

    所以如果你有很多的胰島素

  • if you don't eat

    比如你吃完大餐 你的胰島素濃度就會很高

  • Do you think you will lose weight right? Well? Yes, you will

    它就會叫身體把儲藏往這邊搬 (譯註:存成脂肪)

  • Right so it's not exactly a very good comeback for people to say it won't work because it will definitely

    如果你的胰島素濃度很高

  • Work, okay, it will definitely work. I'm not saying it's easy, okay. That's a whole other thing

    你無法把食物往這邊搬 (譯註:無法分解脂肪)

  • Can you do it? That's a separate question

    這就是問題所在

  • I actually think that most people can do it, but if you are able to do it yes, you will lose weight right and

    舉例來說 如果你有嚴重的胰島素阻抗問題

  • here's the thing

    你的胰島素濃度會維持在很高的狀態

  • so back in the

    就像是冷凍庫被鎖在地下室

  • 1960s they have done a bunch of studies on these patients and what they did was they admitted them to hospital

    關在鐵欄杆後面

  • They did that back then and they just watched them and you can see that people lose weight

    你無法取得

  • And here's the thing that always says people are goes

    若這時減少攝取的卡路里會如何呢

  • Oh, how about women women shouldn't fast like why not? Don't you think you'll lose weight?

    如果你減少攝取的卡路里

  • Yes, you will now if you're underweight, then yeah, you shouldn't be fasting right you're going to get a man areia

    同時 你無法取得你的儲存的能量

  • you're going to get menstrual problems, but if your

    你的身體別無選擇

  • Need to lose weight yes, you will lose weight, and that's exactly what they found in all these studies

    只能減少卡路里的輸出

  • So you have men they lose weight women they lose weight right and what you can see that it's fairly steady

    身體就是這樣做的

  • There's no kind of drop-off right. There's no drop off that kind of dreaded weight [plateau]

    因為身體不會讓你一直變瘦 直到你死亡

  • Because that's the whole problem with weight regain is that we all plateau

    那樣就太荒謬了

  • There's so many advantages to fasting that are just not available in that it's completely different from most

    如果你注意到婦女健康關懷研究

  • other

    是個五萬個人參與的大型研究

  • Diets which tell you what to do because this is really the opposite. It's something you don't do right

    他們減少350大卡

  • So one of the biggest advantages is really that it's completely

    每日

  • Simple you can explain it in like two seconds and everybody understands

    持續了7年

  • Intrinsically what it is right now there are variations right? There's fact fasters juice fasts. There's you know water-only fast

    他們估計

  • There's no water fasts. There's all kinds of variations

    參與者應該會減重30磅

  • But at it's very core. It's easy to understand and that's important because if people don't understand what you're trying to do

    所有女性會每年減30磅

  • They can't do it, right

    所以7年過去 她們一共應該減了210磅 對吧

  • [it's] free

    當然 實際並沒有

  • Like you know as much as I would love to always eat home-cooked meals

    到底減了多少呢

  • And you know long simmered bone broth the truth is that?

    1磅也沒少

  • most of us

    這也太了扯了吧

  • Sometimes don't have the time and don't have the inclination

    原因呢

  • Don't have the money if you want to eat grass-Fed beef every day

    在她們的身體裡

  • It's going to cost you you want to eat organic all the time. It's going to cost you not saying that

    如果你不去影響胰島素濃度

  • You shouldn't but it's expensive and some people just have no money

    你是動不了那些脂肪的

  • So I have people who write me from the philippines, and they're like you know I got all this stuff

    你只會降低卡路里的輸出 (譯註:降低每日輸出能量)

  • And I can't [afford] anything. It's like well

    請注意 我們並沒有違反任何熱力學定律

  • There is no cost. There's no cost at all

    卡路里進 卡路里出

  • It's convenient right so again you can cook all you want

    對 你計算所有的卡路里

  • But it takes time right it takes time and sometimes you just don't have the time, but this one. There's no shopping

    但重要的是

  • There's no preparation. There's no cooking. There's no cleanup. There's no eating

    能量儲存分區的問題

  • right

    那就是我們在講的

  • There's nothing

    不是總能量

  • It's so convenient because again the key is it's not something to do

    而且能量去哪

  • It's something to not do right

    那才是我們想知道的

  • And that makes it completely different in sometimes something that you can add something that's completely

    如果你每天吃進的

  • Flexible right so it's not like oh yeah, you need [to] eat six times a day, [right]

    身體都能全部燒光

  • It's like sometimes you just don't want to eat a snack today sometimes you're busy, right

    誰還在乎呀

  • Well, this is going to give you more time you can put it in anywhere you can do it

    那就太好了

  • Tomorrow, and you cannot do it the whole next week, and then do it again right you can do whatever you want

    但如果你吃進的 全部變成脂肪儲存

  • It's completely flexible

    那你就會很在乎了

  • Do it for 12 hours you could do it for 12 days right? It doesn't matter and

    並不是說能量不守衡

  • really the the

    如果你多吃進500大卡

  • Point is that you can add it to any diet because again

    你身體能燒光它 產生熱能

  • It's something that you can put in and fit in wherever you need to right so say you want to eat the you know

    對吧 誰在乎

  • The rice diet or something like that you [get] still fast right? That's the whole point

    你就不會有多餘的體脂肪

  • [you] [don't] eat meat. You can still fast right? You don't eat wheat

    但如果你多吃進的500大卡

  • You can still fast you have a nut [allergy] you can still fast right you don't have time. Hey

    碰 胰島素把它們都存成脂肪

  • You can so fast

    那就糟了

  • You don't have money you can still fast you're traveling all day. You can still fast right you know cook yeah?

    那就是所謂「兩倉儲症候群」面對的困難

  • you can still fast right and

    我們來看看斷食 身體會發生什麼變化

  • probably the most important thing is that

    因為大家都很擔心

  • It really has unlimited power right and it's a doctor sometimes you get into these things where?

    對吧 「那蛋白質呢?」

  • You want to do something and it's not strong enough, right?

    「你在燒肌肉呀!」

  • Well, you can just keep fasting until you get the results you [see] as I said if you don't eat you will lose weight

    這是 Kevin Hall 的研究

  • Right you're almost it's almost impossible to not write. Can you keep it up? That's a separate question, right?

    來自美國國家衛生研究院

  • I'm not saying it's easy

    他量測到底斷食後 身體發生什麼事

  • I'm not saying that I mean you do [have] to have the proper medical supervision especially if you're on medications

    結果如圖

  • So on but you could fast you could fast

    在開始斷食的前幾天

  • I have a 75 year old who did like 30 days, right?

    你會看到碳水化合物的氧化速率增加 (譯註:被氧化等於被使用)

  • You felt great right the world record is [382] days

    增加很多

  • You can keep going right, and this is the whole point is that this gives you?

    也就是說 你在燃燒糖類

  • options

    你可以看到 脂肪呢 在前幾天並沒有什麼改變

  • Because it's not a diet. It's no diet. It's nothing right? It's like [Costanza] to show about [nothing] [right]?

    你並沒有燃燒很多脂肪

  • There's a talk about nothing right?

    接著呢

  • Georgie stands [us] so smart

    當你的肝醣用完了

  • That's the whole point is that because it's the opposite it gives you so much flexibility

    記得嗎 肝醣是你的易取得能量

  • And it has the ability to really free ourselves

    但數量是有限的 取決於你能存多少

  • So the chains that bind us down right we have all these problems right the number one problem in the world today

    當它們全部燒光後

  • Right you got heart attacks you got cancer. You got strokes you got diabetes you got kidney disease and it's all due to

    你看

  • Obesity it's all due to diabetes

    脂肪的氧化率就增加了

  • but yet, we have

    你開始燃燒脂肪做為能量來源

  • The ability to free ourselves from all of these modern afflictions

    太好了

  • right

    那就是我們想要的

  • only with the application of

    那蛋白質呢

  • a technique

    你有燃燒肌肉嗎

  • they [new]

    才沒有

  • 5,000 years ago

    它上升了一點

  • The ancient Greeks were all about fasting not for health

    在剛開始的時候

  • They didn't have a lot of obesity back then but because it gave you energy gave you like mental focus, right?

    然後就下降了

  • that's why they did it and

    所以

  • these involuntary periods of fasting eventually got taken out, right as we

    蛋白質並不是儲存能量的型式

  • Started getting more reliable food then religion started introducing periods of fasting right?

    為什麼你的身體要燒它來產生能量呢

  • so if you look at any major religion in the world they have periods of fasting

    想必你常常聽到這種評論 (譯註:我常聽到....)

  • Their periods of feasting - that's balanced by periods of fasting right [I] remember

    你會消耗肌肉

  • That they're not trying to kill all their practitioners right not like oh, you should fast you'll die. Haha

    那太荒謬了 對吧

  • That's not it at all right?

    因為 你的意思是

  • It did it because there is something deeply

    我們身體的運作方式是

  • Intrinsically beneficial to the fasting right and it was always known always

    以脂肪來儲存能量

  • It's a cleanse. It's a detox right

    但當沒能量時

  • There's probably only one thing that the three most influential people in the history of the world agreed on right?

    我們會燒肌肉

  • So the prophet [muhammad] Jesus Christ and Buddha

    對吧

  • They all agreed on one [thing]

  • and that is

    我不這麼認為

  • fasting is

    就像是你有個燒柴的火爐

  • Very beneficial [it's] uniquely beneficial

    你會存木柴 對吧

  • Not only for the Spirit, but also for your body

    因為要燒

  • we need to clean ourselves out [of] this junk that accumulates, right all this extra sugar all the

    但當需要時

  • Insulin all the fat we need to clean it out once in a while, right? It's a spring cleaning. That's all it is

    你不會把沙發劈了 丟進火爐吧

  • And yet with the application of this kind of ancient time-tested technique. We can break free of all this

    對吧

  • Right you know in the last century. We broke free of a lot of infectious diseases, right?

    那不是瘋了嗎

  • Tuberculosis pneumonia and all this and now all that replaced with was all these diseases

    另一件好笑的是

  • But we have the knowledge we only have to apply it, and that's the most ironic part of all we won't

    如果你經歷周期性的飢荒

  • But there's no reason why we won't we've always been told

    比如遠古的穴居人 可能會碰上的狀況

  • By everybody that we have to do that and yet. Why do we not?

    若你存脂肪

  • My son knew it

    但燃燒肌肉

  • Any questions. We have a couple of minutes left

    在幾輪飢荒斷食之後

  • Thank you very much

    你會變成一個100%脂肪的大球 對吧

So what we're going to talk about today is really why?

治療性斷食以解決兩倉儲問題 【酮好字幕組】(翻譯:曾建璋)

字幕與單字

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋