Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • Mental illness awareness has been high in 2017 as people open up about their personal battles.

    2017 年,因為大家開始公開個人心理掙扎而對心理疾病意識增高。

  • There's been so much progress, but we still have a far way to go.

    有很多成果,但我們還有很長的一段路要走。

  • There's still a stigma surrounding different types of illnesses and a long way to go in understanding them.

    有一些疾病還是伴隨著污名,我們還需要更多時間去了解它們。

  • Out of all the mental illnesses, personality disorders are the least talked about.

    所有的心理疾病中,邊緣型人格障礙是最少人討論的。

  • Most people think of those who suffer from a personality disorder as crazy or dangerous.

    大多數的人覺得患有心理疾病的人是瘋子,或是覺得他們很危險。

  • Today, we'll be shedding light on one personality disorder in particular.

    今天,我們要來解釋這個特定的人格障礙。

  • BPD, or Boderline Personality Disorder is a personality disorder marked by unstable and inconsistent moods, behavior, and functioning.

    邊緣型人格障礙,簡稱 BPD ,的症狀是情緒、行為、想法不穩定。

  • This often results in unstable relationships, impulsivity, anger, depression and anxiety.

    這通常會導致感情不穩定、行為衝動、易怒、憂鬱和焦慮。

  • BPD is a personality disorder where you feel as though you lack control, creating frustration.

    BPD 是一個你會因感到失去控制而導致沮喪的人格障礙。

  • It is thought to be triggered by a traumatic event in early childhood, though there is no direct correlation.

    據說,它是一個因年幼時發生創傷事件而導致的障礙,但並沒有直接關係。

  • Researchers believe that those with BPD, due to a possible traumatic event, experience different structural changes in the part of the brain that controls emotions and impulses.

    研究者相信那些患有 BPD 的人,因為發生過創傷事件的可能性,頭腦主導情緒產生的部分會經歷不同的變化。

  • However, it should be noted that this shows up in people who do not have BDP, which makes BPD even more mysterious and unknown.

    不過,沒有罹患 BPD 的人也有可能經歷相同的變化,這讓 BDP 更加神秘與未知。

  • BPD can be hard to detect as it so often overlaps with other mental illnesses.

    因為 BDP 跟其他的心理疾病有很多症狀重複, BPD 很難被偵測出來。

  • One might talk about depression, but not talk about or be aware of their other symptoms.

    有些人還沒說到或還沒發現到其他症狀前就說是憂鬱症。

  • This results in one being wrongfully diagnosed with depression and not BPD.

    這造成患者被誤判為憂鬱症而不是 BPD 。

  • The list of symptoms of BPD includes frantic efforts to avoid real or imagined abandonment.

    BPD 的症狀有:瘋狂地避免真實或想像的被遺棄情結。

  • A pattern of intense and unstable relationships with family, friends and loved ones.

    和家人、朋友、愛人的感情激烈且不穩定。

  • Often swinging from extreme closeness and love or idealization to extreme dislike or anger, or devaluation.

    通常從非常親密,突然轉換成極度厭惡或討厭、感情降級。

  • Distorted and unstable self-image or sense of self.

    自我意識和自我形象扭曲、不穩定。

  • Impulsive and often dangerous behaviors such as spending sprees.

    做出衝動且危險的行為,例如無節制購物。

  • Unsafe sex, substance abuse, reckless driving and binge eating,

    不安全的性行為、藥物濫用、魯莽駕駛和暴飲暴食。

  • Reoccurring suicidal behaviors or threats or self harming behavior.

    反覆自殺傾向、威脅或自殘行為。

  • Intense and highly changeable moods.

    激烈且變化快速的心情。

  • Chronic feelings of emptiness.

    長期感到空虛。

  • Inappropriate and intense anger or problems controlling anger.

    不當且激烈的發怒,或是沒辦法控制怒氣。

  • Stress-related paranoid thoughts.

    因壓力而想法偏執多疑。

  • Severe dissociative symptoms such as feeling cut off from oneself.

    嚴重分離性症狀,像是覺得與自己分離。

  • Observing oneself from outside the body or losing touch with reality.

    從身體外觀察自己或與現實脫離。

  • Interpersonal relationships are quite difficult, but DBT or Dialectical Behavior Therapy can offer skills to not only cope with, but successfully live with BPD.

    人際交往相當困難,但辯證行為治療,又稱 DBT ,不只可以用來應付 BPD,還可以讓患者和 BPD 共存。

  • Since its creation, DBT has been used to help not only BPD, but other mental illnesses as well.

    自從它的發明, DBT 不只被用來幫助 BPD 患者,也用於其他心理疾病。

  • Boderline Personality Disorder is a person ality disorder not much spoken about, as many are afraid of it, but it's important to remember that those with BPD are still people, and deserve to be heard and loved.

    邊緣型人格障礙因為很多人害怕它而很少人去注意,很重要的是,要記得 BPD 患者還是人,他們直得被關照、被愛。

  • Remember to subscribe for more facts on personality disorders.

    記得訂閱來學習更多人格障礙的知識。

  • Thank you for watching Psych2go.

    感謝你收看 Psych2go 。

Mental illness awareness has been high in 2017 as people open up about their personal battles.

2017 年,因為大家開始公開個人心理掙扎而對心理疾病意識增高。

字幕與單字
已審核 字幕已審核

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋