Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • - [Narrator] Principles for Success:

    - [講話人] 成功的原理:

  • an Ultra Mini-Series Adventure

    一系列超級迷你歷程

  • in 30 minutes and in 8 episodes.

    30分鐘以及8分鐘劇集。

  • Episode 6, Your Two Biggest Barriers.

    第六集,你的兩個最大的障礙。

  • I can't tell you which path in life is best for you

    我沒法告訴你在人生當中那條路是最好的,

  • because I don't know how important it is

    因為我不知道對你來說實現重大目標

  • for you to achieve big goals relative to how important it is

    相對於實現他們所需要經歷的痛苦來說

  • for you to avoid the pains required to get them.

    究竟哪個更為重要。

  • This is the courage I spoke of earlier

    這也就是我前面提到的勇氣,

  • and we each have to feel these things out for ourselves.

    而且我們每個人都需要自己來感受這些事情。

  • After my big mistake in calling for a depression,

    在我宣稱大蕭條的巨大錯誤之後,

  • I had come to one of life's forks in the road as we all do.

    我來到了幾乎所有人都要經歷的人生岔路口面前。

  • If I made the choice to take a normal job and play it safe,

    如果我選擇一份普通的工作並且中規中矩,

  • I would have ended up with

    那麼我就會經歷

  • a very different life than the one I had.

    一場與我現在截然不同的人生。

  • But as long as I can pay the rent, put food on the table,

    但是只要我能付得起房租,能夠將吃的擺上餐桌,

  • and educate my kids, the only choice for me was to risk

    能教育我的孩子,那麼對於我來說唯一的選擇

  • crossing the jungle in pursuit of the best life possible.

    便是承擔穿越叢林的風險,追求可能最好的人生。

  • My big mistake in betting on a depression

    我在篤定預測將會有大蕭條這一巨大錯誤上,

  • gave me a healthy fear of being wrong,

    得到了犯錯誤的健康的恐懼,

  • in other words, it gave me deep humility,

    換句話說,它給了我深深的愧疚,

  • which was exactly what I needed.

    這恰恰是我所需要的。

  • At the same time, it didn't stop me

    同時,它也沒有阻止我

  • from aggressively going after the things I wanted.

    積極追求我所想要的事情。

  • To succeed, I needed to see more than I alone can see.

    要想成功,我需要看到比我自己視野範圍更廣的世界,

  • But standing in my way of doing that

    但是以我的角度來說,這麼做的話

  • were the two biggest barriers everyone faces:

    有兩個巨大的障礙,這也是每個人都需要面對的:

  • our ego and blind spot barriers.

    我們的自我和盲點的障礙。

  • These barriers exist because of how our brains work.

    這些障礙障礙的存在是由於我們大腦的運作方式決定的。

  • First, let's explore the ego barrier.

    首先,來我們來看看自我的障礙。

  • When I refer to your ego barrier,

    當我提到自我的障礙時,

  • I'm talking about the parts of your brain that prevent you

    我是在說你大腦的一部分在阻止你

  • from acknowledging your weaknesses objectively

    具體地提醒你的意識,

  • so that you can figure out how to deal with it.

    因此你無法找到如何解決它的方法。

  • Your deepest-seated needs and fears reside in areas

    你最潛意識的需求和恐懼根植與

  • of your brain that control your emotions and are not

    你大腦中控制你情緒的部分,

  • accessible to your higher level conscious awareness

    這部分對於你的高級別意識覺察是無法控制的,

  • and because our need to be right can be more important

    因為你對於被認可的需求可能會比

  • than our need to find out what's true,

    我們尋找真理的的需求更為重要,

  • we like to believe our own opinions

    我們喜歡不加以恰當的證明,

  • without properly stress testing them.

    就輕易相信我們自己的意見。

  • We especially don't like to look

    我們特別不喜歡看待

  • at our mistakes and weaknesses.

    我們的錯誤和弱點。

  • We are instinctively prone to react

    我們本能性地傾向於對於

  • to explorations of them as though they're attacks.

    對我們自身的衡量做出攻擊性反應。

  • We get angry, even though it would be more logical

    我們會生氣,即使對於我們來說開放

  • for us to be open to feedback from others.

    接受其他人的反饋是更為邏輯化的做法。

  • This leads to our making inferior decisions,

    這導致我們做出低級的決定,

  • learning less, and falling short of our potentials.

    而且學不到東西,並且達不到我們的潛力所配得上的成就。

  • The second is the blind spot barrier.

    第二個是盲點障礙。

  • Everyone has blind spots.

    每個人都有盲點。

  • The blind spot barrier is when a person believes

    盲點障礙就是當一個人相信他

  • he or she can see everything, but it's a simple fact

    或者她可以看到一切,但是簡單的事實卻是

  • that no one alone can see a complete picture of reality.

    沒有人可以以一己之力對現實有完整的認識。

  • Naturally people can't appreciate what they can't see,

    自然地,人們不能讚美他們看不到的東西,

  • just as we all have different ranges for singing,

    就好像我們每個人唱歌都有著不同的音程,

  • hearing pitch, and seeing colors, we have

    聽覺頻段以及視覺色域,我們在認識

  • different ranges for seeing and understanding things.

    與理解事情方面也有著不同的區段。

  • For example, while some people are better

    例如,正如一些人更擅長於

  • at seeing the big picture, others excel at seeing details.

    從大局著眼分析事情,其他人的細節分析要出眾得多。

  • Some are linear thinkers and others are more lateral.

    一些人是線性思考者,而另一些人是橫向思考者。

  • While some are creative but not reliable,

    有些人充滿創意,但不甚可靠,

  • others are reliable but not creative, and so on.

    其他人比較可靠,卻不善創造,等等。

  • Because of how our brains are wired differently,

    因為我們的大腦神經以不同的方式分佈著,

  • everyone perceives the world around them differently.

    每個人都以不同的方式接受著他們周圍的世界。

  • By doing what comes naturally to us,

    通過順其自然,

  • we fail to account for our weaknesses and we crash.

    我們無法克服我們的弱點,導致失敗。

  • Either we keep doing that or we change.

    如果不加以改變,那麼我們只能原地踏步。

  • Aristotle defined tragedy as a terrible outcome

    亞里士多德將悲劇定義為由一個人的致命

  • arising from a person's fatal flaw.

    錯誤所導致的糟糕結局。

  • A flaw that, had it been fixed,

    如果這樣的錯誤,能夠及時改正,

  • would have instead led to a wonderful outcome.

    那麼將會產生令人愉快的結局。

  • In my opinion, these two barriers are the main impediments

    在我看來,這兩個障礙是

  • that get in the way of good decision-making.

    做出好的決策的主要阻礙。

  • My fear of being wrong gave me the radical open-mindedness

    我對於犯錯誤的恐懼給了我徹底開放的思想

  • I needed and that changed everything.

    我需要它,它也改變了一切。

- [Narrator] Principles for Success:

- [講話人] 成功的原理:

字幕與單字

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋