Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • I would like to address something that I've been having to deal with for quite some time.

    我想來解決一件我一直必須處理的一件事。

  • This is an issue that I face on an almost daily basis, and this week I've had to deal with it even more because we're in New York.

    這是個我幾乎每天都會面對的問題,而這星期因為我們來到紐約,我甚至碰到更多次。

  • People frequently confuse me with someone else, with another person who-- a person who isn't me.

    人們很常把我和另外一個不是我的人搞混。

  • And so as a public service to me, and to the other person, I got in touch with him, and we made a video together that hopefully will clear this little headache up once and for all.

    為了替我們兩個行行好,我和他聯絡並一起拍了一個影片,希望能徹底澄清這個惱人的問題。

  • Hi, I'm Jimmy Kimmel.

    嗨,我是吉米金默。

  • And I'm Jimmy Fallon.

    然後我是吉米法隆。

  • And some people think I'm Jimmy Kimmel.

    有些人以為我是吉米金默。

  • And some people think I'm Jimmy Fallon.

    有些人以為我是吉米法隆。

  • And it's causing a lot of problems for us at the airport.

    在機場時這造成我們很多困擾。

  • So we decided to make a quick video to explain who's who and what's what.

    所以我們決定要來拍個短片解釋誰是誰還有什麼是什麼。

  • And we understand why people get us confused.

    我們知道為什麼人們會搞混我們兩個。

  • The names.

    因為名字。

  • Mhm.

    嗯哼。

  • We both wear suits.

    我們都穿西裝。

  • We both have shows.

    我們都主持脫口秀。

  • We both have dark hair.

    我們都有深色頭髮。

  • We're both white guys, which is not as exciting as it used to be.

    我們都是白種人,這不像以前一樣刺激。

  • Definitely not.

    肯定不像。

  • But the truth is we're very different Jimmy's in a lot of ways.

    但其實很多方面看來我們是兩個非常不一樣的吉米。

  • For instance, I was born in Brooklyn, New York.

    舉例來說,我出生於紐約布魯克林。

  • Oh, I was born in Brooklyn, too.

    噢,我也在布魯克林出生。

  • OK, so not a great example by me.

    好的,我舉的這個例子不太好。

  • But we're different.

    但我們很不一樣。

  • Like, what did Jimmy Fallon have for breakfast today?

    像是,吉米法隆天早上吃什麼?

  • I had oatmeal with baby carrots on top.

    我吃燕麥加小紅蘿蔔。

  • That's what I had.

    我也吃那個。

  • But that's a pretty common breakfast.

    不過那是個蠻常見的早餐食物。

  • Tell me.

    我知道。

  • OK, count of three, name your five favorite breakfast cereals.

    好,數到三說出五個你最喜歡的早餐穀片。

  • - Ready? - Sure.

    - 準備好了嗎? -當然。

  • Go.

    開始。

  • Fruit Loops, Lucky Charms, Frosted Flakes, Count Chocula, Trix.

    Fruit Loops、Lucky Charms、Frosted Flakes、Count Chocula、Trix。

  • What the--

    什麼鬼...

  • - Well, they're very popular breakfast cereals, so that doesn't really-- - Yeah.

    - 嗯,那些都是很受歡迎的早餐穀片,所以那不太... - 對啊。

  • Weird question.

    好奇怪的問題。

  • Like-- like, pizza is everyone's favorite for lunch.

    就跟大家都最喜歡午餐吃披薩一樣。

  • Well, it certainly is mine.

    我確實最喜歡午餐吃披薩。

  • Mine, too.

    我也是。

  • I love pizza.

    我超愛披薩。

  • I'm wearing pizza underpants right now.

    我現在就穿著披薩內褲。

  • Look at this.

    看一下。

  • Look here.

    你看。

  • No way.

    不可能。

  • Nipples.

    奶頭。

  • - Did you just say nipples? - Mhm.

    - 你剛剛說奶頭嗎? - 嗯哼。

  • Why would you say that?

    你為什麼那樣說?

  • I don't know.

    我不知道欸。

  • I say it all the time.

    我一直那樣說。

  • Me, too.

    我也是。

  • Nipples.

    奶頭。

  • Have you had a DNA test?

    你有做過 DNA 測試嗎?

  • Because I just did a 23andMe.

    因為我剛做了 23andMe 基因測試。

  • Yeah, I have, actually.

    有,我其實有做過。

  • Oh.

    噢。

  • Turns out I'm 100% that b*tch.

    結果我百分之百是個 X 子。

  • Wow.

    哇!

  • Uh-- high five on that.

    呃,擊個掌。

  • Sorry.

    抱歉。

  • I'm bad at high fiving.

    我很不會擊掌。

  • I'm bad at high fiving, too.

    我也很不會擊掌。

  • I mean, yesterday I had tried to high five somebody and poked a lady in the eye.

    我是說,我昨天試著要跟一個女生擊掌結果戳到她眼睛。

  • Wait a minute.

    等一下。

  • Was she about this tall?

    她差不多這麼高嗎?

  • Russian lady?

    俄羅斯女生?

  • Yes.

    對。

  • I poked her other eye.

    我戳到她另外一隻眼睛。

  • Oh, my lord.

    噢,天啊。

  • Oh, hold on.

    噢,等等。

  • I know how we're different.

    我知道我們哪裡不一樣了。

  • Do you believe the earth is flat?

    你相信地球是平的嗎?

  • I know it's flat.

    我知道是平的。

  • I walk on it.

    我走在上面。

  • Holy shift stick on a 1982 Pontiac Grand Am.

    天殺的 1982 龐帝克 Grand Am 上的排檔桿。

  • That was your first car, too?

    那也是你的第一台車?

  • When I was a baby, I absorbed my twin brother in the womb.

    我還是小嬰兒的時候,在子宮裡吸收了我的雙胞胎兄弟。

  • So did I.

    我也是。

  • His name was Larry.

    他的名字是小勞。

  • Ah, mine was Lawrence.

    啊幸好,我兄弟叫勞倫斯。

  • So--

    所以...

  • Oh, my god.

    噢,我的天啊!

  • Who are you?

    你是誰啊?

  • I don't know.

    我不知道。

  • Do you have any tattoos?

    你有刺青嗎?

  • One.

    一個。

  • We both have a tattoo of Tattoo?

    我們都有電視劇角色 Tattoo 的刺青?

  • Nipples.

    奶頭。

  • You know, I think I'm starting to understand why this is so hard for everybody.

    你知道嗎,我覺得我開始了解為什麼大家很難分辨我們了。

  • We're like the same person.

    我們就像同一個人。

  • I mean, unless you like--

    除非你喜歡...

  • Matt Damon?

    麥特戴蒙?

  • Oh, no, he is the biggest loser in the world.

    噢不,他是世界上最爛的輸家。

  • Can I see you in the bathroom for a second?

    我們可以去廁所碰面一下嗎?

  • Yeah.

    好啊。

  • I want to show you something.

    我想給你看一個東西。

  • You have a small penis, too?

    你那裡也很小嗎?

  • Yeah.

    對。

  • A message from the Church of Jesus Christ of Latter Day Saints.

    耶穌基督後期聖徒教會關心您。

  • I still can't tell us apart.

    我還是分辨不出我們兩個。

  • Well, thanks to Jimmy Fallon, or me, or whichever one of us that was.

    感謝吉米法隆,或那是我,或我們之中任一個人。

I would like to address something that I've been having to deal with for quite some time.

我想來解決一件我一直必須處理的一件事。

字幕與單字
已審核 字幕已審核

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋