字幕列表 影片播放 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 Hi, I'm Elizabeth. 你好,我是伊麗莎白。 Hi, I'm RoboThespian. 你好,我是 RoboThespian。 Nice to meet you. 很高興認識你。 Likewise. 我也是。 This is a humanoid robot, which means it looks, it talks, and it even acts, well, like a human. 這是一台人型機器人,意思是它的外型、講話的方式,甚至是動作,都像是人類。 So does that mean it could take a human's job like mine? 所以那是不是意味著,它能夠接管人類的工作,比如我的工作? You better believe it. 你最好相信哦。 Nah, I'm only joking. Not really. 沒有啦,我只是開玩笑。鬧你的。 There's no denying robots and automation are increasingly part of our daily lives. 不容置疑,機器人和自動化越來越常是我們日常生活的一部分。 Just look around the grocery store, or the highway. 在超市放眼一看就知道了,或是在高速公路。 Or in the case of RoboThespian here, even at the theater. 或是對 RoboThespian 來說,在劇院也行。 "I'm singin' in the rain, just singin' in the rain." 「我在雨中歡唱,在雨中歡唱。」 The rise of robots has led to some pretty scary warnings about the future of work. 機器人的崛起對職場的未來發出了恐怖的警示。 Robots will be able to do everything better than us. 機器人將能夠比我們做得更好,各方面都是。 A recent study found up to 670,000 U.S. jobs were lost to robots between 1990 and 2007. 一項近期的研究發現,於 1990 至 2007 年間,在美國有六十七萬份工作被機器人取代。 And that number is likely to go up. 數字還可能會增加。 A widely-cited study from 2013 found nearly half of all jobs in the U.S. are in danger of being automated over the next 20 years. 一項為人熟知的、來自 2013 年的研究顯示,接下來 20 年內,在美國有近一半的工作都可能面臨自動化。 Occupations that require repetitive and predictable tasks in transportation, logistics and administrative support were especially high-risk. 涉及到重複性以及交通、物流和行政支援等單純任務的職業特別會面臨高風險。 And just think, robots don't need health benefits, vacation or even sleep for that matter. 想一下,機器人可不需要健保、假期,甚至是睡眠。 But the debate over whether robots will take over all of our jobs is by no means settled. 但究竟機器人是否會取代我們所有的工作還有待商榷。 Many economists argue automation will ultimately create new jobs. 許多經濟學家表示,自動化最終會創造新工作。 After all, someone has to program the robots, right? 畢竟還需要人替機器人編碼,不是嗎? Let's go back to the 1850s, when trains were the most popular mode of transportation. 讓我們先回到 1850 年代,當時火車是最通行的交通方式。 This chart shows the number of locomotive engineers, railroad conductors and brakemen increasing by nearly 600%. But that growth slowed in the early 1900s. 這張圖表顯示,火車工程師、列車員和司閘員的人數成長了近 600%。但在 20 世紀初期,成長減緩了。 Why? You guessed it. The automobile came along. 為什麼?你猜對了。汽車的發明。 Car mechanic and repairman jobs surged even though railroad jobs began to disappear. 汽車技工和維修人員的工作機會增加了,儘管鐵路工作開始減少。 And some companies say the same thing will happen when robots move into the marketplace. 一些公司說等到機器人也進入市場,同樣的情況就會發生。 A survey of 20,000 employers from 42 countries found that the IT, customer service and advanced manufacturing industries will add workers over the next two years as a result of automation. 一項針對來自 42 個國家的兩萬名員工的調查發現,資訊科技、客服和高端製造產業將會在自動化後的兩年增加員工。 It's hard to imagine that robots could replicate human characteristics, like empathy or compassion, that are required in many jobs. 很難想像機器人能夠複製人類的特性,像是同理心和憐憫,許多工作都需要這些。 I mean, would you really want a robot as your nurse, babysitter or teacher? 我的意思是,你會希望由機器人來當你的護理師、保姆或是老師嗎? But even if robots don't take our jobs entirely, research shows they will significantly change day-to-day tasks in the workplace. 但即使機器人不會取代我們所有的工作,研究顯示它們會大大改變職場中的重複任務。 This is particularly a problem for lower-skilled workers who aren't able to retrain for new jobs. 這尤其會衝擊到低技術工人,他們無法再學習做新的工作。 They might get stuck with lower wages in a world with more robots, and that could make income inequality even worse. 在一個充滿更多機器人的世界裡,他們或許將面臨更低的薪資,那會加強薪資的不平等。 These guys are making a lot of things uncertain right now. 這些傢伙目前做的事都還不確定。 But one thing that's clear is skills training is required if we hope to get along with friends like them in the workplace. 但有見識是確定的,那就是如果我們要在職場上和這些機器人朋友合作的話,會需要技術訓練。 I think we're going to get along just fine. 我想我們會相處得很好的。 Hey everyone it's Elizabeth and RoboThespian here. 嗨大家,我們是伊麗莎白和 RoboThespian。 Thanks so much for watching our video. 感謝你收看我們的節目。 You can check out more of our videos all the time, including one about universal basic income, over here on our YouTube page. 你隨時可以觀看我們更多的節目,包括一部在講全球基本薪資的,就在我們的 YouTube 頻道。 While you're at it, leave us some ideas in the comments section and subscribe to our channel. 觀看我們節目時,別忘了留言然後訂閱我們的節目哦! See you later! 下次見!
B1 中級 中文 美國腔 機器人 工作 自動化 薪資 職場 伊麗莎白 機器人會搶走我們的工作嗎?| CNBC解讀:機器人會搶走我們的工作嗎? (Will robots take our jobs? | CNBC Explains) 211 23 kstmasa 發佈於 2021 年 01 月 14 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字