Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • Most people rush through the grocery store, hurrying to get home and on to the much more fun parts of food: cooking and eating.

    大多數人快快完成採購,趕著回家繼續比較好玩的部分:煮菜還有吞下肚。

  • But rush too much, and you could be making a lot of mistakes in your hurry.

    但如果你趕過頭就可能在急忙之中犯下許多錯誤。

  • Here's what to watch for.

    以下是要留意的部分。

  • Making a grocery list can make shopping less painful in more than one way.

    寫好購物清單能夠讓你在許多方面上簡單完成採購。

  • Not only can making a list before you shop save you money, but it can also help you save time.

    提前寫好清單不止能夠幫助你省錢,還能幫助你節省時間。

  • "What are you thinking?"

    「你意下如何?」

  • "Well, we should strike now while we got the element of surprise."

    「嗯,我們應該現在就出擊,出其不意攻其不備。」

  • A list can help you save money because it helps eliminate impulse purchases.

    清單讓你免於衝動購物,所以可以幫助你省錢。

  • And if you organize your list by aisle, you're not going to be doing all that backtracking for one forgotten item.

    而且如果你的清單按照超市分類來寫,你就不用來回找一個漏掉的商品。

  • And making your list isn't as time-consuming as you might think.

    而且寫購物清單其實不如你想像的花時間。

  • Just keep a magnetized list on the fridge and write down what you need throughout the week, then simply grab and go when it's time to head to the store.

    只要在冰箱上貼一個吸鐵清單表,然後在上面寫下接下來一個星期需要的東西,要去購物時撕下來就能帶著走了。

  • Organize your list by store section, and don't forget to note how much of each item you need.

    根據超市內的分類整合你的清單,而且別忘了寫下件數。

  • This will help prevent over- or underbuying, saving you pantry space and trips to the store.

    這能夠預防買太多或是少買,幫你省下櫥櫃空間以及減少購物次數。

  • When was the last time you grabbed a sanitizing wipe and gave your grocery cart handle a quick clean?

    你上一次用紙巾擦拭你的推車把手是什麼時候?

  • Never?

    從來沒有?

  • It may seem paranoid, but the truth is that after being handled by different people all day, those carts can pick up a lot of germs.

    聽起來或許有點偏執,但事實是推車把手一整天被各種不同的人摸過後,上面可是帶了不少細菌。

  • One Chicago-area study found that 70 percent of shopping carts tested contaminated traces of E. coli.

    一項針對芝加哥地區的研究發現,70% 的推車上有大腸桿菌的蹤跡。

  • And another study found that shopping carts had more bacteria than public restrooms.

    另一項研究發現,推車上的細菌比公共廁所還多。

  • What kind of bacteria?

    至於是哪種細菌呢 …?

  • Contaminants from raw meat and, well...

    來自生肉的污染物,還有,額 …。

  • "That's your name? Mr. Poop?"

    「那是你的名字嗎?便便先生?」

  • "Schrute. Mr. Schrute."

    「是舒特。舒特先生。」(Schrute 和便便 sh*t 音近。)

  • "Sure, Mr. Poop."

    「好吧,便便先生。」

  • Thankfully, a quick swipe with a sanitary wipe will help eliminate most of these germs.

    幸好只要用紙巾簡單擦一下就能去除絕大多數細菌。

  • Just make sure to wash your hands when you get home to get rid of any lingering bacteria.

    記得回家時要洗手,除去任何殘留的細菌。

  • We all have a favorite grocery store, but it turns out that exploring your options can be a better bet in the long run if you're looking to save money.

    我們都有自己特別喜歡的超市,但事實上如果你多跑幾家,長遠看來能夠省錢。

  • By shopping around, you can get the best deals on all of the products you need.

    多跑幾家超市,你就能夠以最划算的價格買到你想要的商品。

  • While your usual grocery store might have the best deals on meat, another store in the area might have better deals on produce.

    就算你常去的那家在肉品上比較划算,附近另一家的農產品更划算。

  • And still another might sell paper goods and cleaning supplies for less.

    再另一家的紙製品和清潔用品或許會更划算。

  • It might take a little extra time to visit these other locations, but the savings can definitely make it worth it.

    貨比三家或許會額外多花一些時間,但你省下的錢絕對值得。

  • People often bemoan the high cost of produce, but there's an easy way to keep your budget in check when purchasing fruits and vegetables: buy what's in season.

    人們常常哀嘆農產品的高價,但有個簡單的方式可以讓你在預算內買到蔬果,那就是買當季的。

  • You can often find much better deals on your favorite fruits and vegetables when they're growing abundantly and the supply is outstripping the demand.

    當季蔬果供過於求,你往往可以用划算的價格買到你喜愛的蔬果。

  • And you're going to have a much better selection of individual items to choose from.

    而且會有比較好的品質供你挑選。

  • You may even want to consider buying fresh foods when they are in season and inexpensive, and then freezing them to use throughout the year.

    你或許還可以先買下當季的新鮮便宜蔬果,然後將他們冷凍,接下來一年都能派上用場。

  • You'll get cost savings and preserve the nutritional profile of your ingredients.

    你在省錢的同時,也能保存食材的營養價值。

  • And this could even be cheaper than just buying the frozen version from the store.

    而且這樣甚至可能比直接從店裡買冷凍的便宜。

  • More and more places are either banning single-use plastic bags, or have started charging for them, which means that you're probably already aware that it's a good idea to keep a reusable bag or two in your car for last-minute shopping trips.

    越來越多地方禁用一次性塑膠或是需要加購,你大概發現是時候在車裡常備一兩個袋子以備不時購物。

  • Some stores will even offer you some sort of discount for bringing your own bags.

    一些店家甚至提供你自備購物袋的折扣。

  • And over a few years of shopping that amount can definitely add up.

    幾年購物下來肯定能省下不少。

  • It's also just environmentally sound.

    而且還能做環保。

  • It's estimated that the average family goes through about 1,500 plastic shopping bags a year.

    據估計平均每個家庭一年會用掉 1500 個塑膠袋。

  • And 100 billion plastic bags are sent to landfills in America each year.

    在美國每年都有 1000 億個塑膠袋進到掩埋場。

  • If you want to do your part for Mother Earth, switching to reusable bags is an easy place to start.

    如果你想為地球盡一份心力,改用環保袋就是一個簡單的起頭。

  • Another perk?

    另一個優點呢?

  • Think of all the space you'll save when you don't need to reserve an entire cabinet for scrunched up, used plastic bags.

    你再也不用把這些皺巴巴、用過的塑膠袋存放進櫃子了,想想你省下的空間!

  • We all know that you can't judge a book by its cover, but did you know that the same can be said for the private label brands at the grocery store?

    我們都知道不能以貌取人,但你知道也不能以外觀評估超市自有品牌嗎?

  • Private label brands and generic products tend to cost less than name-brand, and be pretty similar in terms of quality.

    自有品牌和雜牌產品往往比名牌便宜,而且內容物基本相同。

  • They're so good, in fact, that these brands are on the upswing.

    事實上,他們好到品牌都在跟著水漲船高。

  • A lot of stores have their own brands now that pay the same care and attention to packaging as the name brands.

    許多店家都有自己的自有品牌,而且在包裝方面一點也不輸名牌。

  • And 63 percent of consumers agree that generics are getting more innovative in their offerings.

    63% 消費者同意:雜牌往往在產品上更具創新。

  • By making the switch to store-brand products, you'll be saving money and eating just as well as before.

    藉由改買自有品牌,你在省錢的同時,吃下的東西也和從前一樣。

  • Did you know that shopping while hungry can cause you to buy things that you don't actually need?

    你知道飢餓時購物會讓你比平時花更多錢嗎?

  • Studies have shown that when you're hungry, tired, or stressed, you're willing to spend more than usual on food.

    研究顯示:當你飢餓、疲勞或是有壓力時,你會比平常花更多錢在食物上。

  • That's because your body produces something called ghrelin when you're feeling that way.

    那是因為當你在這些情況下,你的身體會分泌一種叫做生長素的東西。

  • And that so-called hunger hormone has been found to increase what you're willing to pay for food.

    這種俗稱「飢餓荷爾蒙」的東西會讓你願意花更多買食物。

  • Other studies have shown that hungry shoppers make less nutritious food choices.

    其他研究也顯示,飢餓的消費者會買更多沒營養的食品。

  • In fact, shopping while hungry, stressed, or tired can result in adding 23 percent more processed junk foods to your cart than you usually would.

    事實上,在飢餓、疲勞和受壓力時購物,會讓你買下比平常多 23% 的垃圾加工食品。

  • The solution?

    解決方法呢?

  • Don't be hangry (hungry + angry).

    別讓自己餓肚子鬧脾氣。(hangry為新創詞)

  • Have a snack before you head to the store.

    出發購物前先吃點什麼墊墊肚子。

  • And try to schedule your shopping trips on the day of the week when you tend to be well-rested and less stressed.

    還有試著在你不那麼累、那麼有壓力時,再前去購物。

  • Check out one of our newest videos right here!

    看看我們最新的影片吧!

  • Plus, even more Mashed videos about your favorite stuff are coming soon.

    Mashed 還會推出更多與你最愛的事物有關的影片。

  • Subscribe to our YouTube channel and hit the bell so you don't miss a single one.

    訂閱我們的 YouTube 頻道,然後開啟小鈴鐺你才不會錯過任何一部。

Most people rush through the grocery store, hurrying to get home and on to the much more fun parts of food: cooking and eating.

大多數人快快完成採購,趕著回家繼續比較好玩的部分:煮菜還有吞下肚。

字幕與單字
已審核 字幕已審核

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋