Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • Friends, love ones, I've gathered you all here to tell you something important.

    我摯愛的朋友們,今天把你們叫來,是要告訴你們重要的事。

  • You see I... I...

    你們知道的,我 ... 我 ...

  • Just spit it out!

    有話快說!

  • Yeah, Mickey. You're amongst friends.

    是呀,米奇,你很不夠麻吉耶!

  • You can tell us anything.

    有什麼事是你不能告訴我們的嗎?

  • Yeah, Mick. Tell us!

    就是說呀,米奇,跟我們說吧!

  • So, uh, you know how it's my birthday tomorrow?

    那個,你們知道明天是我生日嗎 ?

  • Yeah.

    當然。

  • And you know how much I like my birthday.

    那,你們知道我有多喜歡我的生日。

  • Yeah.

    那還用說。

  • Maybe we could skip the surprise party this year?

    今年我們可以跳過驚喜派對嗎 ?

  • What?

    什麼 ?

  • Skip the surprise party.

    跳過驚喜派對。

  • What?

    什麼 ?

  • Can we please skip the surprise party?

    我們可以不要驚喜派對嗎 ?

  • Gosh, Mick.

    天呀,米奇!

  • We thought you loved your surprise party.

    我們以為你很愛你的生日驚喜趴。

  • Uh... I wouldn't say love.

    呃,不能說我愛。

  • Surprise!

    驚喜 !

  • You might say traumatized.

    可以說是心靈受創。

  • Surprise!

    驚喜 !

  • Or terrified.

    受驚。

  • Surprise!

    驚喜 !

  • Horrified.

    嚇到吃手手。

  • Surprise!

    驚喜 !

  • Paralyzed.

    嚇傻。

  • But love, yeah, I think not.

    說是愛嘛,我不覺得。

  • I know my surprise party is your way of showing how much you care.

    我能理解我的生日驚喜趴,是你們對我的關愛。

  • But how about we do something small?

    那如果,我們如果來個簡單的呢 ?

  • Like, um... A birthday cake.

    像是,生日蛋糕。

  • That's a great idea!

    好主意!

  • I believe the correct pronuncification is "burfday."

    我想正確的發音是生日「大塊」樂。

  • So, you guys promise?

    這麼說,你們同意囉 ?

  • No surprises?

    不要驚喜囉 ?

  • You're the birthday boy. Absolutely.

    你是壽星,當然囉!

  • Oh, boy! This is gonna be the best birthday ever!

    喔,兄弟 ! 這會是最棒的了!

  • Burfday.

    生日「大塊」樂。

  • My birthday!

    我的生日耶 !

  • No surprises.

    沒有驚喜囉!

  • Who's ready to see Mickey's birthday cake?

    大家快來看看米奇的生日蛋糕。

  • Oh, no. You call that a cake?

    喔,不,這叫生日蛋糕嗎 ?

  • This is no "happy" birthday cake!

    這算哪門子的生日蛋糕!

  • I need a cake that shows Mickey how much he means to us.

    我需要一個能看出米奇對我們有多重要的蛋糕。

  • Something big!

    要大的 !

  • Not just big. Really, really big.

    不只大,要再大。

  • Not just really, really big.

    不止再大。

  • Really, really, really big!

    要更大!

  • Not just really, really, really big.

    不只更大。

  • Really, really, really...

    要更更更...

  • Really...

    更...

  • Big.

    大。

  • Oh, Donald. The surprise-free birthday boy is ready for his cake.

    我的唐老鴨,不驚不喜的老兄已經準備好蛋糕囉!

  • Donald?

    唐老鴨呢 ?

  • That's odd. The party was here last year.

    真奇怪,去年派對在這裡舉辦呀!

  • Goofy's!

    高飛呢 ?

  • Well, I figured the party would be down here 'cause... Guys?

    好吧,我想派對應該是在這裡,是說 ... 人呢?

  • Minnie?

    米妮 ?

  • Where is everybody?

    大家都去哪了 ?

  • Bigger!

    不夠 !

  • Yoo-hoo! Anyone?

    呦齁,有人在家嗎 ?

  • Golly, it's almost as if everybody's off planning my...

    天呀,看來大家都去準備我的 ...

  • Surprise party!

    生日驚喜趴囉 !

  • We did it!

    完成了 !

  • What's everyone standing around for?

    大家還楞著幹什麼 ?

  • At this rate, we'll never make a cake big enough for Mickey!

    這樣看來,給米奇的生日蛋糕永遠不夠大!

  • Looks pretty big to me.

    看來已經很大了。

  • Bigger! Bigger!

    不夠 ! 不夠大 !

  • You! Me?

    你 ! 我嗎 ?

  • Make cake bigger!

    生日蛋糕不夠大 !

  • Now see here. You can't simply...

    秀給妳看,事情沒有妳想像的 ...

  • Bigger!

    大就對了 !

  • Oh, they're out there somewhere.

    喔,他們一定躲在某個地方。

  • Waiting to surprise me.

    等著嚇死我。

  • Nowhere to run. Nowhere to hide.

    我無路可跑,無路可躲。

  • They could be here! They could be there!

    他們可能在這裡,可能在那裡!

  • They could be... Everywhere!

    他們無處不在!

  • Just get it over with already!

    我已經不行了 !

  • Traumatized, terrified,

    心靈受創、受驚。

  • horrified, paralyzed!

    嚇到吃手手、傻掉!

  • Help!

    救命呀 !

  • Goofy?

    是高飛 ?

  • Help! Goofy!

    救命呀 ! 是高飛

  • No more surprises! I can't take any more surprises!

    不要驚喜,我再也不要驚喜了 !

  • Hey, pal.

    醒醒吧,夥伴。

  • I know you're scared, and you just want to curl into a ball and hide,

    我知道你會害怕,只想要蜷縮躲起來。

  • but your friends need your help.

    但是你朋友需要你的幫忙。

  • So, it's time to surprise yourself and go save your friends!

    現在是你打起精神去救你朋友的時候了。

  • You're right, I mean, I'm right.

    你是對的,我是說,我是對的。

  • I'm coming, Goofy!

    我來了,高飛 !

  • Goofy!

    高飛 !

  • Hey, Mick. You running from those giant, deadly candles, too?

    嗨 ! 米奇,你也被致命的巨大蠟燭追著跑嗎 ?

  • Quick, guys. We're going down.

    動作快,各位,要下降囉!

  • We gotta lose some weight.

    我們該減肥囉!

  • Bigger!

    我要更大 !

  • Minnie?

    是米妮 ?

  • Minnie!

    米妮 !

  • Hang in there, Minnie!

    待在那裡,米妮 !

  • Minnie. Oh...

    米妮,喔不...

  • I wish there was some way to get through to her.

    希望有辦法過得去她那裡。

  • Wish! That's it!

    對了,許願 !

  • My birthday wish!

    我的生日願望

  • Minnie, if you can hear me, I just want you to know it isn't the size of the cake that matters, but the size of the heart that bakes it.

    米妮,如果妳聽的到,我想要妳知道重要的不是蛋糕的大小,重要的是烤蛋糕的那份心。

  • The size of the heart.

    那分心意。

  • It isn't the size of the cake that matters.

    重要的不是蛋糕的大小

  • It's the size of the heart that bakes it!

    重要的是烤蛋糕的那份心。

  • Minnie!

    米妮 !

  • I got you, Minnie! I got you!

    要抓住了,米妮,要抓住了 !

  • Oh, Mickey!

    喔,米奇

  • Oh, Mickey.

    喔,米奇。

  • I guess our cake turned out to be a big surprise after all.

    我覺得我們的蛋糕結果變成大驚喜了。

  • Well, it sure was...

    嗯,的確是...

  • Surprisingly delicious.

    令人驚喜地好吃。

  • Happy birthday, dear Mickey.

    生日快樂,親愛的米奇。

  • Happy birthday to you.

    祝你生日快樂!

Friends, love ones, I've gathered you all here to tell you something important.

我摯愛的朋友們,今天把你們叫來,是要告訴你們重要的事。

字幕與單字
已審核 字幕已審核

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

A2 初級 中文 美國腔 驚喜 生日 米奇 蛋糕 米妮 派對

【米奇】驚喜!(Surprise! | A Mickey Mouse Cartoon | Disney Shorts)

  • 20355 771
    Yukiko 發佈於 2019 年 01 月 30 日
影片單字