Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • Today we are going to learn some common phrases you can use in a restaurant.

    今天我們來學點常見可以在餐廳使用的句子。

  • Let's get started.

    開始吧。

  • Ok, so when you enter the restaurant, the host may ask you

    當我們進到餐廳的時候,接待員可能會問你

  • How big is your party?”

    幾位?(How big is your party?)

  • That just means, “How big is your group?”

    那就代表你帶了多少人要來用餐

  • So if you have a group of two people, you would say

    所以如果你帶了兩個人,你會說

  • We have a party of two.”

    兩位 (We have a party of two.)

  • Or if you have a group of four people, you would say

    如果你有四個人的話,你可以說

  • We have a party of four.”

    我們有四個人 (We have a party of four.)

  • Or, for example, if I have a party of six and I'm waiting for a table, and it's my turn.

    或者,舉個例子 ,如果我有六個人來用餐,然後我在等空位,輪到我的時候。

  • Then the host will call out and say, “Nick party of six

    接待員就會喊:Nick,六位的客人請進。(Nick party of six)

  • So, as soon as you sit down at your table, your server will immediately ask you

    然後,當你一坐下來,服務生也許會馬上來問你

  • Can I get you anything to start?”

    要開始點餐了嗎?(Can I get you anything to start?)

  • Can I get you anything to drink?”

    要來點喝的嗎?(Can I get you anything to drink?)

  • Both of these mean the same thing, they are just asking if you would like to have anything to drink, so they can get your drinks

    這兩句話都是一樣的意思,他們只是在問你要來點喝的嗎,好讓他們他們幫你拿飲料。

  • While you look at the menu and decide what you want to order.

    當你在看菜單 在想要點甚麼的時候。

  • Common ways to respond are:

    所以你可以這樣說

  • Can I get a…”

    我想要... (Can I get a…)

  • Can I get a chocolate milk?”

    可以來杯巧克力牛奶嗎?(Can I get a chocolate milk?)

  • “I'll have a…”

    我想要... (I'll have a…)

  • “I'll have a chocolate milk?”

    我想來杯巧克力牛奶 (I'll have a chocolate milk?)

  • “I'll take a…”

    我想要... (I'll take a…)

  • Obviously you don't have to order chocolate milk, you can get whatever you want.

    當然你並不一定要點巧克力牛奶啦,你可以點你喜歡的。

  • But if you do order chocolate milk

    但如果你真的點了巧克力牛奶

  • When the server returns with your drinks, they will then ask for your food order and they will probably use one of these phrases

    所以當服務生回來當你在喝東西的時候他們可以會樣說

  • What can I get you?”

    能為你服務嗎?(What can I get you?)

  • What would you like?”

    想要來點甚麼呢?(What would you like?)

  • What can I start you off with?”

    想要開始點餐了嗎?(What can I start you off with?)

  • Then you can respond with one of these phrases

    接著呢,你就可以用下面這些句子說

  • Can I get a…”

    我想要... (Can I get a…)

  • Can I get a mac & cheese

    來點盤通心粉吧 (Can I get a mac & cheese)

  • “I'll have a…”

    我想要... (I'll have a…)

  • “I'll have a mac & cheese

    我想來盤通心粉吧 (I'll have a mac & cheese)

  • “I'll take a…”

    我想要... (I'll take a…)

  • “I'll take a mac & cheese

    我要點通心粉 (I'll take a mac & cheese)

  • Oh man I would KILL for some mac & cheese right now.

    天啊!我現在就想來一盤通心粉。

  • Ok, calling your server. So if you need to get your server's attention.

    OK 如果你想要讓服務生過來。

  • Maybe you need some more plates.

    像是你可能要盤子。

  • Maybe you would like some more water.

    你想喝點水。

  • Anything.

    之類的。

  • If you need to get their attention, I always like to start withExcuse me.”

    如果你想要讓他們注意你 ,我總是會說:不好意思 (Excuse me)

  • Excuse me, could I get some more napkins please? Thanks

    不好意思,你可以幫我拿餐巾嗎?謝謝。(Excuse me, could I get some more napkins please? Thanks)

  • When you get a chance…”

    你有空的時候... (When you get a chance…)

  • When you get a chance could I get five more chocolate milks? Thanks."

    等你有空的時候,我想再點五杯巧克力牛奶。謝啦。(When you get a chance could I get five more chocolate milks? Thanks.)

  • These are some of the same phrases you would use at a bar if you were ordering drinks.

    這些說法你也可以在酒吧這麼說,當你想點酒來喝。

  • If you want to see my video on how to order drinks at a bar, check it out right here.

    如果你想看我的關於如何在酒吧點酒的影片 ,點一下這裡。

  • Ok, in English there are tons of ways you can saybathroom.”

    在英文裡面真的有超多方法來說廁所這個字。

  • Loo.

    Loo

  • Water closet.

    Water closet

  • Washroom.

    Washroom

  • The list goes on.

    還有很多。

  • But in America, the most common ways to say bathroom are

    但在美國,最常說的應該還是 bathroom。

  • Bathroom.

    Bathroom

  • And also, restroom.

    還有 restroom。

  • So you would say, “Where is the bathroom?”

    所以你可以說:請問廁所在哪呢? (Where is the bathroom?)

  • Where is the bathroom?”

    請問廁所在哪呢? (Where is the bathroom?)

  • Where is the restroom?”

    請問廁所在哪呢? (Where is the restroom?)

  • Or you can also ask, “Do you have a restroom I can use?”

    或者你也可以問:你們有廁所可以借用嗎?(Do you have a restroom I can use?)

  • Do you have a bathroom I can use?”

    你們有廁所可以借用嗎?(Do you have a restroom I can use?)

  • Ok so now at the very end of the meal.

    好如果你已經吃飽了。

  • When you are all done eating and you are so full that your stomach is about to burst.

    你已經飽了而且你的胃已經快爆了。

  • You just flag down your server and ask them

    你可以對服務生揮揮手問他說

  • Can I get the check when you get a chance?”

    打擾一下,我想買單。(Can I get the check when you get a chance?)

  • Excuse me, can I have the bill?”

    打擾一下,我想買單。(Can I get the check when you get a chance?)

  • Ok, tipping

    好,小費呢。

  • In the US, it is customary to tip your server 15-20%.

    在美國呢,大家通常習慣小費給 15-20%。

  • But if your party is larger than six, they may automatically include tip/gratuity.

    但是呢,如果你帶的人很多,通常你的帳單就會自動包含了小費。

  • So make sure you check so you don't tip them twice.

    所以看一下你的帳單,你才不會給兩次錢。

  • If you're not sure, you can always ask your server

    如果你不確定你可以問一下服務生。

  • Is tip included?”

    這包含小費嗎?(Is tip included? )

  • Is gratuity included?”

    含小費? (Is gratuity included? )

  • But this is only for parties of six or larger.

    但這只有在人數超過六人以上。

  • Alright, so you've finished eating and you've eaten as much as you could

    打包當你盡量吃但你吃飽了。

  • But, maybe your eyes were bigger than your stomach and you ordered way too much food.

    但也許你一個不小心點了太多了 浪費了不少食物。

  • If you'd like to take the leftover food home, you can stop and ask your server.

    如果你想要帶一些吃不完的食物回家,你可以要求服務生。

  • Excuse me, can I have a doggy bag?”

    不好意思,給可以給我個袋子嗎?我想打包。(Excuse me, can I get a doggy bag? )

  • Can I get a box?”

    我可以要個袋子嗎?(Can I get a box?)

  • In the 1970's the term doggy bag was used to promote bringing your leftover food home to your pet.

    在1970年代,doggy bag 當時是用來說你帶一些廚餘回家給你的狗。

  • But now we just use it as a general term to mean "dabou."

    但現在我們已經習慣用這樣的說法來形容打包。

  • Alright so when you're ready to leave, after you've eaten and you've paid your bill and you've got your doggy bag.

    所以當你要離開餐廳時,你已經付完帳了。你可以要袋子來打包。

  • You just simply say thank you to your server and your host and waltz out of the restaurant.

    然後對服務生說謝謝,然後走出餐廳。

  • Hooray!

    萬歲!

  • You've completed your first colloquial English dining experience.

    你已經完成了你第一個關於用餐經驗的英文口語。

  • We went over a ton of phrases today so I suggest that you write down the phrases in this video.

    我們今天說了好多好多的說法,我建議你們把它寫下來吧!

  • Rewatch the video so you can get some more practice.

    多看個幾遍,多練習幾遍。

  • And then next time you're in the restaurant, you can practice these phrases with your server.

    所以你下次到餐廳的時候,你可以和服務生使用這些對話。

  • If you have any questions or you want to make any comments, drop me a line below or send a message.

    如果你有任何疑問,或是想要留言說點甚麼,到下方留言區告訴我或是傳訊息給我。

  • And I will get back to you as quickly as I can.

    我會盡快回覆你。

  • Now, time to go find some chocolate milk.

    好了! 我要去來杯巧克力牛奶!

Today we are going to learn some common phrases you can use in a restaurant.

今天我們來學點常見可以在餐廳使用的句子。

字幕與單字

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋