Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • How did Ouija become so... overrated?

    通靈板是怎麼......被過譽的?

  • It was gonna spell "Overrated".

    現在要來拼出「過譽」

  • Ouija is not overrated just because the board's powers aren't real.

    通靈板被過譽不只是因為板子的力量是假的

  • We know it's powered by the psychological ideomotor effect — a type of subconscious

    通靈板靠著意念動作效應運作 —

  • movement that guides the responses.

    一種潛意識引導反應的運動

  • But that doesn't explain why this kinda crappy board is such a big part of our lives

    但這不能解釋為什麼這種糟糕的板子會成為我們生活的一部分

  • and why Ouija and Ouija ripoffs are what you see over and over again in TV and movies.

    而為什麼通靈板和通靈板騙局會常常出現在電視節目或電影中

  • Really.

    真的

  • Bad.

    很爛的

  • Movies.

    電影

  • “I found a Ouija board here.

    「我在這裡發現通靈板。

  • We're gonna play it tonight.”

    我們今天來玩吧。」

  • OK, but the real shock is that this piece of cardboard has a story that spans two centuries

    OK,但令人震驚的是這塊板子的淵源橫跨了兩個世紀

  • and actually says something about our history and our culture.

    而且與我們的歷史文化很有關係

  • There is no Death! What seems so is transition;

    「死亡並不存在!看似結束卻只是過渡期;

  • this life of mortal breath Is but a suburb of the Life Elysian

    在人間的生活只是在天堂的邊境

  • Whose portal we call Death.”

    天堂的入口我們稱為死亡。」

  • That's from Longfellow.

    以上來自 Longfellow

  • The same legendary poet who wrote about the midnight ride of Paul Revere.

    曾寫過關於 Paul Revere 夜駛的傳奇詩人 (在戰役前夜警告殖民地民兵英軍即將來襲)

  • In the 1800s, spiritualism and Americanism were intertwined in weird ways.

    1800 年代,唯心論和美國主義以奇怪的方式被扭曲了

  • Though what we call spiritualism started in the early to mid 1800s in Europeseances,

    唯心論發展於 1800 初到中期的歐洲 — 降靈會、

  • ghost stuff, etcit really picked up in the US in the 1850s and 1860s.

    靈異之類的 — 到 1850 和 1860 年代,才開始風行於美國

  • The Civil War caused around a million casualties.

    南北戰爭導致了近一百萬人的傷亡

  • But more broadly, death was a constant.

    但概括來說,死亡是稀鬆平常的事

  • This chart shows life expectancy from 1850 to 1910.

    這個圖表是 1850 至 1910 年的生命週期

  • That jump in the chart?

    有看到圖表中的幅度飆升嗎?

  • That's from 40 to just 50 years old.

    這是 40 至 50 歲的區間

  • One response to that presence of death?

    反映出死亡存在?

  • Hundreds of spiritualism newspapers like Banner of Light.

    許多的唯心論報紙像 Banner of Light

  • It even had a column filled with messages that claimed to be from the spirit world beyond.

    甚至有專欄充斥著宣稱來自靈界的訊息

  • Ooh, this guy says he was a rumseller.

    喔,這個男的說他是個古怪的賣家

  • That sounds fun.

    聽起來很有趣

  • This spiritual fixation endured.

    這個靈界風潮持續著

  • That Longfellow poem was the epigraph to a hit book in 1891 - the bestsellingThere

    Longfellow 題詞的詩收錄在 1891 年的暢銷書 -

  • Is No Death.”

    「死亡並不存在」

  • So where does Ouija fit in?

    所以通靈板的作用在?

  • For that, you have to go to the patent office.

    首先,你要先去申請專利

  • These are all talking board patents from the 1890s and 1900s.

    對話板的專利從 1890 到 1900 年代

  • Oh, this one was French.

    喔,這來自法國

  • This patent from 1891 is the direct ancestor to Ouija.

    通靈板的始祖是 1891 年申請到的專利

  • Fittingly, the game has a murky origin, but Americans Elijah Bond and Charles Kennard

    通靈板遊戲起源不明,但是美國的 Elijah Bond 和 Charles Kennard

  • were behind this version.

    是幕後推手

  • It has all of the ingredients: the board with Yes and No,

    它具備了必備條件:一塊板子上面寫著「是」和「否」

  • and a planchette - that's the name for the pointy thing that picks your letters.

    和一塊乩板 - 就是那個尖尖的幫你選出字母的東西

  • There are theories about the namesome say it was for the novelist Ouidathat's

    有些關於「通靈板 Ouida 」這個稱呼的研究 — 有些人說是小說家 Ouida —

  • O-U-I-D-A.

    拼成 O-U-I-D-A

  • Others claimed the board itself spelled its own name.

    其他理論宣稱通靈板拼出了自己的名字

  • But the most likely explanation is that it was Egyptian sounding, since that's how

    但最有可能的解釋是源自埃及的意象

  • it was marketed and explained on that first patent.

    這也是首次專利行銷得到的解釋

  • The next year, entrepreneur William Fuld patented his own talking board.

    下一年,企業家 William Fuld 為他的對話板申請專利

  • But Ouija was the brand that took off - so Fuld and company bought it.

    但 Ouija 品牌佔領了市場 - 所以 Fuld 及公司將它買下

  • The spirits pointed to profit.

    阿飄會向錢看

  • He fended off tons of competitorsincluding his own family membersand built a name.

    他擊敗了無數的競爭者 — 包含家族成員 — 樹立名聲

  • He had legal backing, like this 1915 patent, as Ouija took off.

    他有合法的靠山,像是 1915 年的專利,當 Ouija 紅了

  • The spirit world finally had what had eluded it in life: a solid brand identity.

    靈界終於得到了被隱匿已久的:一個穩固的品牌身分

  • When the Washington Times did a puff article on mental trouble in DC, they didn't mention

    當華盛頓時報在 DC 以浮誇的標題報導精神問題

  • talking boards” - they mentionedOuija".

    他們提到的不是「對話板」- 而是「Ouija」

  • When Pearl Curran claimed to have written novels by channeling her Ouija board

    Pearl Curran 宣稱曾運用通靈板寫小說 —

  • Wait.

    等等

  • What?

    什麼?

  • Yeah, that's what it says.

    是的,她就是這麼說的

  • AlrightShe wrote under the name of the spirit she

    好吧 — 她以據稱有接觸過的靈魂

  • allegedly contactedPatience Worth.

    Patience Worth 之名寫書

  • She used Ouija.

    她用了通靈板

  • This brand kept Ouija going through the 20th century, along with Fuld's legal maintenance.

    這個品牌讓通靈板在 Fuld 申請的專利下度過了 20 世紀

  • The spirit world went corporate, further merging pop culture and the occult.

    靈界逐漸融合了流行文化和超自然

  • AH!

    啊!

  • Today...

    現今 ......

  • Today, Ouija is a little horror, a little kitsch, and a little fun.

    現今,通靈板有點可怕、有點粗糙、也有點有趣

  • There have been corporate shifts, but the board is a staple, which is a pretty impressive

    通靈板設計有經過改變,但還是以板子為主原料

  • journey for a simple image and a piece of plastic.

    以一塊塑膠板打造簡約形象是很令人印象深刻的歷程

  • That journey was powered by the beliefs of people like Longfellow and the mysterious

    信徒像 Longfellow 和美國專利組織的神秘勢力

  • forces of the United States patent system.

    對通靈板的推行發揮影響力

  • And we are being spoken to, in a way, by people from the past.

    而我們就這樣世世代代口耳相傳

  • Not through messages from the spirit realm, but through the history of a decorated piece

    不是來自靈界的訊息,而是這塊經過妝點後

  • of cardboard.

    的板子

  • Ouija might be overrated, and it's not real.

    通靈板可能被過譽了,它的力量不是真的

  • But it might be saying something, too.

    但它也訴說了一些故事

  • There are many great Ouija stories out there.

    有很多關於通靈板的精彩故事

  • One of my favorites is that in 1921, William Fuld was forced to admit Ouija was a children's

    我最喜歡的是在 1921 年,William Fuld 被迫承認通靈板只是小孩的

  • toy.

    玩具

  • The reason?

    理由是?

  • Tax purposes.

    徵稅

How did Ouija become so... overrated?

通靈板是怎麼......被過譽的?

字幕與單字

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋