Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • Feifei: Hello I'm Feifei and this is The English We Speak.

    飛飛:大家好我是飛飛,這裡是《我們說的英語》。

  • Neil: And hello I'm Neil.

    尼爾:你好,我是尼爾。

  • Feifei: Neil, I wonder if you could help me.

    飛飛:尼爾,不知道你能不能幫我。

  • I'm trying to find something on this map.

    我想在這張地圖上找到一些東西。

  • Neil: Oh yes, map reading - I'm good at that.

    尼爾:哦,是的,讀地圖--我很擅長。

  • What are you trying to find?

    你想找什麼?

  • Feifei: Well, I went to a gig last night and

    飛飛:嗯,我昨天晚上去看了一場演出,然後。

  • saw this new singer - he was amazing.

    看到這個新的歌手 - 他是驚人的。

  • Neil: Thanks for inviting me! Anyway,

    尼爾:謝謝你的邀請!不管怎麼說。

  • what's that got to with a map?

    這和地圖有什麼關係?

  • Feifei: Well, afterwards everyone was talking about it

    飛飛:嗯,後來大家都在討論這個問題

  • and saying the gig was so good that

    並說這場演出太精彩了

  • it will 'put him on the map'.

    它將'把他在地圖上'。

  • But... I just can't find him on here.

    但是...我就是找不到他在這裡。

  • Neil: Put the map away Feifei - you won't find him there.

    尼爾:把地圖收起來,飛飛--你在那裡找不到他。

  • When we say someone will be 'put on the map'

    當我們說某人會被 "放在地圖上 "時。

  • it means they will become famous

    寓意成名

  • or become more prominent - but not on a map!

    或變得更突出--但不是在地圖上!

  • Feifei: Right! Actually Neil, I've heard about

    飛飛對了,對了其實尼爾,我也聽說過

  • a new restaurant I ate at being 'put on the map'.

    我吃過的一家新餐館被 "放在地圖上"。

  • Neil: Yes, something as well as someone can be put on

    尼爾:是的,有些東西以及某個人可以被放在

  • the map - or in other words, become famous, popular

    地圖--或者換句話說,成名了,流行了。

  • or well known.

    或眾所周知。

  • You must have eaten at a good quality restaurant for it

    你一定是在品質好的餐廳吃過飯了

  • to be put on the map!

    要把它放在地圖上!

  • Feifei: I did! Let's tuck into some examples shall we?

    飛飛:我有!我們來塞進一些例子好嗎?

  • Examples: Her first exhibition at the Tate gallery

    例子:她在泰特畫廊的第一次展覽。她在泰特美術館的第一次展覽

  • has put her on the map as a serious modern artist.

    使她在地圖上成為一個嚴肅的現代藝術家。

  • This great tasting food has really put this

    這個美味的食物真正把這個

  • new restaurant on the map.

    新餐廳在地圖上。

  • Hosting the Olympics has put this city on the map

    奧運會的舉辦,讓這座城市在地圖上有了更大的發展。

  • as a great place to come for a holiday.

    作為來度假的好地方。

  • Feifei: So that's to put someone or something

    飛飛:那就是把某人或某事。

  • on the map - to become famous,

    在地圖上--成名。

  • popular or more prominent.

    流行或更突出。

  • I suppose it suggests that becoming famous means

    我想這說明,成名意味著

  • you are now important enough for your name

    名至實歸

  • to be seen or heard by everyone.

    讓大家看到或聽到。

  • Neil: That's right. In the old days when a place was

    尼爾:沒錯。在過去,當一個地方是

  • too small and unimportant it wasn't

    小巫見大巫

  • shown on a map - but when it became more important

    但當它變得更加重要的時候,就會在地圖上顯示出來。

  • it was 'put on the map'.

    它被'放在地圖上'。

  • Feifei: Right. Anyway Neil, let me look

    飛飛對啊。反正尼爾,讓我看看

  • at that map again...

    再看那張地圖...

  • Neil: OK.

    尼爾:好的。

  • Feifei: Look! That singer I saw really is on the map -

    飛飛你看,我看到的那個歌手我看到的那個歌手真的是在地圖上--。

  • right there. Neil: Really? What was he called?

    就在那裡。真的嗎他叫什麼來著?

  • Feifei: 'Man-chester'

    哨子:"曼徹斯特

  • Neil: Manchester. Of course!

    曼徹斯特當然!

  • Both: Bye.

    都:再見。

Feifei: Hello I'm Feifei and this is The English We Speak.

飛飛:大家好我是飛飛,這裡是《我們說的英語》。

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

A2 初級 中文 英國腔 地圖 尼爾 成名 歌手 展覽 流行

【BBC英文】 (Put someone on the map: The English We Speak)

  • 2454 133
    吃v的春天 發佈於 2018 年 08 月 02 日
影片單字