Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • Dear 18-year-old Mandy, stop trying to be somebody else; being Mandy is enough.

    十八歲的曼蒂妳好,不要一直想成為別人;當妳自己,已經很足夠。

  • I was always trying to be Mandy the singer, Mandy the actress, Mandy the bodybuilder.

    我曾經很努力地要當歌星曼蒂、演員曼蒂、健美女王曼蒂。

  • It was never enough to just be me; I always felt the need to be something else for everybody else.

    當我自己永遠不夠,我總嘗試著為每個人扮演好不同的角色。

  • Ignore what other people think of you.

    不要管別人如何看待妳。

  • I would just beat myself up inside constantly.

    曾經我總是暗自怪罪自己。

  • It was things like they hate you, they're staring at you, they don't like what you're wearing.

    那些人討厭妳、那些人瞪視著妳、那些人不欣賞妳的穿著。

  • I was just a mess and I was ill; I just didn't know I needed help.

    我把自己弄得一團糟,我病了,只是我那時不知道我需要尋求幫助。

  • My relationship with my husband brought me so much happiness, but ultimately, it couldn't save me from my own thoughts and destruction.

    我的婚姻為我帶來數不盡的幸福,可是最終它無法拯救我免於毀滅性的念頭。

  • You'll go through a lot of tragedy in a short space of time.

    短短時間裡,妳會經歷到許多可怕的事情。

  • My marriage had ended, I was involved in a fire, my pet cat died in the fire, Joy.

    我的婚姻步入終點、我遇上火災、我的寵物貓 Joy 喪身火海。

  • And I lost all of my belongings; I had to start again.

    而我則失去一切,我得重新開始。

  • Overnight, your life will change forever.

    不過是一個晚上,妳的人生天翻地覆。

  • I reached breaking point; I felt totally empty, I felt like nobody saw me.

    我感到崩潰與全然的空虛,我覺得沒有人在乎我。

  • I just wanted to disappear.

    我只想消失。

  • So, I just started running; I started running towards the bridge.

    於是我開始跑,跑向一座橋。

  • I wanted to take my own life.

    我當時想結束自己的生命。

  • I was then admitted to hospital.

    後來我被送到醫院。

  • I finally got the help I needed; I was diagnosed with borderline personality disorder.

    我終於獲得我需要的幫助:我被診斷出罹患邊緣型人格疾患。

  • I started on medication and I started writing a blog, which kind of documented my road to recovery.

    我開始服藥,也開始寫一個部落格關於我邁向康復的旅程。

  • It's become a real community, a real supportive community.

    部落格變成了一處互助的社群。

  • And part of the, kind of, overall project is this exercise to write a letter to 18-year-old you.

    而這個練習是專案的一部份,寫封信給 18 歲的自己。

  • And I found it a really, really therapeutic experience.

    我認為這真的非常療癒。

  • We've had hundreds come infrom lawyers, doctors, students, young mumsall doing the same exercise and all getting different things from it.

    我們有幾百個人參與,有律師、醫生、學生、年輕媽媽,都做了這樣的活動、得到不一樣的收穫。

  • I think that there's something different for everybody to be gained from sitting down and reflecting and writing to you at 18.

    好好坐下來、想想你要對十八歲的自己說些什麼,為每個人帶來不同感觸。

  • Some of the women who've written in "To Me" get together and take to the streets to share their own messages of empowerment.

    有些參與「給自己」寫信企劃的女性陪我走上街頭,把正面能量散播出去。

  • We hand out flowers to strangers to help them feel seen and empowered, too.

    我們分送花朵給陌生人,讓他們感到被關愛、更有動力。

  • If I can help others with my own journey, then what's not to love?

    我能用親身經歷幫助他人,是多麼可貴的一件事情?

  • My best bit of advice to 18-year-old Mandy?

    我給十八歲曼蒂最重要的建議?

  • Don't hide parts of yourself from the worldthe world needs those parts.

    不要向世界隱藏某部分的自己,這世界需要妳的那些特點。

  • Trust yourself enough to fly.

    相信自己能夠飛翔。

Dear 18-year-old Mandy, stop trying to be somebody else; being Mandy is enough.

十八歲的曼蒂妳好,不要一直想成為別人;當妳自己,已經很足夠。

字幕與單字
已審核 字幕已審核

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋