Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • Is there Japanese eggplant?

    有加日本茄子嗎?

  • What other kind of eggplants are there?

    茄子還有哪些品種?

  • aside from Japanese ones?

    除了日本茄子以外?

  • I was gonna say the emoji.

    我本來要說茄子符號。

  • (playful music)

    (俏皮音樂)

  • Hey, I'm Jacob.

    嘿,我是雅各。

  • Yo, I'm Sandor, I'm new.

    喲,我叫山鐸,我是新來的。

  • Today we're gonna go on a curry adventure through the world. Are you excited?

    今天我們要進行一場世界各國的咖哩饗宴。你開心嗎?

  • Okay, yeah.

    好,當然。

  • What do you know about curry?

    你知道咖哩是什麼嗎?

  • There's a lot of Asian cuisines with curries in them.

    很多亞洲料理都會加入咖哩。

  • and then there's also Steph Curry.

    我還知道史蒂芬柯瑞。

  • Is that a food?

    那是一種食物嗎?

  • No.

    不是。

  • I love curry.

    我愛咖哩。

  • You do?

    真的?

  • Yeah.

    對啊!

  • Well, actually my mom, she makes it for me a lot.

    其實我媽媽很常煮咖哩給我吃。

  • and I really like it.

    我很喜歡咖哩。

  • Ready to watch me try food?

    準備好看我試吃食物了嗎?

  • I don't know. Are you ready yo eat it?

    我不知道。妳準備好要吃了嗎?

  • Yes!

    好了!

  • (plate sliding)

    (盤子滑動)

  • Oh, this is not what I would think of

    哦,我沒想過會是這個。

  • when I would think of a curry, actually.

    我想到咖哩的時候其實不會想到這個。

  • Looks like potato.

    看起來像馬鈴薯。

  • Well, I know you don't like potatoes. So, I'll tell you. There are no potatoes in there.

    我知道你不喜歡馬鈴薯。所以我告訴你,裡面沒有加馬鈴薯。

  • Oh, my mom makes potatoes but I like those potatoes.

    哦 ,我媽媽會煮馬鈴薯但我喜歡她煮的馬鈴薯。

  • Blech, gross, gross, gross!

    噁,好噁,好噁,好噁喔!

  • Does this have shredded up shrimp in it?

    這裡面有加碎蝦仁嗎?

  • Yes.

    有。

  • Yikes, I hate shrimp.

    矮額!我討厭蝦子。

  • So, what are you eating now?

    那妳現在在吃什麼?

  • The rice.

    米飯。

  • That's just plain white rice. You've probably had that before...

    那只是白米飯,妳可能之前有吃過。

  • Mm-hmm.

    嗯哼。

  • My guess is this curry is from Greece.

    我猜這種咖哩來自希臘。

  • This is Odisha Shrimp Curry from the east side of India.

    這是奧里薩邦蝦咖哩來自東印度。

  • Oh, it's Indian.

    喔!是印度咖哩。

  • Yeah!

    對阿!

  • It tastes so bad.

    這真的好難吃。

  • What does it remind you of?

    它讓妳想到什麼?

  • Foods that are really bad.

    超難吃的食物。

  • Alright. Should we move on?

    好啦。我們要繼續嗎?

  • Yes. (plate sliding)

    好。(盤子滑動)

  • Eggplant?

    茄子?

  • Yeah!

    對阿!

  • I hate eggplant.

    我討厭茄子。

  • Your mom says you've never eaten eggplant before.

    你媽媽說你之前從沒吃過茄子。

  • I haven't, but I hate it.

    我沒吃過但我討厭它。

  • It is spicy.

    這好辣。

  • Oh, it's good, is there Japanese eggplant?

    喔,好吃!這有加日本茄子嗎?

  • This is Burmese Eggplant Curry.

    這是緬甸茄子咖哩。

  • Burmese, like from Burma, so Myanmar.

    緬甸的咖哩,來自緬甸,所以是來自緬甸聯邦共和國。

  • Yeah. There is dried shrimp, garlic, ginger, paprika, turmeric, and Japanese eggplants.

    沒錯。這裡面加了乾蝦仁、大蒜、薑、紅椒粉、薑黃和日本茄子。

  • Pretty good.

    蠻好吃的。

  • Say goodbye to your Burmese Eggplant Curry.

    和你的緬甸茄子咖哩再見吧。

  • Bye bye.

    掰掰。

  • (bowl sliding)

    (碗滑動)

  • Oo, it looks like my mom's chicken curry.

    哦!這看起來像我媽媽煮的雞肉咖哩。

  • Mm.

    嗯。

  • Yep, got some beef, carrots, potatoes, onions.

    裡面有牛肉、紅蘿蔔、馬鈴薯和洋蔥。

  • I'm gonna say it's from Japan.

    我猜這是日本咖哩。

  • Ding! Ding! Ding!

    叮!叮!叮!

  • It's Japanese curry with a twist.

    這是加了一點變化的日式咖哩。

  • Well, what's the twist?

    什麼變化?

  • It was made by your mom.

    這是你媽媽煮的。

  • Oh.

    喔。

  • Kind of good.

    還不錯。

  • Ok. Are you starting to like curry a little more?

    妳開始有一點喜歡咖哩了嗎?

  • No.

    沒有。

  • (bowl sliding)

    (碗滑動)

  • Nothing looks good except for the noodles.

    除了麵條,其它料看起來都不好吃。

  • (fork clanging)

    (叉子鏗鏘聲)

  • No, no.

    不行,不行。

  • Stinky?

    臭嗎?

  • Spicy.

    會辣。

  • Oh no.

    喔不。

  • What?

    怎麼了?

  • Is it tofurky?

    這是素火雞肉嗎?

  • What's up with you and tofurky?

    你對素火雞肉有不好的回憶嗎?

  • I went to Veggie Grill and I had one of those fake burgers.

    有一次我去了 Veggie Grill 然後我吃了一個素食漢堡。

  • and now everytime I think of it I gag,

    現在我只要想到它我就想吐。

  • so I really don't like to associate myself with tofurky.

    所以我真的不想看到素火雞肉。

  • Oh, it's chicken.

    喔!是雞肉。

  • (laughter)

    (笑聲)

  • This is khao soi.

    這是金麵。

  • Like a cow, like moo, and then soy, like soy beans?

    第一個字是一頭哞哞叫的牛,第二個字是黃豆嗎?

  • Nope.

    不是。

  • Do you know what country it might be from?

    你知道這道料理來自哪個國家嗎?

  • Starts with a T!

    第一個字母是 T!

  • Russia, wait no, that doesn't start with a T.

    俄羅斯,等等不對俄羅斯第一個字不是 T。

  • Thailand!

    泰國!

  • I was close.

    我差一點就猜中了。

  • I just ate four curries, two of which, uh,

    我剛剛吃了 4 種咖哩,其中的 2 種。

  • three of which I would say, well, two or three of which

    我會說其中的 3 種或其中的 2 到 3 種,

  • I would not have said were curries yesterday,

    我以前不知道那些都是咖哩。

  • so my definitions of food have been broadened.

    所以這拓展了我對食物的定義。

  • How do you feel about curry?

    你覺得咖哩好吃嗎?

  • Nope, no, no, no, no.

    不、不、不、不、不好吃!

  • But are you happy that you tried them at least?

    那起碼妳對自己吃過咖哩這件事感到開心吧?

  • Yeah?

    有吧?

  • Thanks for watching me try curries from around the world.

    謝謝觀看我試吃世界各國的咖哩。

  • What's your favorite kind of curry?

    你最喜歡哪一種咖哩?

  • Let us know in the comments.

    留言告訴我們吧!

  • What should we try next?

    下次我們該試吃什麼呢?

  • How 'bout some, okay wait, food from...

    像是一些食物來自...

  • Let's just not, yeah.

    還是先不要講,嗯先不要。

  • See ya.

    掰囉!

Is there Japanese eggplant?

有加日本茄子嗎?

字幕與單字

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B1 中級 中文 美國腔 咖哩 馬鈴薯 緬甸 好吃 日本 媽媽

小朋友嘗試世界各地的咖喱 - 小朋友嘗試 - HiHo Kids (Kids Try Curry from Around the World | Kids Try | HiHo Kids)

  • 172 7
    娃娃 發佈於 2021 年 01 月 14 日
影片單字