Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • In good nights, we can see almost everything, galaxies, nebulas.

    在天氣好的夜晚,你可以看到星系和星雲等等。

  • The best thing you can see here is the Milky Way.

    幸運的話,還有機會看到整個銀河系。

  • It's very bright, and you can see a lot of shooting stars as well.

    夜空因為星星而變得明亮,有時甚至可以看到流星雨。

  • Some nights are so good that it's one of the best places to observe in the world.

    這裡可以說是全世界最適合觀星的地方。

  • And the best part?

    除此之外,你知道它最棒的特點是什麼嗎?

  • This view comes with a room!

    你可以在這美得令人陶醉的地方度過一晚!

  • Up here they take reservations.

    這裡有提供訂房服務。

  • Gornergrat is a special place that opens up the universe to everyone.

    任何人都可以在戈爾內格拉特觀景台上欣賞宇宙的壯麗景觀。

  • Perched on top of the Swiss Alps at over 10,000 feet.

    一萬英呎高的戈爾內格拉特觀景台坐落於阿爾卑斯山的中心位置。

  • It's a hotel, restaurant and an observatory.

    這裡不只是天文台,同時也是間飯店和餐廳。

  • What might seem like an unlikely mix has turned into one of Switzerland's most precious places.

    這個奇妙的組合讓它成為了一生必去一次的瑞士景點。

  • The Kulmhotel Gornergrat was built in 1907.

    戈爾內格拉特的庫爾飯店在西元 1907 年建造完成。

  • Some parts of the building are still the same as in the beginning.

    部分建築物甚至仍保有最原始的樣貌。

  • We have 22 rooms.

    我們總共有二十二間房。

  • There are four or five days a year where there are 5,000 people.

    一年當中有四天或五天會有將近五千位遊客。

  • It's the highest hotel in Switzerland and the second highest in Europe.

    這裡是瑞士海拔最高的飯店,也是全歐洲的第二高。

  • Special thing up here is the mountain you can see around.

    在這裡,你可以飽覽群峰的壯麗美景。

  • There is a Monte Rosa and then the Breithorn, and the everybody in the world knows the Matterhorn.

    你可以看到羅莎峰、布來特峰,還有眾所皆知的馬特峰。

  • We serve mostly traditional Swiss food, cheese fondue, rösti with sausage on it and onion sauce, and also the Alpine macaroni.

    除此之外,我們還提供許多瑞士傳統美食,例如:起司火鍋、薯餅搭配德式香腸並淋上洋蔥醬、阿爾卑斯乳酪通心麵。

  • It's really special for me because I love the mountains.

    我熱愛高山,因此這個地方對我來說非常特別。

  • And up here in the night it's very calm, and the sky is really amazing.

    這裡的夜晚非常寧靜,天空美不勝收。

  • These domes are here from the 60s until now.

    這個觀測圓頂已經有將近六十年的歷史。

  • But astronomy here in the mountains goes back to beginning of 1900.

    人們在這裡進行天文觀測也已經長達百年之久。

  • Scientist from all over the world has been here.

    世界各地的科學家都曾到此造訪。

  • If you want to do astronomy, you have to have really good conditions.

    如果你想要研究天文學,良好的環境非常重要。

  • And it's a fact that the best conditions you have up here in the mountains.

    而高山通常都是觀星最佳的地方。

  • Lack of light pollution and dry air have meant that people like Jesse can really observe space from here.

    光害少和空氣乾燥的環境讓像 Jesse 一樣想要觀星的人可以順利進行觀測。

  • But even with the naked eye, anyone can observe the night beauty at Gornergrat.

    在戈爾內格拉特,就算用肉眼也可以欣賞星空之美。

  • One of the best places I've been for sure.

    這裡絕對是我去過最棒的地方。

  • You go out on the terrace, and you see this huge band of the sky, and it's just so bright.

    當你走出觀星平台,你會看到數以萬顆的星星集結成帶狀,在夜空中綻放出無限光芒。

  • It's amazing.

    那個景象美得讓人窒息。

  • And like the stars above, Gornergrat shines bright in the middle of the Swiss Alps, keeping the gateway to space open for many years to come.

    而戈爾內格拉特就像夜空的星星,在阿爾帕斯的群山中閃耀著不凡的光芒,為我們敞開了觀察未知宇宙的大門。

In good nights, we can see almost everything, galaxies, nebulas.

在天氣好的夜晚,你可以看到星系和星雲等等。

字幕與單字
已審核 字幕已審核

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋