Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • Meet German battleships in World of Warships Blitz!

    今天要介紹《戰艦世界:閃擊戰》的德國船艦

  • They are large and in charge.

    德國船艦體型龐大

  • They are true masters of the seas,

    堪稱海上霸主

  • with the thickest armor, strongest secondary guns,

    擁有最厚重的裝甲和強大副炮

  • and some of the fastest firing main guns a battleship can have.

    主炮射速也在眾戰艦名列前茅

  • With the introduction of the new ships,

    隨著新船艦登場

  • a new mechanic will be implemented in the game.

    遊戲也將引進新機制

  • Secondary auto guns are additional secondary guns

    加裝的自動副炮

  • that fire automatically at nearby ships.

    會自動射擊附近船艦

  • German battleships of Tier VI and above will have secondary auto guns.

    第VI階以上的德國戰艦皆裝備自動副炮

  • These battleships are designed to make short work of anyone

    這些戰艦專門迅速解決

  • who dares to come too close.

    靠太近的敵艦

  • However, while they are German engineered, they are not perfect.

    不過德國工程出品不代表十全十美

  • Like all battleships,

    和所有戰艦一樣

  • the German battleships are slow and easy to detect.

    德國戰艦行動緩慢,容易被敵方偵測

  • German Battleships are typically characterized

    德國戰艦有個共通特點

  • by low accuracy at long ranges and poor AA gun performance.

    射程遠、準度低,高射炮性能差

  • Despite their typical disadvantages,

    儘管有些常見缺點

  • all the German battleships have their strong points.

    德國戰艦仍各有強項

  • Let us quickly go over the eight ships in this branch.

    讓我們簡單介紹分支的8艘船艦

  • The first German Battleship is Nassau at Tier III.

    第一艘德國戰艦是第III階的拿紹號

  • She features six main caliber turrets with two guns in each turret.

    主打6門大口徑主炮塔 每座砲塔各2支火炮

  • Her gun arrangement is similar to that of Japanese Kawachi,

    炮組編排類似日本河內號

  • but she has better armor.

    但是裝甲更具優勢

  • Nassau really embodies the German Battleship design doctrine

    拿紹號完全體現德國戰艦的設計宗旨

  • with strong armor, reduced reload times, and increased secondary gun damage.

    裝甲厚重,裝填時間縮短,副炮火力提高

  • Nassau sports an impressive twelve secondary guns.

    拿紹號還有驚人的12支副炮

  • Kaiser is at Tier IV.

    第IV階的皇帝號

  • She boasts the best armor protection among the other battleships in her tier.

    同階級船艦中,皇帝號的裝甲防護力堪稱最強

  • This allows her to feel confident in any attack.

    遇到任何攻擊都能自信迎擊

  • With five main armament turrets and fourteen secondary armament turrets,

    船上裝備5門主炮塔和14門副炮塔

  • she packs a mean punch in any close quarters brawl.

    隨時可用重大火力砲轟近距攻擊的對手

  • Tier V battleshipnig inherits the good armor from her predecessors.

    第V階國王號承襲原型艦的優良裝甲

  • Thanks to her effective turret arrangement,

    砲塔編排也十分有效率

  • her broadside is able to fire a devastating 10-main-gun salvo.

    船艦舷側能齊發10支主炮

  • The beautiful Bayern can be found at Tier VI.

    巴伐利亞號是第VI階船艦

  • In addition to her highly effective armor, she is full of surprises.

    除了高防護裝甲,巴伐利亞號還有其他驚喜

  • The main trick is in her secondary armament.

    尤其是副炮火力

  • First, it may appear that there are ten secondary guns,

    外表看來只有10支副炮

  • but, in fact, there are sixteen!

    實際上是16支!

  • She is the first German Battleship to feature automatic secondary guns.

    這是第一艘裝備自動副炮的德國戰艦

  • They will fire at an enemy ship automatically

    能自動對敵艦開火

  • as long as it is in their line of fire.

    攻擊所有位於射線的目標

  • Tier VII Gneisenau shares this feature with her lower tier sister.

    第VII階的格奈森瑙號也有相同特色

  • She boasts automatic guns, great armor,

    裝備自動炮組,裝甲厚度高

  • rapid-fire secondary armament, and increased armor-piercing shell damage.

    副炮射速快,穿甲彈傷害力提升

  • This battleship features all the best a German ship has to offer.

    這艘戰艦集所有德國船艦的優點於一身

  • She is even equipped with torpedo tubes!

    甚至還裝備魚雷發射管!

  • She is pretty unique among the German battleships.

    整體來說是很獨特的德國船艦

  • At Tier VIII comes Bismarck

    第VIII階的俾斯麥號

  • this legendary battleship with four twin-gun turrets

    這艘傳奇戰艦配備4座雙聯裝炮塔

  • literally broke a ship in half with her mighty guns.

    無窮火力能直接把敵艦轟成兩半

  • In addition to her powerful guns,

    除了嚇人炮組之外

  • she features strong armor, which helps her survive in every situation.

    俾斯麥號的厚實裝甲也能撐過各種狀況

  • Friedrich Der Grosse is a true successor to the legendary Bismarck.

    腓特烈大帝號是俾斯麥號的正統繼承艦

  • Stronger armor, larger caliber guns, and higher damage per minute.

    裝甲更厚,火砲口徑更大,每分鐘傷害力更高

  • Exactly what you would expect from a Tier IX battleship.

    第IX階戰艦該有的都有

  • Großer Kurfürst is a worthy opponent for the mighty Yamato.

    大選帝侯號是全能大和號的可敬對手

  • She is bigger and more robust.

    船身更大、更堅固

  • Unmatched in health, sporting strong armor,

    血量無可匹敵,裝甲堅不可摧

  • she is equipped with eight main caliber guns

    大選帝侯號配備8門大口徑主炮

  • and numerous secondary guns.

    以及多支副炮

  • In close-quarters, this battleship

    這支戰艦遇上近戰

  • will make short work of any ship that dares to approach her.

    能迅速摧毀膽敢靠近的敵艦

  • The German battleships are born to get close up and thrive in the heat of battle.

    德國戰艦天生適合打近戰,開重炮迎擊對手

  • They possess all the necessary characteristics for this:

    所有船艦特質都是為了近戰而設計

  • effective armor, high health, and rapid-fire small caliber guns,

    厚裝甲、高血量、高射速小口徑火炮

  • some of which fire automatically.

    還有自動火炮

  • Unlock German Battleships and take the helm of these German beasts!

    立刻解鎖德國戰艦,駕馭這些德國猛獸!

  • Victory awaits you in World of Warships Blitz!

    祝您在《戰艦世界:閃擊戰》旗開得勝!

Meet German battleships in World of Warships Blitz!

今天要介紹《戰艦世界:閃擊戰》的德國船艦

字幕與單字

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋