Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • (upbeat jazz music)

    00:00:05,312 --> 00:00:06,783 嗨 大家好 我是珍

  • - Hey everyone, it's your girl Jenn

    今天的影片是關於如何擺出拍照姿勢

  • and today's video is about posing for photos.

    我知道有時候有點尷尬和困難

  • I know it can feel pretty awkward and daunting

    在拍照得時候

  • getting your picture taken,

    但是拍照不用總是感覺這樣的

  • but it doesn't always have to feel that way.

    這就是為什麼我整理了十個我的必擺照相的姿勢小撇步

  • This is why I've whipped up ten of my go-to poses

    這些小撇步可以幫助你在相機面前

  • so it just makes life easier in front of the camera,

    還有如果你喜歡相關的影片

  • and if you enjoy videos like this,

    不要忘了按下面的訂閱哦

  • make sure you're subscribed, the button is down below,

    一起加入這個大家庭!

  • so join the family!

    好, 廢話不多說

  • All right, so without further ado,

    我們來看看這些姿勢吧

  • let's get on with the poses.

    我第一個姿勢是叫靠著

  • So my first pose is called The Lean,

    這一個姿勢非常簡單

  • and this one is super easy.

    你所需要做的事情就是找一個牆壁然後靠著

  • All you've got to do is find a wall and lean on it.

    你也可以側面靠著牆

  • You can lean on it sideways for something more

    然後放輕鬆, 或是你可以整個背部都靠著

  • laid back and chill, or you can lean on it just directly

    這就比較簡單明瞭

  • for something that's more straightforward.

    但我的一個專業小撇步是拱起你的腰

  • But my little pro tip is to kind of arch your back

    然後把屁股翹起來一點

  • and pop your butt out a little bit

    讓你的屁股靠在牆上

  • and have that resting on the wall.

    從側面看起來很奇怪

  • It looks really weird from the side,

    可是從正面看起來比較瘦比較好看

  • but directly it just slims you down and makes you look good.

    第二個姿勢叫做交叉

  • Pose number two is called The Crossing,

    就是把你的腿交叉擺放

  • and this is when you have your legs crossed.

    我注意到當我的腿是交叉的

  • I find that when my legs are crossed,

    這個姿勢讓我看起來比較活

  • the pose looks a lot more dynamic as opposed to just

    跟如果兩個腿是直直的站著比起來

  • having my legs just parallel next to each other.

    我覺得直直地站著感覺比較死板

  • I feel like the pose looks a little flat that way,

    不過當你交叉你的腿, 我覺得有拉長

  • but when you've got it crossed, I feel like it elongates

    視覺上有拉長你的比例的效果

  • your figure and it's just more flattering to your body.

    如果我沒有穿高跟鞋, 我會墊起腳尖

  • If I'm not wearing heels, I always make sure to tiptoe.

    這小小的兩吋高可以幫助很大

  • Those two extra inches goes a long way,

    當你在墊腳的時候, 你的小腿會出力

  • and when you are tiptoeing, you're flexing your legs

    所以小腿會看起來比較瘦跟拉長你的身體比例

  • so it looks leaner and elongates your body.

    下一個姿勢是叫大步向前走

  • The next pose is called The Strut,

    這個姿勢很像之前提到的

  • and this is pretty much like the previous pose,

    不過是真的在走路

  • but you're actually walking.

    所以不像只有交叉你的腿

  • So instead of just having one leg other the other,

    你其實也再給你自己在原地踏步一兩個小步伐

  • you're actually gonna give yourself a little one-two step.

    我發現你如果真的開始在走路

  • I find that when you try and physically walk,

    對攝影的人來說是有點難捕捉到的

  • it's hard for the photographer to capture that moment,

    所以我就做有點搖擺的動作

  • so I do a little rocking motion,

    然後試著捕捉那個瞬間

  • to try and capture that shot.

    在拍攝的現實中看起來有點蠢, 不過我發誓

  • It looks really dumb in real life, but I swear

    當你看到照片的成果時, 是非常值得的

  • when you get the photo, it's totally gonna be worth it.

    我覺得這個姿勢最難的一點是

  • I find that the most difficult part about The Strut

    我不知道為什麼我走路的時候都會眨眼睛

  • for some reason is I always blink when I walk.

    我不曉得為什麼, 不過試著張開你的眼睛

  • I don't know why, but just try and keep your eyes open,

    或是如果沒辦法看鏡頭的話

  • or if the eye contact's not happening,

    就看著前方吧

  • feel free to just stare forwards

    這樣也比較自然坦率的感覺

  • for something that's a little bit more candid.

    再來第四個姿勢叫害羞的手臂

  • So pose number four is called The Coy Arms,

    我之所以會命名這個姿勢為此是因為當我在做這個姿勢時

  • and I decided to name it this because when I do this pose,

    這看起來有點像你是一個害羞的

  • it kind of looks like you're a little coy,

    像是你有小秘密

  • like you've got a little secret,

    但這是當你把手放在

  • but this is when you have one hand and you place it

    你的手肘, 你的前臂或是你的手腕

  • on your elbow, your forearm, or even your wrist.

    甚至你的肩膀, 看你當時的心情

  • Even the shoulder, I mean depending on the mood

    當你你在拍不同種類

  • that you're going for or the variety of shots

    你想要的感覺時, 基本上就移動你的手

  • you want to take, just basically move your hand

    交叉放在你另一邊的手臂上

  • all across the opposite arm.

    一個小小的專業撇步是我喜歡把我一邊的肩膀凸出來

  • One little pro tip is like to pop up my shoulder,

    所以看起來有修長手臂的效果

  • just to give it a little bit more of an elongated arm,

    因為這個看起來從這裡開始

  • because it looks like it starts from here

    而不是這裡

  • as opposed to here.

    下一個姿勢叫隨性的手

  • So the next pose is called The Candid Hands,

    這個姿勢主要就是讓你的手有事情做

  • and this is essentially just keeping your hands busy.

    其中我有一個最愛是把頭髮撥耳後

  • One of my favorites is just a little ear tuck,

    像是你在整裡你自己

  • like you're just kind of adjusting yourself,

    有點不知所措的感覺

  • kind of caught off-guard a little bit.

    或是整理妳耳朵後面的頭髮

  • Just kind of fix your hair behind your ear even,

    有點撥你的頭髮

  • kind of flip your hair over,

    讓你的手有在動然後你的手忙碌的感覺

  • keeping your arms moving and your hands busy,

    我覺得這個姿勢轉印的很好

  • I feel like that always translates really well

    在相機前

  • in front of the camera.

    如果你的服裝有口袋的話

  • If you're wearing an outfit that has pockets,

    一定要用它們因為你可以把手放在

  • definitely use them because you can just throw your hands

    你的口袋裡面然後你就不用擔心手要擺哪裡了

  • in your pockets and you don't have to worry about posing

    就像看起來你的手在取暖

  • them, it just looks like you're keeping your hands warm.

    褲子的口袋也是一樣的

  • The same thing goes with pants pockets.

    如果你的褲子是有口袋的

  • If you have a pocket in your bottom,

    就把手放在你的口袋裡

  • definitely just throw that hand in,

    讓它看起來你在找什麼東西

  • make it look like you're reaching something out of there,

    如果你沒有口袋但是你有

  • and if you don't have any pockets but you got some

    皮帶環的話, 也可以用你的大拇指扣住皮帶環

  • belt loops, those work too, just throw your thumbs in.

    有點看起來像女牛仔但是我覺得看起來也滿酷的

  • Kinda looks a little cowgirly but I think it looks cool too.

    如果你還是不知道你的手該擺哪裡的話

  • If you still can't figure out what to do with your hands,

    就拿個東西吧

  • just throw in a prop.

    我的最愛是拿著飲料

  • My favorite one is definitely a drink in your hand,

    像是星巴克飲料或是杯子, 或是一杯咖啡

  • maybe a Starbucks cup or a mug, a cup of coffee.

    這樣就讓你的手有事情做了

  • It just keeps your hands busy,

    你也可以兩手拿著杯子, 吸幾口飲料

  • you can throw both hands on them, take a little sippy sip.

    這樣可以讓你的照片比較有互動感

  • It's just about interacting with something in your photo

    跟直直地站著是相反的

  • as opposed to just standing there blankly.

    下一個我們有坐著凝視

  • Next up we've got the Sit & Stare.

    我其中之一最愛照相的地方

  • One of my favorite places to take photos

    是階梯因為我很愛呈現出來放鬆的感覺

  • are staircases because I just love how relaxed they look.

    非常街頭的風格

  • It's very street style.

    我有一個撇步是總是將你的腳

  • One tip I have is to always keep your feet

    放在不同的階梯上

  • on different stairs or different steps,

    因為這會讓你的照片看起來有更多層次

  • because it gives the photo more layers,

    也可以修長你的身體比例

  • and it give a chance to elongate your body,

    雖然你是坐著

  • even though you're sitting down.

    這就看起來像你在放鬆

  • It just looks like you're chilling,

    或是你有非常忙碌的一天

  • or you've had just a really long day,

    然後你需要在階梯上坐下來

  • and you just had to sit down on some stairs

    喘口氣

  • and take a breather.

    第九個姿勢叫做往後看

  • Pose number nine is called The Look Back At It,

    這是當你的身體是背對相機的

  • and this is when your body is facing away from the camera,

    但是你的臉是面向相機的

  • but your face is facing towards the camera,

    所以看起來像是被呼叫

  • so it looks like you've just been summoned.

    像是"你叫我嗎?“類似的

  • Like "oh, you called for me?" type of thing.

    這個姿勢需要你配合好

  • This one definitely requires some synchronizing

    跟你的攝影師, 所以也許你可以請他們

  • with your photographer, so maybe have them

    在他們照相前倒數

  • count down when they're going to take the photo,

    然後你可以移動你的頭

  • so you can move your head.

    我的目標是有一點頭髮飄逸的感覺

  • The goal is to have a little bit of move in your hair,

    不過有時候是有點難捕捉的

  • but sometimes it's just really hard to get the shot,

    所以我就只好往這個方向看

  • so I'll just literally just look back this way,

    然後就照這個姿勢

  • and just get the shot that way.

    當這全部的姿勢都沒有用然後你不知道該怎麼辦

  • When all else fails and you don't know what to do,

    就比個YA手勢吧

  • just pop the peace sign.

    這個簡單的姿勢任何人都可以做

  • This is an easy pose that anyone can do.

    你可以擺在靠近臉旁邊

  • You can have it directly next to you,

    往上擺, 或是擺在別人上面

  • close to your face, above, on somebody.

    我的意思是, 任何事都可以配YA手勢

  • I mean, anything goes with the peace sign,

    我不知道, 我總是覺得很可愛

  • it's just, I don't know, I always think it's cute.

    這個是我總是這樣做的

  • This is one of my go-tos when

    當我不知道該如何是好

  • I really don't know what to do.

    我覺得這是很活潑可愛的

  • I feel like it's really light-hearted, cute,

    而且這個手勢傳播好的訊息, 和平

  • and it promotes a good message, peace.

    好吧大家, 以上是十個照相的姿勢

  • All right guys, so those were ten poses that you can

    你可以試試看你下一個IG貼文

  • try for your next Instagram post,

    或是任何你想要的照片裡

  • or just any photo you want to in general.

    我不是專業的模特兒

  • I am definitely not a professional model,

    我也知道有很多其他的照相姿勢你可以做

  • and I know that there are so many other poses

    但是老實說這十個姿勢

  • that you can do, but honestly these ten are the ones

    是我總是會使用的

  • that I just kinda gravitate toward most

    因為這時個姿勢做起來很舒服和簡單的

  • because they're comfortable and easy to do.

    如果你後來有試試看這些姿勢

  • If you end up trying any of these,

    不要忘了在IG上標籤我還有寫下來

  • make sure you tag me on Instagram and write down

    在你的貼文裡面你做了哪個姿勢

  • the pose that you used in the caption,

    我很期待看到你們試了什麼

  • I would love to see what you guys come up with.

    最重要得是好玩跟捕捉那個瞬間

  • It's all about having fun and capturing the moment.

    如果你們喜歡這個影片

  • If you guys enjoyed this video,

    不要忘了按Like

  • make sure you hit the like button

    所以我知道你們喜歡這類型的影片

  • so it'll encourage me to film more of these videos for you.

    我想我下一個拍照教學相關的影片

  • I think for my next photo-taking series video, it might

    可能會是哪些不同的地點是好照相的地方

  • be different locations you can take a good photo at.

    我想我會分成

  • I think I would divide it, I mean,

    像是在洛杉磯本身就有很多不同的景點

  • even Los Angeles itself has so many different backdrops,

    希望你們喜歡這個影片

  • but yeah, I hope you guys enjoyed this video,

    非常謝謝你的收看, 再見!(親)

  • and thank you so much for watching, bye! (kisses)

  • (upbeat jazz music)

(upbeat jazz music)

00:00:05,312 --> 00:00:06,783 嗨 大家好 我是珍

字幕與單字

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋