Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • We all know cat videos rule the Internet,

    我們都知道貓咪影片霸佔了整個網路

  • but have you ever wondered why?

    但你有曾想過為什麼嗎?

  • In America, more households have dogs than cats,

    在美國,比起貓咪,更多家庭養狗狗

  • but online, we're all feline fanatics.

    但在網路上,我們都是這群肉球的信徒

  • It's because cats' lack of visible emotion

    這是因為貓咪的情緒波動較難用肉眼觀察

  • allows us to see what we want,

    使我們去思考自己到底想要什麼

  • so we can project all of our feelings onto them,

    人類也就將自己的情感投射在貓咪身上

  • like confusion or hunger

    像是滿頭問號或是覺得餓

  • or grumpiness at our annoying co-worker John,

    或是對惱人的同事 John 的煩躁感

  • who keeps stealing our pens and then not returning them,

    就是一直偷我們筆然後死不還回來的那位 John

  • as though I don't need pens.

    搞得好像我不用筆一樣

  • I mean, I do need to write. I am a writer.

    我是說,我需要寫字耶。我是個作家

  • We have to write scripts. I must have pens!

    我們得寫腳本。我需要很多筆啊!

  • [ Breathes deeply ]

    (深呼吸)

  • Cats aren't the only animals who hold humans hostage with their mysterious mugs.

    貓咪不是唯一一個被人類拿來瘋狂讀懂神秘感的動物

  • For example, in Uganda, chickens go viral.

    舉例來講,在烏干達,雞整個變超火紅

  • To members of Ugandan farming communities,

    對烏干達農耕區的人來講

  • the familiarity of chickens and goats

    對雞隻或羊群的熟悉

  • makes them more relatable and intriguing than cats.

    比起貓咪,使他們覺得更有依賴感跟趣味

  • So, while we're passing around our cat videos,

    所以,當我們狂轉傳貓咪影片時

  • they're busy laughing at chickens in sneakers.

    烏干達人正忙著笑穿球鞋的雞的影片

  • And I mean, they got a point.

    然後我是指,他們抓到重點了

  • Look at that dumb chicken.

    看看那隻蠢雞

  • Chickens don't need shoes.

    雞才不用穿鞋

  • What? Is that chicken gonna go play basketball?

    蝦米?那隻雞該不會是要打籃球吧?

  • You can't dribble without hands, chicken!

    你根本無法用手運球啊,雞老兄!

  • Oh, man, Ugandans are right --

    噢,老天,烏干達人是對的啦——

  • that chicken's hilarious.

    雞真的太滑稽了

We all know cat videos rule the Internet,

我們都知道貓咪影片霸佔了整個網路

字幕與單字
已審核 字幕已審核

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋