Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • This video was made possible by our friends over at hollywood health and society who sponsored this video.

    這部影片內容由我們的朋友 Hollywood Health & Society 協助並贊助。

  • Hey there!

    嗨,大家好!

  • Welcome to Life Noggin.

    歡迎來到 Life Noggin。

  • oh!

    哦!

  • Thanks for the avocado, and all these avocados.

    謝謝這顆酪梨,還有全部的酪梨。

  • Why are there so many avocados!?

    為什麼有這麼多酪梨!?

  • News reporter Blocko here.

    新聞播報員 Blocko 在此。

  • I usually don't dress up this nicely, but I really needed to tell you about this big thing that's about to hit your world.

    我通常不會好好打扮,但我必須告訴你,有一件大事即將影響你們的世界。

  • It's called the Silver Tsunami.

    它叫做銀色海嘯。

  • No, it's not some big tidal wave from the oceanit has to do with a wave of people.

    不,這和海洋的一些大潮汐無關... 它跟一大波人有關係。

  • More specifically, older people.

    更具體來說是老人。

  • Oh no!

    哦,不!

  • Look out, everyone!

    看那邊,每個人!

  • It's old people!

    都是老人!

  • Ahhh!

    啊!

  • Joking aside, the Silver Tsunami, also known as the Gray Tsunami, is all about the aging population, especially in the workforce.

    開玩笑的,銀色海嘯也稱作灰色海嘯,是關於人口高齡化,特別是勞動力。

  • Grandma here is what you would call a “baby boomer”.

    奶奶現在就是你所謂的「嬰兒潮」。

  • A baby boomer is a term that people use to define a person that was born in the years closely following World War II,

    嬰兒潮是個術語,大家的定義是在第二次世界大戰後緊接著出生的人,

  • which was a time where we saw a temporary increase in birth rate.

    我們在那時的出生率有短暫的上升。

  • The baby boomer window varies a bit depending on who you're asking, but generally includes people born between the mid 1940's and ends around the early-to-mid 1960's.

    嬰兒潮的時間依你詢問的對象而略有不同,但通常包括出生於 1940 年代中期和 1960 年代早期至中期左右的人。

  • Recent estimates put around 70-80 million baby boomers in the US alone; that's a lot of people!

    近期估計僅在美國就有約 7 千萬到 8 千萬的嬰兒潮;非常多人!

  • And this Silver Tsunami that we're talking about has a lot to do with those baby boomers.

    而我們談到的銀色海嘯,與那些嬰兒潮有很大的關係。

  • According to the U.S. Census Bureau's 2017 National Population Projections,

    根據美國人口普查局 2017 年的全國人口預測,

  • older people are projected to outnumber children in just a couple of decades, which would be the the first time in U.S. history.

    在未來幾十年內,老人的數量將遠超過兒童,這將是美國史上第一次。

  • By 2030, every baby boomer will be over 65, expanding the size of the older population

    到了 2030 年,嬰兒潮的每人都將超過 65 歲,這會擴大老年人口的規模,

  • so that 1 in every 5 people will be around the typical age to retire.

    所以,每五人中就有一人會在典型的年齡退休。

  • Similar things are happening at other places around the world, including Japan,

    世界其他國家也正發生類似的事情,包括日本在內,

  • where a recent UN report put around a third of the population as being 60 or older.

    聯合國最近的一份報告指出,有三分之一的人 60 歲以上。

  • And this rising percentage of older citizens is certainly going to affect our world.

    而這些老年人口比例的上升,勢必會影響我們的世界。

  • The more senior citizens you have, the more you'll need to focus on long-term healthcare plans,

    老年人越多,就越需要關注長期醫療保健計劃,

  • caregiving, infrastructure, or things like accessibility, and since we you have to fund those initiatives, they come with a cost.

    護理,基礎設施或無障礙設施,而且因為我們必須為這些計劃提入資金,因此需要付出代價。

  • They can't all be funded by Grandma Blocko's hand-made sweaters,

    他們不能全部由 Blocko 奶奶手工製作的毛衣贊助,

  • But it's super important that we address the silver tsunami because healthcare for our older pals really matters.

    但是,解決銀色海嘯超級重要,因為我們老年人的醫療保健非常要緊。

  • Rates of heart disease, dementia, and cancer all increase as we age and require unique healthcare needs.

    心臟病、失智症和癌症的發病率,都會隨著年齡增長而上升,而且需要特別的醫療保健需求。

  • The National Institute of Cancer has estimated that the overall number of cancer survivors in the U.S. will continue to grow substantially, mostly with people 65 or older.

    美國國家癌症研究所估計,美國癌症倖存者的總人數將繼續大幅增長,其中大多是 65 歲或以上的人。

  • So if more people are living longer, then we're going to need to address these growing issues.

    所以,如果越來越多人長壽,那我們必須解決這日益嚴重的事。

  • So what can we do about any of this?

    那我們能做什麼呢?

  • Well, we gotta get a little creative.

    嗯,我們必須有點創意。

  • Literally!

    真的!

  • That's the vision of EngAGE, a nonprofit that's trying to change the way people think about aging,

    非營利組織 EngAGE 的願景是,試圖改變大眾對老化的看法,

  • and it's doing that by changing the very way that our older friends live.

    它們靠著改變老年人的生活方式來做到這點。

  • Rather than go the more traditional route of typical senior homes, EngAGE tries to create a more wholesome and enriching experience

    比起典型老年住宅的傳統路線,EngAGE 靠著將便宜的高齡多代同堂社區,

  • by transforming affordable senior and multigenerational housing communities into vibrant centers of learning, wellness, and creativity.

    轉變為學習,健康和創造力的活力中心,藉此打造出健全豐富的體驗。

  • Their classes and programs range everywhere from photography and creative writing, to tai chi and even dancing!

    他們的課程和計畫非常廣泛,從攝影和創意寫作到太極拳甚至是跳舞!

  • Go Grandma, it's your birthday!

    來吧奶奶,今天是你的生日!

  • It's actually your birthday.

    的確是你的生日。

  • I don't know if you remember, Grandma, but I got you a present!

    奶奶,我不知道你記得嗎?不過,我給你帶了禮物!

  • In Japan, they're a bit more tech-minded and looking into using things like robots to help assist with caring for their senior citizens.

    在日本,他們更有技術頭腦,正在研究使用機器人之類的東西,來幫助照顧老年人。

  • And listen, I'm sure that we all hope to be older one day, so whatever we do to help older generations now will just help others in the future, and who knows?

    聽好,我相信我們總有一天都會變老,所以無論我們現在為老年人做的任何事,都會在未來幫助到其他人,誰知道呢?

  • There might be another tsunami one day, made of millennials!

    可能某天會發生另一次海嘯,由千禧年那一代造成的!

  • So we all really should be trying to help, even just in lending our support, because older people are also super important and productive.

    因此,我們都該努力提供幫助,就算只是支持也好,因為老年人非常重要,生產力也很高。

  • And in fact, a 2016 study that looked at the relation between a worker's age and their productivity on assembly lines

    事實上,2016 年的一項研究調查,工人年齡與裝配線生產率之間的關係,

  • suggested that a person's productivity doesn't decline as they age, at least until age 60.

    其中指出至少到 60 歲前,一個人的生產力不會隨著年齡的增長而下降,。

  • See Grandma!

    看吧,奶奶!

  • You're awesome.

    你很棒的。

  • And to all my other friends out there, no matter how old you are, you're super important to bettering this world and making it a great place to live!

    我那邊所有的朋友啊,無論你年紀多大,你對改善這世界,並讓它成為更好的居住地來說,真的超級重要!

  • Grandma, I cannot eat another oatmeal raisin cookie.

    奶奶,我不能再吃另一個燕麥葡萄乾餅。

  • I'm not hungr- I'm not.

    我不餓- 我不...

  • Okay.

    好吧。

  • I love you so much.

    我超愛你。

  • They're great oatmeal cookies Grandma.

    這些燕麥餅乾很好吃,奶奶。

  • Thank you.

    謝謝你。

  • Thank you so much to our friends over at Hollywood Health and Society for sponsoring this video!

    非常感謝我們的朋友 Hollywood Health & Society 贊助這部影片!

  • To find out more about what they do, and see how you can help their great causes, click the link in the description.

    點擊說明中的連結,來了解關於他們工作的更多資訊,並了解如何幫助他們的慈善活動。

  • As always, my name is Blocko, this has been Life Noggin, don't forget to keep on thinking!

    一如往常,我是 Blocko,這裡是 Life Noggin,別忘了繼續思考!

This video was made possible by our friends over at hollywood health and society who sponsored this video.

這部影片內容由我們的朋友 Hollywood Health & Society 協助並贊助。

字幕與單字

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋