Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • Spiders are all around us.

    我們身邊到處都是蜘蛛

  • There are over thirty-five thousand different species and one study of homes in South Carolina

    南卡羅來納州有超過三萬五千種不同的物種,一個研究

  • found spiders present in one hundred percent of them!

    發現其中有百分之一都是蜘蛛

  • Most spiders do not pose a threat to humans, and are actually quite helpful in keeping

    大多數蜘蛛不會對人類構成威脅,實際上對保持

  • populations of other bugs in check.

    其他昆蟲的數量非常有幫助

  • However, there are some species whose bites and venom can be extremely dangerous.

    然而,有些物種的叮咬和毒液非常危險

  • There is a common misconception that the Daddy Long Legs is the most venomous spider but

    人們普遍認為長腳蜘蛛是最毒的蜘蛛

  • that their fangs can't pierce human skin.

    但牠們的獠牙不能刺穿人的皮膚

  • In truth, Daddy Long Legs do occasionally bite people, however, their venom will produce

    事實上,長腳蜘蛛偶爾會咬人,但是他們的毒液會在

  • a mild irritation at worst.

    最壞的時候產生輕微的刺激

  • According to scientists, the most venomous spider on the planet today is actually the

    據科學家說,現今地球上最毒的蜘蛛實際上是

  • Brazilian Wandering Spider, which got its name because it roams the forest floor looking

    巴西流浪蜘蛛,牠之所以得名,是因為牠漫遊在森林地面尋找

  • for prey.

    獵物

  • A single bite from one of these spiders and you will instantly feel pain.

    被其中一隻蜘蛛咬到一口,你會立刻感覺到疼痛

  • Immediate symptoms include inflammation of the skin with severe burning and redness,

    立即症狀包括皮膚炎症,嚴重發熱和紅腫

  • goose bumps, and sweating.

    雞皮疙瘩和出汗

  • Their venom is strong enough to quickly kill bugs, birds, small rodents, and even young

    牠們的毒液很强,能迅速殺死蟲子、小鳥、小齧齒動物,甚至是

  • children!

    小嬰兒!

  • But in adults, the venom generally takes longer to work.

    但在成年人身上,毒液通常需要更長的時間才會起作用

  • As it courses through the bloodstream further symptoms like blurred vision, nausea, erratic

    當毒液透過血液流過時,會出現諸如模糊視力、噁心

  • heartbeats, chills, and uncontrollable shaking can occur.

    心跳不穩、寒顫和無法控制的搖晃等症狀

  • There have even been instances of a strange side-effect in men where it can make your

    在男性身上甚至有一些奇怪的副作用,毒液可以讓你的

  • you-know-what painfully swell and cause permanent damage!

    某個部位痛苦的腫脹,造成永久性損害!

  • While the symptoms are very unpleasant, actual deaths from Brazilian Wandering Spider bites

    雖然症狀非常令人不快,但巴西流浪蜘蛛咬傷造成的死亡

  • are rare.

    很罕見

  • Out of the more than 7,000 bites that have been reported, there are only ten deaths that

    據報導,在超過 7000 次的咬傷中,只有十人

  • have been attributed to the Brazilian Wandering Spider.

    死於巴西流浪蜘蛛

  • That said, medical treatment is still required so that an anti-venom can be administered.

    也就是說,藥物治療仍然需要進行,這樣就可以施用抗蛇毒血清

  • And while Brazilian Wandering Spiders are only native to South America, there have been

    雖然巴西流浪蜘蛛只在南美洲,但也有一些

  • news stories of them traveling along with banana shipments to other countries.

    新聞報導說,牠們與香蕉運輸一起前往其他國家

  • So the next time you're picking out fruit at the grocery store you may want to be extra

    所以下次你在雜貨店採摘水果時,你應該格外

  • careful.

    小心

  • If you want to make Fuzzy and Nutz happy, click that like button and subscribe to their

    如果你想讓 Fuzzy 和 Nutz 高興,點擊那個按鈕並訂閱牠們的

  • channel!

    頻道!

Spiders are all around us.

我們身邊到處都是蜘蛛

字幕與單字
已審核 字幕已審核

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋